Автор Тема: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017  (Прочитано 4308 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
КРЕЩЕНСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ В НОВОЙ ОПЕРЕ

27 января — 11 февраля 2017
 

27 января
М.C. Вайнберг
Пассажирка
Опера в двух действиях

29 января
«DIDO»

3 февраля
В.И. Мартынов
«Школа жён»
Опера-буффа


4 февраля
К. Боярский
Пушкин
Опера в концертном исполнении

10 февраля
С.С. Прокофьев
«Маддалена»
Опера в одном действии
Д.Д. Шостакович
«Игроки»
Опера в одном действии

11 февраля
Л. Бернстайн
Чичестерские псалмы
Для смешанного хора, голоса мальчика и оркестра
Д. Гершвин
Рапсодия в стиле блюз
Для фортепиано с оркестром
Э. Ллойд Уэббер
Реквием
Для солистов, хора и оркестра

http://www.novayaopera.ru/?performance=&view=l_7519fc9a90
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #1 : Июль 09, 2016, 10:16:51 »
Может быть, кто-то знает, кто и что это?

4 февраля
К. Боярский
Пушкин
Опера в концертном исполнении
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Евгений Крашенинников

  • Lan Pirot
  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 400
  • Зритель
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #2 : Июль 11, 2016, 13:28:05 »
Нашёл только хореографа Константина Боярского, но без упоминаний, чтобы он нечто сочинял.
Ora pro nobis beate pater Dominice

Оффлайн Евгений Крашенинников

  • Lan Pirot
  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 400
  • Зритель
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #3 : Июль 11, 2016, 13:30:42 »
А вообще программа смотрится беднее, чем раньше. Но вот "Пассажирку" послушаем хотя бы.
Ora pro nobis beate pater Dominice

Оффлайн Alevtina

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 20
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #4 : Июль 11, 2016, 13:52:00 »
Константин Боярский, британский композитор российского происхождения. Опера Пушкин - в трех актах.

Вот его сайт http://www.konstantinboyarsky.com/BIOGRAPHY.html
Список произведений http://www.konstantinboyarsky.com/LIST-OF-COMPOSITIONS.html

В частности, "Pushkin and Tsar" (2012/13) Lyrical Opera in Three Acts


Оффлайн Alevtina

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 20
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #5 : Июль 11, 2016, 14:14:34 »
Вот здесь, правда, пишет, что в двух актах.
http://www.konstantinboyarsky.com/COMPOSITIONAL-PROJECTS.html

Зато есть видео. https://vimeo.com/92756841

Опера о взаимоотношениях Пушкина и Николая I.

Оффлайн Bartoli

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 301
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #6 : Июль 11, 2016, 14:45:00 »
 Это опера? Я подумала, что балет.

Оффлайн Alevtina

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 20
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #7 : Июль 11, 2016, 15:05:24 »
Вообще, да, считается оперой. Тот кусок, который на видео, там балет, но это вступление к сцене бала во втором действии.

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #8 : Июль 11, 2016, 18:39:34 »
Спасибо!
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #9 : Июль 15, 2016, 11:10:48 »
Возможно, исполнение этой оперы в НО связано с 180-й годовщиной со дня смерти Пушкина?
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #10 : Август 15, 2016, 09:15:42 »
Либретто оперы "Поэт и царь" сочинила, как сообщает сегодняшний "Огонёк", тётушка 25-летнего прапрапраправнука Александра Сергеевича Пушкина Хью Ричарда Луи Гросвенора, новоявленного герцога Вестминстерского.

http://kommersant.ru/doc/3047755
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн vaulotor

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 172
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #11 : Сентябрь 28, 2016, 22:32:15 »
В Зеркальном фойе
9 ФЕВРАЛЯ 2017
четверг 19:00
В. Беседина
САМОЗВАНКА
Камерная опера
Партия фортепиано Александр Жиленков
Солисты и хор театра Новая Опера
Рекомендовано детям старше 6 лет

http://www.novayaopera.ru/?performance=&view=201702091900&scene=c24104fea4

Оффлайн Novopera

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 742
    • http://www.novayaopera.ru/
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #12 : Декабрь 21, 2016, 16:22:15 »
Крещенский фестиваль в Новой Опере
«Старый Новый век»
с 27 января по 11 февраля


Традиционный Крещенский фестиваль в Новой Опере в 2017 году начнётся не-сколько позже обычного: с 27 января по 11 февраля 6 событий пройдут на Основной сцене, еще 2 — в Зеркальном фойе театра. По сложившейся в последние годы традиции, фестиваль отличает ясная концептуальная направленность, отраженная в на-звании (2014 год — «Великие литературные сюжеты в музыкальном искусстве»; 2015 — «Профессия: дирижер»; 2016 — «Диалоги и двойники»).

