Автор Тема: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано  (Прочитано 12967 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« : Декабрь 17, 2009, 12:31:15 »
Об этой певице мы уже говорили на форуме и слушали её в спектаклях, но почем-то не завели отдельного потока, посвящённого ей :)
Разговор был вот тут, в потоке о Курентзисе и исполнении под его управлении оперы Гайдна с Кермес в заглавной партии:

http://www.classicalforum.ru/index.php?topic=424.msg20246#msg20246

Вот тут была ссылка:

http://www.classicalforum.ru/index.php?topic=1959.msg22817#msg22817

Позже появилось интервью:

http://www.gzt.ru/culture/2009/04/07/223029.html



Немецкая певица Симона Кермес известна своим необычным голосом, экстравагантными нарядами и умением подавать старинную музыку с энергией рок-музыканта. В январе этого года Кермес сразила московскую публику, виртуозно спев партию Эвридики в российской премьере оперы Генделя «Орфей и Эвридика, или Душа философа». Сейчас она вернулась, чтобы 10 апреля выйти на сцену Концертного зала имени Чайковского и вместе с Российским национальным оркестром под управлением Михаила Плетнева исполнить Симфонию № 49 Йозефа Гайдна и редко исполняемую ораторию Людвига Ван Бетховена «Христос на Масличной горе». Симона Кермес встретилась с корреспондентом «Газеты» Ольгой Романцовой.

Симона, как вы относитесь к тому, что вас в России сравнивают с Бьорк?

Это замечательный комплимент, лучшее доказательство того, что в России тонко чувствуют музыку. В Америке меня сравнивают с Утой Лемпер и Марлен Дитрих и просто приклеили ко мне какой-то лейбл. Очень хорошо, что Бьорк не немка, ведь мне кажется, что в душе я не совсем немка.

Расскажите, когда и как вы решили стать оперной певицей.

Примерно лет в пять, как раз в том возрасте, когда большинство девочек мечтают стать поп-звездами или актрисами. Я сказала папе, что хочу стать великой оперной певицей и исполнять оперы, и очень его этим удивила. Я все время пела дома и в детском саду, и воспитательница посоветовала родителям отдать меня в какой-нибудь детский хор. Увидев объявление в газете, что детский хор Лейпцигского радио объявляет набор, папа повез меня на прослушивание. Меня приняли в группу вторых сопрано, и я стала два раза в неделю ходить на занятия хора.

Это было замечательно, к тому же нам платили гонорары: немножко за концерты, чуть больше – за радиозаписи и телевизионные передачи, в которых мы принимали участие. Это были мои первые деньги, заработанные честным трудом. И первые карманные деньги (в то время детям в ГДР на карманные расходы практически ничего не давали).

Еще я пела в школьном хоре, а дома слушала виниловые пластинки с записями опер Моцарта, Вагнера, Верди, и мне хотелось петь так же, как Мария Каллас. В какой-то момент я начала подпевать пластинкам, и мама наверняка думала, что у меня не все в порядке с головой. Так с детства вся моя жизнь оказалась связана с пением.

Какую музыку вы слушаете дома?

В основном слушаю Rammstein и записи независимых, альтернативных групп. Практически не слушаю классическую музыку и оперы. Иногда ставлю какую-нибудь симфоническую или инструментальную запись, но не вокальную. Кстати, многие люди, исполняющие старинную музыку, слушают записи тех же групп, что и я. Можно сказать, что мы черпаем свое вдохновение из одного и того же источника.

А много ли общего у старинной и современной музыки?

По-моему, у современной рок- и поп-музыки много общего с музыкой эпохи барокко. Та же витальная энергия, свобода, та же полетность. А вот Гайдн – композитор классической эпохи и дает гораздо меньше свободы. У него очень регламентирован стиль.

Чем вас привлекла опера Гайдна «Орфей и Эвридика, или Душа философа», которую вы исполняли в Москве в январе?

По-моему, музыку Гайдна сейчас недооценивают. Если у дирижера возникает альтернатива, что исполнять – Гайдна или Моцарта, он, как правило, выбирает Моцарта – просто из-за того, что Моцарт известнее. Хотя, поверьте мне, у Гайдна немало удивительно красивых произведений.

А если сравнивать его «Орфея» с одноименной оперой Глюка, которую исполняют гораздо чаще, роль Эвридики у Гайдна гораздо глубже, эмоциональнее и интереснее. Хотя его «Орфей» прозвучит хорошо только в том случае, если найти подходящих исполнителей. В общем, лучше не петь эту оперу вообще, чем петь ее с плохим составом.

Каждый раз вы появляетесь на концерте в новом платье. Как вы их выбираете?

Я все чаще пою в Москве, поэтому нужно придумывать для концертов какой-то новый наряд. Ведь слушатели запоминают мои платья. И судя по тому, сколько об этом спрашивают журналисты, я понимаю, что на мне большая ответственность. Например, я долго думала о том, какое платье выбрать для Эвридики, нельзя же надеть пышную юбку, если поешь героиню греческого мифа. В конце концов я выбрала платье оранжевого тона. Посоветовалась с мужем, и он одобрил мой выбор.

Ваш муж – гитарист. Случалось ли вам выступать вместе?

В студенческие годы он мне иногда подыгрывал, но с тех пор мы разделяем работу и личную жизнь. И если я не на гастролях и не выступаю на концерте, то могу не выходить из дому с утра до вечера. Нам очень хорошо вдвоем, и мы всегда вместе проводим отпуск. Например, перед Новым годом были на Канарских островах и остались очень довольны поездкой.

В последнее время вы стали чаще бывать в России. С чем это связано?

Я очень хорошо себя здесь чувствую, даже когда выступаю в Новосибирске, где очень холодно. Мы пели там «Орфея и Эвридику» 20 января, было -34, и все певцы, исполнявшие оперу, дружно пошли покупать себе теплые меховые шапки. Мы потом называли себя «шапочной командой». Дело в том, что в России сохранился интерес к классическому искусству, по-прежнему есть знатоки. Перед такой публикой приятно выступать.

Вам никогда не хотелось спеть на стадионном концерте?

Я не соглашусь петь на стадионе ни за какие деньги. На стадионных площадках невозможно настоящее оперное искусство, потому что нет естественной акустики. Голоса усиливаются микрофонами и подзвучкой, и непонятно, как человек на самом деле поет. Поэтому выступление певцов на стадионе превращается либо в театральный спектакль, либо в цирковое представление.

