ВЛАДИМИР ФЕДОСЕЕВ: ПОКА У ЛЮДЕЙ ОТ МУЗЫКИ СЛЕЗЫ НА ГЛАЗАХ, МЫ ЕЩЕ НЕ ПРОПАЛИhttp://tsargrad.tv/article/vladimir-fedoseev-poka-u-ljudej-ot-muzyki-slezy-na-glazah-my-eshhe-ne-propali Великий русский дирижер дал большое интервью +Царьграду+ в преддверии юбилейных столичных концертов
ГОД ЧАЙКОВСКОГО
- Владимир Иванович, заканчивается год Чайковского в России. В этом году мы отметили 175 лет со дня рождения великого русского композитора. Для меня, как и для многих других меломанов, год начался с выступления Большого симфонического оркестра им. Чайковского в Консерватории им. Чайковского, с проведенного Вами фестиваля «Час, день, вечность». Завершится, я надеюсь, в Концертном зале им. Чайковского, где 30 декабря Вы сыграете музыку балета «Щелкунчик». Расскажите, как прошёл этот год для Вас и оркестра?- Для нас носить имя Чайковского – очень большая ответственность, ведь мы получили это название не «за красивые глаза», а за большое внимание к наследию композитора, к его оригинальным выступлениям, к его оригинальным партитурам. Поэтому для нас этот год стал очень важным, мы много ездили, играли Чайковского по всему миру. Сейчас мы вернулись из большого европейского турне по Германии, Австрии и Нидерландам. Так что год для нас получился чрезвычайно насыщенным.
- Как Вы думаете, почему именно Чайковский стал главным русским композитором, не только в России, но и в мире, почему именно его музыка трогает самые тонкие струны русской души?- Чайковский открыт всему миру, не только русскому человеку, хотя сам он русский. Его приглашали в Германию и не раз предлагали там остаться, но тщетно. Чайковский отвечал, что он русский человек и не может жить и творить без ощущения своей природы, своего народа. Он был глубоко православным человеком. Мы как раз на днях посетили в Гамбурге место, где он часто бывал – это «Площадь Чайковского», сейчас там собираются поставить ему памятник. И тот дом, где он бывал – мы там играли концерт. Люди, которые не являются прямыми наследниками Петра Ильича, но обожают его, хранят этот дом и все, что связано с именем Чайковского.
Поэтому для нас образ Чайковского – это наше, я бы сказал, оружие. Музыка Чайковского покоряет все страны. И не нужно никакой особой дипломатии, потому что Чайковский снимает все политические препоны. После концерта всегда остается толпа, которая спрашивает о Чайковском. Так что он человек, который сотворил чудо. Он всех пригрел своей открытой душой. Он та величина лирическая, которая открыта для всего мира и всему миру.
- Вы сделали очень много для реабилитации авторских версий произведений Петра Ильича. Почему, на Ваш взгляд, так важны именно авторские версии партитур?- Сейчас часто спрашивают: «А что такое современная интерпретация»? Я отвечу одной фразой: «Это приближение к оригинальному Чайковскому». То есть надо играть подлинного Чайковского, играть, как он написал, хотя многие считают, что это несовременно. В партитурах Чайковского сделано очень много ошибочных изменений.
Очень интересный факт: когда я записал всего Чайковского для Японии, японцы вдруг пишут мне: «Запись Шестой симфонии, оригинальная версия БСО под управлением Федосеева». Я их спрашиваю, почему она «оригинальная»? Расскажите мне, я ничего там не добавлял. Оказывается, в оригинале у Чайковского было написано Andante lamentoso, а кто-то после смерти Чайковского зачеркнул Andante. Вот все и играют Adagio lamentoso, а адажио – это медленный темп, который вызывает излишнюю аффектацию. Поэтому мы и другие оркестры часто играли на похоронах это «адажио», потому что оно вызывает слезы. Понимаете, в чем тут разница? Я говорю: «Вы замечательно подметили, я сам даже не думал об этом». Поэтому я японцам очень благодарен, они удивительно чувствительны к музыке.
Вообще, аффектация – это очень вредно. И часто Чайковского интерпретируют и дирижеры, и музыканты с излишней эмоциональностью. У Чайковского этого нет – он прост и в этом его сложность, ведь играть просто намного сложнее. Чайковский – композитор мелодии, а мелодия идет сразу к любой душе напрямик, там не нужно никаких переводчиков. Как он сам говорил: «Когда кончается слово, начинается музыка».
- Благодаря Вам и БСО в этом году прошло несколько премьер, когда слушатели смогли услышать композиции Чайковского именно так, как задумывал их автор. Скажите, как к этому отнеслась публика? Она почувствовала разницу?- Конечно! Вот мы сейчас играли «Ундину», оперу, которую Чайковский не закончил, это были его первые шаги в оперном искусстве. Эта опера Чайковскому дала богатый материал и для дальнейших симфоний, и для балетов. Например, «Лебединое озеро» – там много музыки из «Ундины». Когда Петр Ильич писал «Ундину», он мучился, еще не имея возможности сформировать свои идеи до конца, но она принесла ему богатый урожай мелодий, проявившихся позже в других произведениях.
Мы постоянно открываем для себя Чайковского, и не только новые сочинения, но и новые его интерпретации. Я ищу в Чайковском подлинность и стараюсь привнести это в современный мир. Я считаю, что самое современное исполнение – это близость к автору. Я иногда слышал свои собственные записи Чайковского и не осознавал, даже не верил, что это моя запись. А оказывается, они были сделаны точно по Чайковскому.
- Как человек, который сыграл практически все произведения Чайковского, скажите, в чем секрет его музыки?- Открытая душа! Его мелодии идут прямо из души, и в любую душу они приходят. Человек создан по Божественному образу, в каждом человеке есть сердце, душа, она разная, но она воспринимает, когда к ней идет прямая речь музыки, музыкальных мелодий. Без мелодии ни одно сочинение не может существовать! Оно какое-то время может задержаться в мире, но оно не живет. Поэтому, люди любой профессии, любого края земли воспринимают эту музыку как свою, и присваивают себе. Японцы, норвежцы, немцы – после симфоний Чайковского они собирались и благодарили нас, спрашивали, почему музыка так действует на них? Поэтому для нас Чайковский – это такая «защитительная грамота» от всех политических дел, а сейчас время сложное, так что мы сражаемся с помощью Чайковского.
Читайте полностью http://tsargrad.tv/article/vladimir-fedoseev-poka-u-ljudej-ot-muzyki-slezy-na-glazah-my-eshhe-ne-propali