Тема Крещенского фестиваля 2017 года — «Старый Новый век» — апеллирует к различным аспектам понятия «современная музыка». В узком смысле слова современно то, что написано «здесь и сейчас», однако новый век пока еще не так далек от старого. Из 2010-х мы по-прежнему пристально вглядываемся в ушедшее столетие, и современными в широком смысле слова для нас являются «пропущенные», забытые музыкальные произве-дения. В их сопоставлении с общепризнанными шедеврами часто рождаются иные акцен-ты, складывается подлинная история музыки XX века. Добавим к этому особые ощущения композиторов и исполнителей, живущих в двух веках (и даже двух тысячелетиях) и передающих в своем творчестве частичку образа каждого из них.

Крещенский фестиваль — 2017 предлагает три оперные премьеры. Первая из них — московская премьера оперы Моисея Вайнберга «Пассажирка» — символично от-кроет фестиваль 27 января, в Международный день памяти жертв Холокоста. Опера Вайнберга пребывала в забвении почти 40 лет, и лишь в новом веке обрела новую жизнь. Ныне
«Пассажирка» победно шествует по мировым сценам. Спектакль Новой Оперы создает команда, которую возглавляют главный дирижер театра, лауреат Российской националь-ной театральной премии «Золотая маска» Ян Латам-Кёниг и известный телевизионный режиссер, обладатель Гран-при Международного детского конкурса песни Евровидение Сергей Широков. Инициатором и патроном постановки стал Народный артист СССР Иосиф Кобзон.
Вторая премьера — концертная версия оперы «Пушкин» («Поэт и царь») русско-британского композитора Константина Боярского (4 февраля). Сочинение двуязычно: неотъемлемой частью англоязычного либретто являются фрагменты поэзии Пушкина — они звучат на русском языке. Автор либретто — Марита Филлипс — прямой потомок не только самого Пушкина, но и императора Николая I. «Пушкин» снова исследует предыс-торию роковой дуэли, случившейся 180 лет назад. Еще одно важнейшее событие россий-ской истории — появление лжедочери императрицы Елизаветы Петровны, «княжны Таракановой» и её претензии на русский трон — стало темой камерной оперы «Самозванка» Валерии Бесединой. Её премьера в сопровождении рояля пройдет 9 февраля в Зеркальном фойе театра.
Оперную часть фестиваля дополняют сочинения XX века, поставленные на сцене театра в последние годы и уже признанные публикой и критикой. Два из них созданы по заказу Новой Оперы. В диптих DIDO (показ 29 января) вошли опера Майкла Наймана «DIDO. Пролог», повествующая о предыстории премьеры оперы «Дидона и Эней» Генри Пёрселла, а также сама опера английского композитора. Автор идеи и режиссер-постановщик — Наталия Анастасьева-Лайнер. Спектакль удостоен специальной пре-мии жюри Российской национальной театральной премии «Золотая маска» сезона 2013 — 2014 («за музыкальное решение постановки). Мировая премьера состоялась 19 июня 2014 года. Опера «Школа жен» Владимира Мартынова (показ 3 февраля) написана по идее и оригинальному либретто Юрия Любимова. Мировая премьера прошла 20 мая 2014 го-да. Два незавершенных оперных шедевра — «Маддалена» Сергея Прокофьева» и «Иг-роки» Дмитрия Шостаковича — идут на сцене Новой Оперы в один вечер. Премьера прошла в мае 2016 года. В трактовке Алексея Вэйро эти самостоятельные оперы также обрели черты диптиха. Показ состоится 10 февраля.