В оперных театрах все по-другому. Например, в Новосибирске огромный зал, но замечательная акустика. В последней арии Эвридики Курентзис, дирижировавший оркестром, сделал оркестровое сопровождение настолько тихим, что я испугалась, что в этом огромном театре никто ничего не услышит. Но пошла за ним и тоже начала петь пианиссимо. И хотя мы пели даже не два пиано, а, может быть, четыре или шесть, нас все услышали.

То, что вы выросли в Восточной Германии, как-то отражается на вашей карьере?

Нет, потому что я пою в основном в Западной Германии. Но разделение на Восточную и Западную Германию все еще чувствуется. Я сейчас живу в Западной Германии, под Кобленцом. Совершенно не стесняюсь того, что я восточная немка, а, наоборот, этим горжусь. А приезжая туда, где выросла (я только что пела в Дрездене со Штаатскапеллой), я ощущаю, что ко мне относятся совсем по-другому. Люди в бывшей Восточной Германии до сих пор более агрессивны и не могут изжить комплексы, которые были у них в предыдущей жизни.

И что ожидать от вас в ближайшее время?

Сейчас у меня на выходе две пластинки: одна с ариями Генделя фирмы Berlin Classics, другая – с ариями неаполитанских композиторов эпохи барокко. Я сама ее продюсировала, и записью заинтересовались несколько фирм. Будет большое турне с оркестром «Кончерто Кельн»: мы исполняем ораторию Генделя «Аталия» в Нью-Йорке, Париже, Лондоне и Кельне.
А 10 апреля снова приеду в Москву. Буду петь с Российским национальным оркестром под управлением Михаила Плетнева в оратории Бетховена «Христос на Масличной горе».

МИХАИЛ ПЛЕТНЕВ, пианист, дирижер
---------------
Это не первый концерт Симоны Кермес с Российским национальным оркестром. Пожалуй, в настоящее время она одна из лучших в мире певиц этого жанра. У нее прекрасный голос, виртуозная вокальная техника, московские слушатели тоже уже успели ее полюбить. Поэтому она, на мой взгляд, не нуждается в том, чтобы ее специально представляли. Мне хотелось, чтобы партию Серафима в оратории Бетховена исполнила именно певица из Германии. Бетховен – немецкий композитор, Симона слышала его музыку с детства. Кроме того, мне важно, что она будет исполнять партию Серафима на своем родном языке.
---------------
« Последнее редактирование: Декабрь 21, 2009, 19:20:47 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес, сопрано
« Ответ #1 : Декабрь 17, 2009, 12:50:24 »
Это всё уже в прошлом, а ныне под Новый год - 20 декабря 2009 года в Камерном зале ММДМ - состоится концерт с участием певицы:

Цикл «Г.Ф. Гендель: кумиры и соперники»
«РОЖДЕСТВЕНСКАЯ НОЧЬ В ОПЕРЕ»

Симона КЕРМЕС, сопрано (Германия)

Г.Ф.ГЕНДЕЛЬ, Дж.БОНОНЧИНИ, А.ВИВАЛЬДИ, Дж.ФЕРАНДИНИ

Симону Кермес крупнейшие европейские критики называют «дивой барочной оперы», подчеркивая этим определением ее сходство с великими примадоннами восемнадцатого столетия. Она действительно исполняет очень много старинной музыки, но делает это в совершенно уникальной манере, сообщающей искусству прошлого настоящий «роковый драйв» – не случайно российские журналисты называют Симону Кермес «панк-барок-певицей».
В ее творческом облике совмещаются лучшие качества оперных примадонн самой высокой пробы: голос редкой красоты и тембровой палитры, фантастическая виртуозность, обезоруживающая искренность и открытость, экстремальная энергетика и тонкое чувство стиля. Каждый концерт Симоны Кермес превращается в настоящее шоу, чему, помимо ее яркого актерского дарования, в немалой степени способствуют и экстравагантные сценические костюмы, модели которых певица часто создает сама.
В новой программе Симона Кермес представит московской публике арии из опер Генделя «Ринальдо», «Роделинда» и «Ариодант» в изысканном итальянском обрамлении из музыки Ферандини, Бонончини, Вивальди и Легренци. Аккомпанировать певице будут ее постоянные творческие партнеры, известные российские музыканты, лауреаты международных конкурсов Ольга Филиппова (клавесин), солисты оркестра «Pratum Integrum» Сергей Фильченко (барочная скрипка), Марина Катаржнова (барочная скрипка) и Павел Сербин (барочная виолончель).

СИМОНА КЕРМЕС
(сопрано, Германия)
А также

ОЛЬГА ФИЛИППОВА
– КЛАВЕСИН
и cолисты оркестра Pratum Integrum

ПАВЕЛ СЕРБИН
– ВИОЛОНЧЕЛЬ

ДМИТРИЙ СИНЬКОВСКИЙ
– СКРИПКА

МАРИНА КАТАРЖНОВА
– СКРИПКА

СЕРГЕЙ ФИЛЬЧЕНКО
– АЛЬТ

«Дивой барочной оперы» называют Симону Кермес крупнейшие критики, отмечая ее необычайную сценическую энергетику, виртуозную вокальную технику и потрясающую чистоту голоса.
Уроженка ГДР, Симона и не помышляла о старинной музыке. Напротив, ей прочили карьеру «вагнеровской валькирии». Она даже выиграла престижную стипендию Рихарда Вагнера, а великая Элизабет Шварцкопф настоятельно ей рекомендовала «тяжелый» немецкий репертуар.
Однако Симона не последовала советам великой дивы, ведь ее любимым композитором был и остается Моцарт. Именно в партии моцартовской Донны Анны, в ошеломляющем исполнении «Дон Жуана» под управлением Теодора Курентзиса, Симона Кермес завоевала любовь московской публики.
Территория, на которой, по мнению критиков, Кермес не знает равных – это музыка итальянского и немецкого барокко. Новая, сенсационная программа московского выступления Симоны Кермес LA DIVA состоит из арий, написанных для легендарной ливы барокко Франчески Куццони.

Франческа Куццони (Cuzzoni) (1700-1770) - итальянская певица (сопрано). Одна из выдающихся певиц XVIII столетия Куццони-Сандони обладала голосом красивого, мягкого тембра, ей одинаково удавались сложные колоратурные и кантиленные арии.
Ч. Берни приводит со слов композитора И.-И. Кванца такое описание достоинств певицы: «Куццони обладала очень приятным и светлым сопрано, чистой интонацией и красивой трелью; диапазон ее голоса обнимал две октавы — от одночетвертного до трехчетвертного c. Стиль ее пения был простым и полным чувства; ее украшения не казались искусственными благодаря легкой и точной манере, с которой она их исполняла; однако пленяла сердца зрителей она своей нежной и трогательной экспрессией.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес, сопрано
« Ответ #2 : Декабрь 21, 2009, 13:49:33 »
Вчера (20.12.2009, КЗ ММДМ) побывал я на этом концерте, который оставил во вне двойственное впечатление, несмотря на истеричный восторг публики и полнейший фурор, который произвела певица. Честно сказать, довольно редко удаётся наблюдать такой, в полном смысле этого слова, оглушительный успех - реакция публики была такой бурной, что все будто с ума посходили, особенно мужская часть зала :))
С одной стороны, всё был очень живо и увлекательно, но с другой стороны, на мой взгляд, был очень сильный перекос в "рок-барок-вокал", как остроумно и с использованием игры слов назвали это явление наши журналисты :))
Хотя певица пела в сопровождении совсем небольшого струнного ансамбля (4 человека) и клавесина, несмотря на такой уклон в аутентизм, никакой академичности в пении Симоны не было и в помине - это было живое и деятельное искусство. Собственно, не секрет, что ни исполнительский энтузиазм, ни экспрессия сами по себе не могут отождествляться непременно с одним лишь романтизмом: барочная музыка была не менее страстной и не менее экспрессивной, нежели романтическая, как это нам могло бы представиться из неких общих соображений. И всё же наши представления о "приличиях" той эпохи, по всей видимости, нуждаются в какой-то корректировке.
Прежде чем пояснить свою мысль, я хочу кое-что рассказать о впечатлении, производимом самой певицей: она перемещалась по сцене абсолютно раскованно, в полном смысле этого слова "играла" тех персонажей, партии которых исполняла; она размахивала руками и пританцовывала в такт музыке, плакала и смеялась, виляла всеми частями тела и вообще, ВНЕШНЕ, если не слышать звука, её даже можно было бы принять за настоящую рок-певицу, пожалуй даже немного вульгарную. Зато медленные фрагменты выполнялись ею в весьма проникновенной манере, особенно же трагические эпизоды, требовавшие подлинного драматизма - в этих эпизодах тоже мало чего было от романтической чувствительности, но в них был неподдельный лиризм и подлинность переживания.
И всё же интегральное внешнее впечатление находилось в разительном несоответствии с барочными инструментальными и вокальными приёмами и тембрами, по крайней мере в том их виде, в каком ныне принято реконструировать "барокко": на мой взгляд, во всём этом было гораздо больше от века 21-го, через призму которого рассматривается певицей старинная музыка, нежели от исполнительства минувших веков. Тут можно задать вопрос: "Ну и что ?"
Да ничего.
Я не желаю это рассматривать в категориях "плохо-хорошо", я просто констатирую факт.
Что касается стороны чисто вокальной, то и здесь у Кермес можно отметить какое-то удивительное сочетание современных и архаичных элементов - в этом отношении мне даже по аналогии припомнилось исполнение Баха и другой старинной музыки Г.Гульдом ! :)) С одной стороны, понимаешь, что многие продемонстрированные вокальные особенности вряд ли могли иметь место во времена Вивальди или Генделя, но с другой стороны, ПОКА ЗВУЧИТ, это всё увлекает и будоражит ощущением живого тока жизни в этой музыке, в которой, повторяю, не было даже намёка на академическую высущенность и выхолощенность. Широкий звуковысотный и динамический диапазон, ровный "белый" тембр, высокая точность интонирования, удивительной стремительности и гибкости пассажи, стильные трели во всём их разнообразии, а также другие виды виртуозной вокальной техники - всё это соседствовало с неким налётом нарочитой квазинебрежности, квазинедоделанности, импровизационности, я бы сказал некой по-женски кокетливой "необязательности". Причём, дело даже не в том, что певица чего-то "не может", но такое впечатление, что она и "не хочет" быть чересчур корректной в вокальном отношении.
Перешла ли певица ту грань дозволенного, когда её эмоциональные вольности обращаются в вульгарность, а нарочитое избегание чрезмерной тонкости вокальной выделки - в небрежность, трудно сказать. Возможно, что в отдельных моментах это было и так, но когда я вспоминаю, какой восторг встречала на концерте и она сама как женщина, и её актёрская игра, и её вокал во всеми его особенностями и странностями, то у меня язык не поворачивается критиковать её. В каком-то смысле она является таким же уникумом, каким были многие зарубежные и отечественные певцы, к громкой славе которых ныне мы относимся с оттенком недоумения, потому что по прослушивании их фонограмм мы не можем понять, что такого в них было, что они заставляли публику сходить по себе с ума от восторга ? По-видимому, правы те, кто говорит в таких случаях о харизме, о сценическом обаянии и т.п.
Примерно то же самое мне довелось услышать и в кулуарных разговорах во время вчерашнего концерта: ведь многие слушатели пришли на этот концерт Симоны хотя и с интересом, но без особых ожиданий, т.к. послушали её фонограммы и посмотрели видео, не особо впечатлившись по результатам этого прослушивания. И вот на бисах Симоны я видел их же, визжащих от восторга - неужели это следствие воздействия одного лишь личного обаяния певицы ?
Остаётся пронаблюдать за дальнейшей исполнительской карьерой замечательной певицы и увидеть, к чему она придёт в своём исполнительстве со временем - тогда, быть может, удастся сделать более определённые выводы, а сегодня для них, как мне кажется, время ещё не настало.

P.S.
http://www.classicalforum.ru/index.php?topic=2392.msg32130#msg32130
« Последнее редактирование: Декабрь 22, 2009, 10:06:41 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Кантилена

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 2 473
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #3 : Декабрь 22, 2009, 00:29:23 »
Большое спасибо! Меня интересовал этот концерт.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #4 : Декабрь 29, 2009, 14:53:04 »
Большое спасибо! Меня интересовал этот концерт.

Вы спрашивали о деталях программы - вот они, в этой публикации проекта Операньюс:

http://www.operanews.ru/09122702.html

Цитата:
----------------------------------------------------------------

Программа этого концерта была организована прямо-таки на западный манер – без объявления номеров. В первом отделении сначала Кермес буквально метала гром и молнии – местами это вообще было несовместимо с вокалом – в четырехчастном мотете Антонио Вивальди (1678 – 1741) «In furore iustissimae irae» / «В порыве праведного гнева» (RV 626). С первых же тактов, свернув с дороги барокко, певица вошла в самый настоящий медитативный «джазовый» транс, ловя ритм и извиваясь всем телом – да так из него и не выходила! Следующим номером программы она уже «раздирала душу на куски» шестичастной кантатой Джованни Баттисты Феррандини (1710 – 1791) «Il pianto di Maria» / «Плач Марии» – грубо, разбалансированно, всё время поддавая спинтового разухабистого звучка… В какой-то степени «примирением» с безрадостной действительностью стало исполнение раритетного оперного образца XVII века – философски сосредоточенной, умеренно кантиленой арии Венеры «Lumi, potete piangere» / «Светила, вы можете покрыться слезами» (с предшествующим ей речитативом) из оперы Джованни Легренци (1626 – 1690) «La divisione del mondo» / «Разделение мира» (1675).