По обыкновению, Крещенский фестиваль не исчерпывается оперной программой. В концерте «Дважды пять» (31 января, Зеркальное фойе) прозвучат два фортепианных квинтета. Первый из них — Дмитрия Шостаковича — давно стал классикой жанра; второй — Эриха Корнгольда — не столь известен, но представляет собой интересную страницу камерной музыки минувшего столетия. Наконец, заключительный концерт 11 февраля — три взгляда на духовную тему в творчестве композиторов XX века. «Симфо-нию псалмов» Игоря Стравинского, «Чичестерские псалмы» Леонарда Бернстайна и Реквием Эндрю Ллойда Уэббера исполнят солисты, хор и оркестр театра под управле-нием лауреата Российской национальной театральной премии «Золотая маска» Андрея Лебедева.

Михаил Сегельман
Московский театр Новая Опера им. Е.В.Колобова.
Билеты on-line:
www.novayaopera.ru; tickets@novayaopera.ru
Касса театра: ул. Каретный Ряд, 3 (сад «Эрмитаж»),
ст. м. «Пушкинская», «Маяковская»
тел.: (495) 694-08-68, тел./факс: (495) 694-18-30
www.parter.ru, www.ticketland.ru, www.kontramarka.ru

Оффлайн Novopera

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 742
    • http://www.novayaopera.ru/
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #13 : Декабрь 23, 2016, 13:36:34 »
Традиционный Крещенский фестиваль в Новой Опере в 2017 году начнётся не-сколько позже обычного: с 27 января по 11 февраля 6 событий пройдут на Основной сцене, еще 2 — в Зеркальном фойе театра.
https://youtu.be/8ZPU-h0oGb4
Московский театр Новая Опера им. Е.В.Колобова.
Билеты on-line:
www.novayaopera.ru; tickets@novayaopera.ru
Касса театра: ул. Каретный Ряд, 3 (сад «Эрмитаж»),
ст. м. «Пушкинская», «Маяковская»
тел.: (495) 694-08-68, тел./факс: (495) 694-18-30
www.parter.ru, www.ticketland.ru, www.kontramarka.ru

Оффлайн Novopera

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 742
    • http://www.novayaopera.ru/
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #14 : Декабрь 28, 2016, 14:00:11 »
Коллектив театра Новая Опера им. Е.В. Колобова сердечно поздравляет Вас
с Новым 2017 годом и Рождеством!

Желаем веселья, богатства, любви и самых настоящих ярких новогодних чудес!


https://youtu.be/8kvBm7Hc67Q
Московский театр Новая Опера им. Е.В.Колобова.
Билеты on-line:
www.novayaopera.ru; tickets@novayaopera.ru
Касса театра: ул. Каретный Ряд, 3 (сад «Эрмитаж»),
ст. м. «Пушкинская», «Маяковская»
тел.: (495) 694-08-68, тел./факс: (495) 694-18-30
www.parter.ru, www.ticketland.ru, www.kontramarka.ru

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #15 : Январь 10, 2017, 23:35:51 »
Старый Новый век начинается в Новой Опере 27 января 2017 года

Михаил Сегельман, музыкальный критик и заведующий литературной частью Московского театра Новая Опера им. Е. В. Колобова, рассказал читателям культурно-политического журнала «Э-Вести» о программе фестиваля, в предвкушении которой находится и он сам.

http://www.e-vesti.ru/news/culture-n-art/theatre/725-old-new-age-in-new-opera.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Novopera

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 742
    • http://www.novayaopera.ru/
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #16 : Январь 19, 2017, 16:35:01 »
27 января 2017 года Новая Опера открывает свой титульный Крещенский фестиваль
московской премьерой оперы Моисея Вайнберга (1919 — 1996) «Пассажирка» (1967 — 1968).


Дата первого официального показа выбрана не случайно: 27 января 1945 года советские войска освободили узников концлагеря Аушвиц (Освенцим), а с 2006 года, по решению Генеральной ассамблеи ООН, 27 января стало Международным днём памяти жертв Холокоста.
Для Моисея Вайнберга, бежавшего из захваченной нацистами Польши в СССР, Холокост стал глубокой личной драмой: вся его семья погибла в концлагере Травники. Писа-тель и журналистка Зофья Посмыш (р.1923) — узница Освенцима. По её воспоминаниям, сюжет, ставший радиопостановкой «Пассажирка из каюты 45», а затем и повестью «Пассажирка» (литературная основа оперы Вайнберга), пришел в самый неожиданный момент: на Площади Согласия в Париже голос немецкой туристки вернул ее в лагерное бытие… Действие повести и оперы разворачивается в двух временных планах: в послевоенные годы (на борту океанского лайнера) и в годы Второй мировой войны, в Освенциме. Неожиданная встреча бывшей узницы и бывшей надзирательницы становится завязкой трагической истории, в которой воспоминания обретают силу реальности.
У оперы Вайнберга — трудная судьба. Сочинение создавалось по заказу Большого театра, однако в разгар репетиций было запрещено советской цензурой (среди обвинений — так называемый «абстрактный гуманизм»). Лишь в начале XXI века, после смерти композитора, «Пассажирка» была исполнена и поставлена (концертная премьера — декабрь 2006; Москва; дирижер Вольф Горелик; сценическая — Фестиваль в Брегенце, июль 2010; режиссер Дэвид Паунтни, дирижер Теодор Курентзис). Ныне опера Вайнберга триумфально шествует по мировым сценам, и её успех, в значительной степени, усилил интерес к Вайнбергу как к пропущенному гению минувшего столетия.
Символично, что именно опера Вайнберга открывает фестиваль с подзаголовком «Старый Новый век». В исторической перспективе «Пассажирка» стала одним из первых и убедительных воплощений темы Холокоста в мировом искусстве, причем в то время, когда сама тема лишь формулировалась по-настоящему, а в некоторых странах (в частности, СССР) была, фактически, под запретом. Сегодня «Пассажирка» осознается как важнейшая страница художественного осмысления Холокоста, прочитывается в контексте как европейского, так и советского искусства. Трагедия еврейского народа — Холокост — становится всеобщей трагедией. Концлагерь предстает моделью мира, в котором живут дети разных народов, и все они — и палачи, и жертвы — оказываются божьими детьми. Не случайно во многих постановках (в том числе версии Новой Оперы) герои поют на языке своего народа (в то время как оригинальное либретто Александра Медведева и Юрия Лукина написано на русском).
Музыкальный руководитель постановки — главный дирижер Новой Оперы, лауреат Российской Национальной театральной премии «Золотая маска» Ян Латам-Кёниг.
Автор идеи, режиссер-постановщик Сергей Широков известен своими проектами на телеканале «Россия» («Новогодний Голубой огонёк на Шаболовке», телевизионная премия «ТЭФИ», Международная национальная премия имени К.С. Станиславского), а также на крупнейших концертных площадках страны. В разное время он сотрудничал с такими звездами академической и популярной музыки, как Александра Пахмутова, Владимир Федосеев, Иосиф Кобзон, Дмитрий Хворостовский, Монсеррат Кабалье, Рене Флеминг, Лара Фабиан, Эмма Шаплин, Алла Пугачёва и другие.
Сергей Широков: «Миссия нашего спектакля, в сущности, сформулирована в эпигра-фе оперы — словах Поля Элюара: «Если заглохнет эхо их голосов, то мы погибнем…». Мы обращаемся, прежде всего, к молодым людям, которые не знают тех обстоятельств, того ужаса, и хотим рассказать им эту историю современным языком. «Пассажирка» — это колоссальное эмоциональное напряжение, это абсолютно «прямое» высказывание, иногда очень трогательное и даже сентиментальное, а в некоторые моменты — безумно жестокое.  Это почти античная драма —  очень ясная, несмотря на сложность оркестровой фактуры и сверхэспрессию вокальной речи».

Сценограф — Лариса Ломакина.
Художник по костюмам — Игорь Чапурин.
Патронирование и продюсирование постановки — Народный артист СССР, профессор Иосиф Кобзон.
Московский театр Новая Опера им. Е.В.Колобова.
Билеты on-line:
www.novayaopera.ru; tickets@novayaopera.ru
Касса театра: ул. Каретный Ряд, 3 (сад «Эрмитаж»),
ст. м. «Пушкинская», «Маяковская»
тел.: (495) 694-08-68, тел./факс: (495) 694-18-30
www.parter.ru, www.ticketland.ru, www.kontramarka.ru

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #17 : Январь 19, 2017, 18:49:21 »
27 января 2017 года Новая Опера открывает свой титульный Крещенский фестиваль

А что такое титульный фестиваль? Или театр переименовали? Он теперь называется Крещенская Новая Опера или Новая Опера имени крещения?
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #18 : Январь 21, 2017, 16:34:59 »
27 января 2017 года Новая Опера открывает свой титульный Крещенский фестиваль
московской премьерой оперы Моисея Вайнберга (1919 — 1996) «Пассажирка» (1967 — 1968).