В отличие от первого, всё второе отделение исполнительница превратила в одну большую кантату-пастиччо, которая исполнялась нон-стоп и в которой вокальные номера (арии) «разбавлялись» симфоническими фрагментами из опер. Приведем порядок этой изощренной композиции. Первый блок – фрагменты из оперы Георга Фридриха Генделя (1685 – 1759) «Ринальдо» (1711, 1731): увертюра, ария Армиды «Furie terribili» / «Ужасные фурии», симфония, ария Армиды «Ah! Crudel» / «Ах! Жестокий» и снова симфония. Затем прозвучали вокальная миниатюра Джона Экклса (John Eccles, 1668 – 1735) «Restless in thoughts» / «Беспокойство в мыслях» и еще два фрагмента из опер Генделя: симфония из «Альцины» (1735) и ария Роделинды «Ombre, piante, urne funeste» / «Тени, плачи, зловещие урны» из оперы «Rodelinda, Regina de’ Longobardi» / «Роделинда, Королева Лонгобардов» (1725). Следующим пунктом программы стало ариозо Ксеркса «Ombra mai fu» / «Тень никогда еще не была», но не из оперы Генделя (1738), наиболее известной на этот сюжет, а из оперы «Ксеркс» (1694) Джованни Бонончини (1670 – 1747). В заключение прозвучали арии Джиневры «Io ti bacio» / «Тебя целую» из оперы Генделя «Ариодант» (1735) и Оттона «Dopo un’orrida procella» / «После ужасной бури» из оперы Вивальди «Гризельда» (1735). Как видим, в репертуарно-тематическом отношении программа была, несомненно, из серии «радость меломана», однако даже при замечательном инструментальном аккомпанементе, которому на этом концерте мне довелось стать свидетелем, низложение барочного стиля исполнения в его вокальной части до уровня эстрадного шоу просто повергало в шок. Именно на интерпретации сочинения Экклса, ставшим своеобразным водоразделом второй части программы, Кермес «оторвалась», что называется, по полной! Нарочито эстрадная театральность даже все ее собственные вокальные «изобретения» отправила в сокрушительный нокаут. В качестве интересного репертуарно-тематического расширения программы из спетого на бис можно указать еще две арии: из «Неистового Роланда» Вивальди и «Дидоны и Энея» Пёрселла.
« Последнее редактирование: Декабрь 29, 2009, 17:17:35 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #5 : Декабрь 29, 2009, 18:00:49 »
Как видим, обозреватели певицу жёстко критикуют, что само по себе совсем не удивительно, когда я вспоминаю, что она выделывала на концерте ! Т.е. назвать это "стильным" язык не поворачивается, как и с вокальной стороны многое выглядело ужасно небрежным - многое было ниже не только желаний певицы, но даже ниже её возможностей. Но с другой стороны, быть может, эта певица "не из этой оперы" ? Быть может, мы её не по той "табели" расчисляем ?
Быть может, это уже не "классика" как таковая, а концертирование в рамках жанра современной попсы на оперном материале былых эпох - той самой попсы, олицетворением которой стали "три тенора" и их стадионная слава ?
Ну и что, что у них была "как бы романтика", а тут "как бы барокко" - ведь основная идея всё та же: использование классического материала в эстрадных целях, в т.ч. и в целях - давайте договорим до конца - в целях сценической показухи.
Я затрудняюсь высказать своё отношение ко всему этому. По-видимому, в конечном итоге отношение должно определяться мерой вкуса самих исполнителей, выступающих в этом жанре, а также готовностью публики принимать такие решения.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Кантилена

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 2 473
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #6 : Январь 02, 2010, 16:15:26 »
Большое спасибо! Меня интересовал этот концерт.
Вы спрашивали о деталях программы - вот они, в этой публикации проекта Операньюс:
http://www.operanews.ru/09122702.html
Cпасибо за ссылку. Вивальди и Генделя узнала: что-то по стилистике, с чем-то, конечно, знакома, а остальных авторов, включенных в программу, слышала впервые.

Мне кажется, критики слишком категоричны. Правда, без визуальных впечатлений сложно восстановить полную картину. По моим ощущениям, Кермес обладает вокальным мастерством высокого уровня. В драматичных номерах программы её экспрессия, конечно, не совсем того сорта, с избыточным драйвом - и это, кстати, начинает утомлять; она находит мало других штрихов, поэтому к концу программы ощущается однообразие в представлении барочных страстей. Но программа в целом с толком выстроена и те её позиции, где, помимо энергетики и виртуозности, продемонстрирована человечность и глубина переживаний, уравновешивали «спорные» (с точки зрения стильности) вокальные эмоции.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #7 : Январь 08, 2010, 17:39:52 »
Мне кажется, критики слишком категоричны. Правда, без визуальных впечатлений сложно восстановить полную картину

А с фонограммой радио из музея Пушкина не пробовали сравнить ?

Запись концерта Симоны Кермес на Декабрьских вечерах  (18 декабря) на радио Орфей:
http://www.moskva.fm/share/2101/20091227/fromtime:20:03:35

«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Кантилена

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 2 473
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #8 : Январь 12, 2010, 17:12:00 »
Нет, времени не было. И Вы знаете, меня  обычно устраивает то, что Вы предлагаете – в целом можно составить представление.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #9 : Январь 13, 2010, 15:42:04 »
Нет, времени не было. И Вы знаете, меня  обычно устраивает то, что Вы предлагаете – в целом можно составить представление.