Дата первого официального показа выбрана не случайно: 27 января 1945 года советские войска освободили узников концлагеря Аушвиц (Освенцим), а с 2006 года, по решению Генеральной ассамблеи ООН, 27 января стало Международным днём памяти жертв Холокоста.
Для Моисея Вайнберга, бежавшего из захваченной нацистами Польши в СССР, Холокост стал глубокой личной драмой: вся его семья погибла в концлагере Травники. Писа-тель и журналистка Зофья Посмыш (р.1923) — узница Освенцима. По её воспоминаниям, сюжет, ставший радиопостановкой «Пассажирка из каюты 45», а затем и повестью «Пассажирка» (литературная основа оперы Вайнберга), пришел в самый неожиданный момент: на Площади Согласия в Париже голос немецкой туристки вернул ее в лагерное бытие… Действие повести и оперы разворачивается в двух временных планах: в послевоенные годы (на борту океанского лайнера) и в годы Второй мировой войны, в Освенциме. Неожиданная встреча бывшей узницы и бывшей надзирательницы становится завязкой трагической истории, в которой воспоминания обретают силу реальности.
У оперы Вайнберга — трудная судьба. Сочинение создавалось по заказу Большого театра, однако в разгар репетиций было запрещено советской цензурой (среди обвинений — так называемый «абстрактный гуманизм»). Лишь в начале XXI века, после смерти композитора, «Пассажирка» была исполнена и поставлена (концертная премьера — декабрь 2006; Москва; дирижер Вольф Горелик; сценическая — Фестиваль в Брегенце, июль 2010; режиссер Дэвид Паунтни, дирижер Теодор Курентзис). Ныне опера Вайнберга триумфально шествует по мировым сценам, и её успех, в значительной степени, усилил интерес к Вайнбергу как к пропущенному гению минувшего столетия.
Символично, что именно опера Вайнберга открывает фестиваль с подзаголовком «Старый Новый век». В исторической перспективе «Пассажирка» стала одним из первых и убедительных воплощений темы Холокоста в мировом искусстве, причем в то время, когда сама тема лишь формулировалась по-настоящему, а в некоторых странах (в частности, СССР) была, фактически, под запретом. Сегодня «Пассажирка» осознается как важнейшая страница художественного осмысления Холокоста, прочитывается в контексте как европейского, так и советского искусства. Трагедия еврейского народа — Холокост — становится всеобщей трагедией. Концлагерь предстает моделью мира, в котором живут дети разных народов, и все они — и палачи, и жертвы — оказываются божьими детьми. Не случайно во многих постановках (в том числе версии Новой Оперы) герои поют на языке своего народа (в то время как оригинальное либретто Александра Медведева и Юрия Лукина написано на русском).
Музыкальный руководитель постановки — главный дирижер Новой Оперы, лауреат Российской Национальной театральной премии «Золотая маска» Ян Латам-Кёниг.
Автор идеи, режиссер-постановщик Сергей Широков известен своими проектами на телеканале «Россия» («Новогодний Голубой огонёк на Шаболовке», телевизионная премия «ТЭФИ», Международная национальная премия имени К.С. Станиславского), а также на крупнейших концертных площадках страны. В разное время он сотрудничал с такими звездами академической и популярной музыки, как Александра Пахмутова, Владимир Федосеев, Иосиф Кобзон, Дмитрий Хворостовский, Монсеррат Кабалье, Рене Флеминг, Лара Фабиан, Эмма Шаплин, Алла Пугачёва и другие.
Сергей Широков: «Миссия нашего спектакля, в сущности, сформулирована в эпигра-фе оперы — словах Поля Элюара: «Если заглохнет эхо их голосов, то мы погибнем…». Мы обращаемся, прежде всего, к молодым людям, которые не знают тех обстоятельств, того ужаса, и хотим рассказать им эту историю современным языком. «Пассажирка» — это колоссальное эмоциональное напряжение, это абсолютно «прямое» высказывание, иногда очень трогательное и даже сентиментальное, а в некоторые моменты — безумно жестокое.  Это почти античная драма —  очень ясная, несмотря на сложность оркестровой фактуры и сверхэспрессию вокальной речи».