В прессе пишут, что программа обоих нынешних её московских концертов была абсолютно одинакова, так что можно было послушать любой из них - полагаю, что исполнением они не слишком существенно отличались.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #10 : Январь 13, 2010, 22:38:18 »
 Давая ссылку на концерт в музее по Орфею, я  думала,что там будет другая программа, но оказалось, действительно, оба концерта практически идентичны. Тем не менее, я с удовольствием послушала обе записи. В КЗ ММДМ концерт был подлиннее за счет Вивальди в конце второго отделения и трех бисов, а в музее бисов было 2 (сингл на английском  Кермес не пела).
 Мне очень нравится голос Симоны Кермес - красивый и чистый, без особого вибрато, а я  как раз питаю слабость к таким голосам, сколько бы плохого про них не говорили. И исполнение, довольно виртуозное, сложнейших по тесситуре партий  мне понравилось  в обоих концертах.
Обратите внимание на  названия сочинений - "В праведнейшем гневе" (Вивальди)," Плач.." (Ферандини), "Беспокойные, если не безумные  мысли" (Эклс), отсюда  и такая экспрессия в подаче этих и не только этих сочинений. Если не видеть, как выразилась ведущая Орфея,  слишком театральной манеры поведения  Кермес на сцене, то в записи все выглядит не особо выходящим за рамки.
Еще меня удивил эпизод в начале второго отделения в конце "симфонии" Генделя (с 3.35 по 3.50), где струнные играют, насколько я поняла в т.ч. и флажолеты, причем  вразброд, там слышны вроде и глисандо и хроматизмы  (точно также и в записи Орфея)  - все это звучит как самая настоящая авангардистская музыка 21 в. :o Что Вы на это скажете, г-н Predlogoff? Что это такое вдруг у Генделя -  прозрение будущего?

"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #11 : Январь 14, 2010, 13:17:22 »
струнные играют, насколько я поняла в т.ч. и флажолеты, причем  вразброд, там слышны вроде и глисандо и хроматизмы  (точно также и в записи Орфея)  - все это звучит как самая настоящая авангардистская музыка 21 в. :o Что Вы на это скажете, г-н Predlogoff?

:)) Я рад, что вы обратили внимание на этот фокус !
В старинной музыке иногда встречались удивительные вещи, до которых, казалось бы, могли додуматься только авангардисты 20-го века ! :)) И тем не менее, в старину подход к таким приёмам был совершенно другой - эти фокусы должны были производить в старину именно такое впечатление, которое в принципе должны были бы производить и сегодня, если бы не было размыто понятие "музыки", т.е. впечатление чего-то НЕмузыкального и даже впечатление хаоса. В партитурах могут встретиться также требование неслаженной в темповом отношении игры, или, к примеру, игры ненастроенными или даже нарочно расстроенными инструментами. Но вы же понимаете, что это именно ФОКУС, т.е. это элементы "театра абсурда", но применяемые пока ещё в музыкальном контексте и ещё не подменяющие собой музыку.
Я не думаю, что этому сегодня надо уделять внимания бОльше, нежели его уделяли сами авторы таких фокусов.
Другое дело, что то, что в старину считалось фокусами и чем-то немузыкальным, в рамках сегодняшних композиций получило гипертрофированное развитие и подменяет собой музыку. А ведь если исчезает музыкальный контекст, то фокусы становятся смыслоопределяющими (или же обессмысливающими) и немузыкальные эффекты выходят на первый план, после чего уже можно задать вопрос: а "музыка" ли это ?
Но у старинных мастеров это, конечно, "музыка", так скажем, со вкраплениями немузыкальных эффектов :))
« Последнее редактирование: Январь 14, 2010, 15:21:54 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #12 : Январь 14, 2010, 17:46:34 »
Predlogoff
Цитировать
Но вы же понимаете, что это именно ФОКУС, т.е. это элементы "театра абсурда", но применяемые пока ещё в музыкальном контексте и ещё не подменяющие собой музыку.
Я так понимаю, что это Ваше частное мнение (поскольку авторы вряд ли оставляли свои разъяснения по этому поводу) и  это одно из возможных толкований с позиций сегодняшнего дня. А мне, к примеру, кажется, что такие ФОКУСЫ или ШУТКИ композиторы  позволяли себе в результате усталости от бесконечного порядка и  убаюкивающей красоты гармоний, м.б. даже для обострения внимания слушателей и  такие ФОКУСЫ можно встретить не только у Генделя и др. авторов его эпохи, но и у  Гайдна,  Шопена, Чайковского и др.

"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #13 : Январь 14, 2010, 18:54:02 »
такие ФОКУСЫ можно встретить не только у Генделя и др. авторов его эпохи, но и у  Гайдна,  Шопена, Чайковского и др.

Конечно. Когда-то даже использование многих инструментов оркестра, ныне считающихся его неотъемлемой частью, считалось "фокусом". Но оно перестало быть фокусом в тот момент, когда было осознано как средство музыкального воздействия. Но в том случае, на который обратили внимание вы, "музыкальности" и по сей день не прибавилось - этот эффект как был вне музыки, так и остался вне её, и его надо понимать именно так и сегодня, т.е. как немузыкальный эффект в музыкальном контексте, даже если он воплощается посредством музыкальных инструментов :)
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн riisak

  • Новый участник
  • *
  • Сообщений: 2
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #14 : Февраль 07, 2010, 22:02:32 »
 Я присутствовал на втором концерте в Москве в Международном доме музыки. Ожидал этого события долго! Надо сказать что в целом концерт мне очень понравился и шёл я не только послушать но и посмотреть! Конечно в начале концерта она "заваливалась" серьезно, в самом начале первых трех арий, а потом с успехом реабилитировала себя. Давайте будем помнить что барокко, значит причудливы, причудливый во всех отношениях, и не надо загонять стиль в какие то рамки, барочные композиторы писали очень открытые произведения, определяющим были вокальные данные исполнителя и его способность к интерпретации. У Кермес не плохой голос, его достоинство в четкости пассажей! И она не скучна, а это многое значит! А академизма и дохлых исполнителей а-ля Каллас хватает и так. Говоря о попсовости мы должны помнить что это медаль о двух сторона, одна из этих сторон признание и интерес (позитивная сторона), о негативной не буду и без этого достаточно сказано))).

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 465
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #15 : Август 24, 2014, 06:34:45 »
СИМОНА КЕРМЕС: СЛУШАЮ БАХА И РОК-Н-РОЛЛ

Айсылу КАДЫРОВА

Немецкая певица Симона Кермес выступит с Государственным симфоническим оркестром РТ под управлением Александра Сладковского.

30 августа у Дворца земледельцев. Прозвучат фрагменты из редко исполняемых опер Генделя и Доницетти, Моцарта и Россини, Верди и Бернстайна... Сегодня Симона Кермес - одна из самых востребованных в мире сопрано, которую ценят за нестандартное исполнение классики и называют "сумасшедшей королевой барокко".

Вчера госпожа Кермес ответила на вопросы корреспондента "ВК". Предлагаю вниманию читателей наиболее интересные фрагменты нашей переписки.

- Знаете ли вы, что в России довольно популярна песня Владимира Кузьмина "Симона"? В ней есть такие строки: "Симона - девушка моей мечты, Симона - королева красоты... Она богиня среди поэтесс, играет в теннис и баскетбол, слушает Баха и рок-н-ролл...". Это похоже на вас?

- Да, я слышала об этой песне от своих российских друзей. Но я не знаю Кузьмина. Его Симона похожа на меня только в том, что я тоже слушаю Баха и рок-н-ролл. Вернее, от Баха до рок-н-ролла. И независимую музыку очень люблю - панк, тяжелый рок. Она заражает меня энергией.

-А знаете ли вы еще какие-то песни про Симону? Кстати, почему вам дали именно это имя?

- Нет, я не знаю других песен о Симоне. Знаете, мне мое имя не очень-то нравится. Но когда ко мне обращаются французы, мне нравится. Я  предпочитаю французское произношение своего имени. Это звучит более сексуально.

- Что бы вам хотелось обязательно успеть в этой жизни сделать как певице, как женщине и просто как человеку?

- Мне нравится быть певицей, нравится быть женщиной, нравится быть нормальным человеком. Мне просто нравится быть.

- Чем вас можно обрадовать?

- Любой подарок меня может обрадовать. Я люблю получать  подарки.

- Что вас огорчает сегодня?

- Если кто-то нечестен со мной. Когда душа закрыта, сердце и ум - тоже...

- Вам интереснее думать о будущем или о прошлом?

- Мне интересно сосредотачиваться на моменте, который происходит здесь и сейчас. И мне очень важно в этот момент жить полной жизнью - радоваться, чувствовать, любить и разделять все это с теми, кто рядом. Прошлого и будущего нет, есть только сейчас...

Вечерняя Казань. 23.08.14, 06:59.
http://www.evening-kazan.ru/articles/simona-kermes-slushayu-baha-i-rok-n-roll.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 799
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #16 : Сентябрь 01, 2014, 12:49:53 »
Уроки свободы в стиле барокко

31.08.2014
Елена Черемных

НА ФЕСТИВАЛЕ «КАЗАНСКАЯ ОСЕНЬ» ВОСПРОИЗВЕЛИ ЭТИКЕТ ПРИДВОРНЫХ ОТНОШЕНИЙ ЕВРОПЫ XVII ВЕКА http://www.business-gazeta.ru/article/112872/

...
СИМОНА КЕРМЕС НЕ УМУЧИВАЛА ОДНООБРАЗИЕМ

С выходами Симоны Кермес стали возникать совсем уж малопривычные для массового действа краски. Придуманная (в том числе и ею) программа была, как у хорошего музейного экскурсовода, интенсивной, не умучивала однообразием. За мнимой простотой, даже свойскостью несколько молодежного поведения Кермес угадывается большой опыт этой певицы, умеющей и в церкви спеть (как это случилось 8 августа на престижном менухинском фестивале в Гштааде), и к «народу выйти» (как это было в Нюрнберге, где 3 августа Кермес давала предыдущий open air с местным симфоническим оркестром). При том, что эта исполнительница — не из пасующих перед аудиторией, первая ария из оперы Никколо Порпоры «Митридат» прозвучала у нее несколько зажато и, увы, с заметно «подмазанными» фиоритурами. Но уже во второй — арии Альмирены из «Ринальдо» Генделя — она сумела передать бездну тонких, заглубленных в нежнейшее вокальное pianissimo красок, вообще говоря, немыслимых для формата «стадионного» выступления. Далее был и вовсе феерический аттракцион: ария Арбака из «Артаксеркса» Риккардо Броски. Этот баховский современник, в свое время куда более известный, чем Бах, писал данный номер любимому братику Карлу Броски, тот был популярнейшим в первой половине XVIII века певцом, в историю оперы вошел под именем кастрата Фаринелли.

С тех пор как кастраты исчезли, их партии запели женщины. Но лишь в конце прошлого века, когда Чечилия Бартоли выпустила диск с кастратскими ариями Вивальди (и получила за него премию Grammy), мастерство женского воспроизведения этой подзабытой части оперного репертуара стало насыщаться изысканной двусмысленностью андрогинного — с мужскими нотками — выражения. Собственно, конкуренция, возникающая на этом поле между пока еще очень немногими в мире певицами, до известной степени и рифмуется с той немыслимой картиной соперничества, которая в эпоху барокко прошивала красной нитью каждую более менее громкую певческую биографию. Все это к тому, что соревновательность в оперной культуре барокко — не отвлеченная эмоция, а важная категория. И именно вот этой — не самой явной для неискушенного зрителя соревновательностью, как другими затаенными, но придающими тонус качествами, Кермес умеет жонглировать, как мало кто еще.

В этом убеждали и огненная ария Электры из моцартовского «Идоменея» — ну не споешь, не сыграешь такое без оглядки на тот же номер в исполнении Анны Нетребко в Зальцбургском концерте к 250-летию Моцарта, и сокровенность баллады Монтеверди «Эта сладкая мука» (Чечилия Бартоли «мучит» ту же Si dolce e`I tornamento под гитарный перебор). Такое вот знаточество, кажется, ни на секунду не отпускает Кермес. Чего стоили Речитатив и ария Линды из оперы Гаэтано Доницетти «Линда ди Шамуни», где безупречное bel canto со всеми колоратурными вывертами сопроводилось импровизированным общением певицы с девчушкой из публики, тиская которую Кермес полномера провела на корточках. Будто заводная кукла: посади так, посади эдак, а механизм голоса, знай, делает свое. Да как безотказно! Кстати, «кукольное» было удачно разыграно и в арии Кунигунды из «Кандида» Бернстайна, одной из самых неочевидных и столь же сложных метаморфоз барочного в почти эстрадном варианте этакой американской «штуковины», изобретенной уже на стыке оперы и мюзикла...
 
«СО СЛАДКОВСКИМ МНЕ БЫЛО ОЧЕНЬ ПРИЯТНО И РАБОТАТЬ, И ВЫСТУПАТЬ»

После концерта Кермес ответила на вопросы «БИЗНЕС Online».

— Как вы оценили качество Татарского симфонического оркестра?

— Превосходный коллектив и очень хороший дирижер — Александр Сладковский. Хороший дирижер, прекрасный человек и настоящий джентльмен.

— Вам как певице все эти качества в дирижере необходимы?

— Когда не чувствуешь контакта с партнером, это всегда неприятно. А со Сладковским мне было очень приятно и работать, и общаться, и выступать. Повторяю, он очень профессиональный дирижер. Вы же сами понимаете, если и Гендель, и Бернстайн, и Моцарт, и Доницетти...

— Кстати, кто придумал сегодняшнюю программу?

— Вы знаете, все свои программы всегда придумываю я сама...

— Как же могло случиться, что в концерте под названием «От Монтеверди до Верди» не оказалось Верди?

— А у меня был один номер вердиевский, но поскольку программа оказалась насыщенной и большой сама по себе, мы решили от него отказаться. Все-таки этого автора знают много лучше, чем тех, кого я пела сегодня. Кстати, еще один номер «вылетел» по той же причине: ария из «Семирамиды» Россини.

— Ваш первый августовский open air в Нюрнберге назывался «Примадонна». Там пресса оценила событие как одно из лучших в истории их симфонического оркестра. Много ли номеров из той программы было повторено в Казани?

— Совсем немного. Мне интересно работать каждый раз с новыми вещами. Хотя, конечно, какие-то арии и номера из концерта в концерт кочуют.

— А как в Казани оказалась песенка «Лили Марлен»?

— Вы знаете, я просто очень люблю Берлин. И как-то связываю свое чувство к нему с историей этой песни. Она же была запрещена Гитлером, а ее слушали и очень любили немецкие солдаты. Ну, мне просто человечески было важно отметиться и спеть ее здесь, чтобы как-то напомнить о мире, о людях, о разных временах. Понимаете, я немка.

— Недавно живете в Берлине?

— Всего год.

— Когда вы готовите репертуар, вы настраиваетесь по другим исполнительницам того же репертуара?

— О нет, я никогда этого не делаю, опера же не означает, что она принадлежит какой-то конкретно исполнительнице. И мы, певицы, не можем говорить: это моя ария, и пусть ее больше никто не поет. Я пою то, что мне нравится. И думаю, у меня, как и любого артиста, есть это право.

— Вас не смутил уход некоторой части VIP-публики после первого же вашего номера. Такое вообще нормально?

— Вы знаете, такое вообще в нашей жизни бывает. Бывает. Ну а мы что? Мы к этому должны быть готовы и должны продолжать работать. Я, конечно, в первую минуту подумала: «Что-о-о-о, уходят?!» Но я вам скажу, это хорошо, что они ушли, а то от них шла бы не та энергия...

— Успели посмотреть Казань?

— У меня очень много работы. Я буквально на чемоданах живу, поэтому я рада уже тому, что удалось тут побывать

— А что скажете о публике? Не показалась отстраненной?

— Конечно, мне хотелось бы, чтобы с самого начала какие-то люди вышли к сцене, как это было уже на бисах. Ну что же? Надо было разогревать публику, разогреваться самой и добиваться, чтобы произошло все так, как тебе самой и хочется. Думаю, произошло. И знаете, я точно вам говорю: в этом году казанский open air последний. Больше не буду выступать на улице. Слишком холодно.

Елена Черемных

Полностью читайте здесь http://www.business-gazeta.ru/article/112872/
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 465
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #17 : Ноябрь 10, 2014, 07:16:43 »
"Мне нравится, когда арии эпохи барокко принимают как поп-музыку"

Говорит приглашенная солистка Пермского театра оперы и балета имени Чайковского Симона Кермес

Сопрано Симона Кермес — о работе над операми Моцарта в интерпретации Теодора Курентзиса и любви к забытой музыке барокко.

...

А чем для вас эта запись отличается от других?

Для меня это вообще первая студийная запись "Свадьбы Фигаро", "Так поступают все" и "Дон Жуана". Партия Донны Анны — самая легкая из тех, что я исполняла во всех трех операх. И все равно это было настолько тяжело, что я приняла решение больше их не исполнять.

Когда я записываю какое-то произведение, для меня очень важен конец. "Дон Жуан" заканчивается смертью героя, он попадает в ад. Моцарту пришлось сделать такой "правильный" с точки зрения морали финал, потому что музыка сама по себе не так уж и прекрасна. Мне это, честно говоря, не нравится, что-то у меня в душе восстает против такого финала. И потом, я всю жизнь пела Моцарта. И Царицу ночи в "Волшебной флейте" с Михаилом Плетневым, и Фьордилиджи в "Так поступают все". Но последние песчинки в песочных часах уже просыпались — время этих произведений для меня ушло. Я себя лучше чувствую в других проектах. Мне больше нравится Рихард Штраус, Густав Малер, современные проекты, где есть немного джаза, бельканто. Я очень люблю Россини.

Но сейчас, когда вы уже закончили запись, можете ли вы сказать, что довольны тем, что сделано?

Да. Недавно, послушав оперу "Так поступают все", которая скоро выходит, я сама себе сказала: "То, что я сделала, это фантастика, это отличная работа!" Возможно, люди через тридцать-сорок лет будут ее с удовольствием слушать. Я на это очень надеюсь.

Не каждое концертное выступление записывается, но если вы записали диск, то это на века. Понятно, что Моцарт сверхпопулярен. Что надо сделать, чтобы выделиться на фоне других исполнителей, других версий? Или вы об этом вообще не думаете?

Об этом думает Теодор. Я познакомилась с ним на записи концертной версии "Дон Жуана" в зале имени Чайковского в Москве в 2006 году. Я тогда впервые исполняла Донну Анну. Это была фантастика! Гигантский успех, а это был мой первый приезд в Москву. С тех пор меня все время приглашают выступать в России. И теперь, восемь лет спустя, как все изменилось! Я знаю, что Курентзис давал оркестру послушать запись того концерта, чтобы они знали, как я пою.

То есть Курентзис, работая над "Дон Жуаном", держал в голове ту концертную версию 2006 года?

Да. Но работать мне было очень сложно. В 2006 году я чувствовала себя совсем на другом уровне. Так что мне пришлось бороться со своими представлениями о том, как надо петь. Кроме того, каждый человек — это личность, а я должна оставаться в группе, петь как в хоре.

...

В интервью газете Die Zeit вы сказали, что вам хочется чего-то нового, свежего, отличного от того, что ставится в Венской филармонии или "Ковент-Гардене". Вы за этим приехали в Пермь?

Для меня важнее всего, с кем я работаю, с каким оркестром и над какой программой. Чаще всего я работаю по оригинальной программе. Например, музыкант из Туниса сочинил для меня произведения, с которыми я выступала на джазовом фестивале в Париже. Это были песни на арамейском языке, и мне было очень приятно услышать похвалу от профессора-филолога, который сказал, что я великолепно пою на языке Христа. Я пошутила в ответ: "Да, конечно, я же жила в то время" (Смеется.) На такие концерты приходит другая публика, и для меня это важно, потому что это совсем иной опыт. Другой пример — Игги Поп. Он в своей программе на BBC говорил обо мне и ставил песни в моем исполнении. И это для меня гигантская честь — сам Игги Поп слушает меня! От этого дух захватывает. Поэтому я все меньше хочу бывать на оперной сцене.

Но записываться в студии будете?

Да, но участвовать в постановках я уже устала.

На недавнем благотворительном концерте в пользу Фонда принцессы Киры Прусской в замке Гогенцоллерн под Штутгартом вы буквально парили над сценой. Вам комфортнее в амплуа концертирующей солистки?

Да, когда я пою одна, так всегда происходит. Я часто выступаю на открытых площадках. Недавно на мой концерт в Германии собралось почти восемьдесят тысяч человек. В Казани я тоже пела для очень большой аудитории. Это то, что мне по душе.

В последнее время вы чаще всего исполняете забытую музыку эпохи барокко.

Да, я люблю барочную музыку. Я владею специальной техникой. Она была разработана в XVIII веке знаменитыми итальянскими певцами-кастратами. Это настолько сложно, что если овладеть этой уникальной техникой, то можно исполнять все, что угодно. Мне нравится, что не все это могут, и мне приятно чувствовать себя особенной.

К тому же в барочной музыке есть много прекрасных элементов, которые можно попытаться исполнить в современном варианте. И мне нравится, когда арии эпохи барокко аудитория принимает с восторгом, как поп-музыку.

Знаете, что для меня стало самой большой радостью за последние годы? То, что в этом году наш c Вивикой Жено диск "Rival Queens" с записью забытых барочных арий не только попал в хит-парад классических дисков в Германии, что логично, но благодаря великолепным продажам прорвался в чарты поп-музыки.

Неужели в музыке барокко еще осталось так много неизвестного?

Да, до сих пор. Конечно, надо уметь найти такие произведения и нужно хорошо их исполнить. Если затем звук хорошо обработать, то такую музыку можно слушать и в машине, и в самолете, а не только на аудиофильской аппаратуре. Мне нравится самой над этим работать. Начнем с того, что я не прибегаю к услугам импрессарио, я сама себе агент. Кроме того, я по возможности сама контролирую обработку звука, пишу буклеты и продумываю их внешний вид. Делать все это самостоятельно для меня огромное удовольствие. И конечно, я бьюсь за то, чтобы больше издавать на виниловых дисках. Это дороже, но зато и результат совершенно исключительный, по-особому изысканный.

Ваш образ — необычные прически, эмоциональность, напор — у многих вызывает ассоциации с панк-роком. Кто-то из критиков даже назвал вас оперной Ниной Хаген. Вы не против такой характеристики?

Я — за. Мне мой образ очень нравится, он привлекает новую аудиторию. Собственно говоря, такая я и есть. Это абсолютно естественное перевоплощение.

А вы не чувствуете иногда, что публике все же хочется чего-то более традиционного, например все той же Донны Анны?

Конечно, все эти известные арии всегда популярны. И арию Царицы ночи публика очень любит. Но моя аудитория ждет от меня больше барочной музыки. И, когда ты становишься знаменитым в какой-то одной области, надо и дальше работать в этом направлении. Кстати, тогда и диски лучше продаются!

Беседовал Константин фон Эггерт

Полностью:

Журнал "Коммерсантъ Власть" № 44 от 10.11.2014, стр. 44
http://www.kommersant.ru/doc/2603420
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Petropol

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 250
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #18 : Февраль 12, 2016, 23:37:36 »
Сегодня Симона Кермес пела в КЗЧ в сопровождении оркестра Татарстана, дирижировал Сладковский, конечно. Очень жаль, что зал был неполон.
Прекрасная певица с поразительной техникой и диапазоном, не столько голоса, сколько его возможностей. Живая, на редкость театральная по сути своей.
Удивительно, концерт шел по нарастающей, хотя свои барочные "хиты" она спела в самом начале, а далее пела арии от Россини до Бернстайна. И все же, исполненные на бис Монтеверди и Перселл затмили все технические совершенства красотой голоса и исполнения.
Замечательный был концерт, теплый, праздничный как шампанское. И придираться ни к чему не хочется, хотя теоретически можно было бы.

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 799
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #19 : Февраль 12, 2016, 23:42:06 »
Программа концерта (c сайта Филармонии):

Гендель
Оркестровая сюита «Музыка для фейерверка»
Порпора
Ария из оперы «Митридат»
Гендель
Увертюра к опере «Альцина»
Ария Альмирены из оперы «Ринальдо»
Броски
Ария Арбаче из оперы «Артаксеркс»
Россини
Увертюра к опере «Вильгельм Телль»
Доницетти
Ария Линды из оперы «Линда ди Шамуни»
Россини
Увертюра к опере «Севильский цирюльник»
Речитатив, ария и сцена Аменаиды из оперы «Танкред»
Верди
Увертюра к опере «Сила судьбы»
Ария Амалии из оперы «Разбойники»
Бернстайн
Увертюра к оперетте «Кандид»
Ария Кунигунды из оперетты «Кандид»

http://meloman.ru/concert/simona-kermes/
Che mai sento!

Оффлайн Sasha E. Zhur

  • любознательный скромняшка
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 384
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #20 : Февраль 12, 2016, 23:46:28 »
Был. Мне понравилось!

Оффлайн Petropol

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 250
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #21 : Февраль 12, 2016, 23:47:23 »
Добавлю бисы:

Олимпия из "Сказок Гофмана"

"Si dolce еl tormento" Монтеверди

ария Дидоны "Remember me" Пёрселла.

Оффлайн Arsinoya

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 267
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #22 : Февраль 13, 2016, 00:02:27 »
 Изумительная Симона! Роскошный концерт, только на мой вкус слишком много оркестровых увертюр, это ломает динамику концерта, ведь хочется слушать Певицу, а не знакомые увертюры в таком избыточном количестве и не всегда надлежащем качестве.

Оффлайн Petropol

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 250
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #23 : Февраль 13, 2016, 00:10:25 »
Предположу, что наличие увертюр между ариями было вызвано необходимостью каких-то пауз для певицы. Арии же сверхсложные, немыслимые колоратуры.

Оффлайн zeffirelli

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 197
Re: Симона Кермес (Simona Cermes), сопрано
« Ответ #24 : Февраль 13, 2016, 12:27:56 »
Была объявлена трансляция этого концерта по meloman.ru. Еще  утром 12 февраля  анонс сохранялся, но к вечеру он исчез, и стало ясно, что никакой трансляции не будет. Но сегодня увидел, что можно прослушать (и посмотреть) этот концерт в записи на том же сайте meloman.ru. Такого не припомню, когда  концерт не транслировался, а запись есть.