Сценограф — Лариса Ломакина.
Художник по костюмам — Игорь Чапурин.
Патронирование и продюсирование постановки — Народный артист СССР, профессор Иосиф Кобзон.

Небольшое количество билетов в наличии http://www.novayaopera.ru/?performance=&view=b201701271900
Che mai sento!

Оффлайн Novopera

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 742
    • http://www.novayaopera.ru/
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #19 : Январь 26, 2017, 14:01:27 »
Гостями программы «Худсовет» на телеканале "Культура" стали режиссер Сергей Широков и сценограф Лариса Ломакина
https://www.facebook.com/passazhirka/videos/1840412872873463/
Московский театр Новая Опера им. Е.В.Колобова.
Билеты on-line:
www.novayaopera.ru; tickets@novayaopera.ru
Касса театра: ул. Каретный Ряд, 3 (сад «Эрмитаж»),
ст. м. «Пушкинская», «Маяковская»
тел.: (495) 694-08-68, тел./факс: (495) 694-18-30
www.parter.ru, www.ticketland.ru, www.kontramarka.ru

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #20 : Январь 27, 2017, 22:26:24 »
"Пассажирка" сегодня - как будто снова был в Яд Вашем в Иерусалиме...
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #21 : Январь 28, 2017, 01:10:43 »
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #22 : Январь 28, 2017, 13:01:23 »
Сергей Рощин
https://www.facebook.com/sergey.roshchin.9/posts/1059187510877031

Театральное. Записки Созерцателя.
День Холокоста в опере.

«Пассажирка». Вайнберг Мечислав композитор. Новая опера. Широков Сергей режиссер, Латам-Кёниг Ян дирижер 27.01.2017 (премьера 27.01.2017).
Пассажирка; 6

Продолжается год Вайнберга в российской опере. Вслед за осенней российской премьерой «Пассажирки» в Екатеринбурге состоялась московская премьера в Новой опере. Эту премьеру символично сыграли в День памяти Холокоста и ею открыли крещенский фестиваль театра. Опера про Освенцим в день памяти Холокоста. Еще раз убедился, что «Пассажирка» - яркая, драматически насыщенная и музыкально интересная опера. Ее интересно смотреть и слушать при хорошей постановке. Так как уже была екатеринбургская постановка, то есть с чем сравнивать. Лучшее в московской постановке – музыка Вайнберга и ее исполнение, хотя иногда было слишком форте, и редкие разговорные диалоги были не слышны, а только видны на титрах. Хорошее исполнение первых двух партий – Марты (Креслина) и Лизы (Пфистер). Но в Екатеринбурге исполнение Лизы (Бабинцева) было мощнее. Московский вариант сделал больший акцент на роли Марты, тогда как в екатеринбургском варианте скорее Лиза (как и в повести, на которой основывается либретто) основной персонаж.

Главная проблема этой постановки – режиссура, которая во многом портила спектакль, смещала или убивала эмоциональные акценты. Видеопроекции, как дань современным изобразительным технологиям, создавали двухъярусность картинки и отвлекали от трагизма и драматургии действия. Содержание оперы требует более аскетичного и простого режиссерского решения. Здесь не нужны навороты. Екатеринбург пошел по простому пути и оказался в выигрыше. Но даже несмотря на режиссерские проблемы, московская премьера «Пассажирки» интересное и радостное событие.
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #23 : Январь 28, 2017, 13:02:47 »
Лапшин Олег
https://www.facebook.com/olapshin/posts/1293482167377086

Адский вальсок
"Пассажирка" Мечислава Вайнберга Новая Опера 7

Продолжается необъявленный год Вайнберга. Вслед за "Идиотом" в Мариинке, который скорее можно считать фальстартом, появился спектакль куда интересней. Премьера знаково состоялась в День памяти жертв Холокоста, ведь опере предпослан эпиграф из Поля Элюара: "Если заглохнет эхо их голосов, то мы погибнем".

Идти надо непременно, чтобы услышать, как дирижер Ян Латам-Кениг исполняет эту музыку. Тут две части - музыка и дирижер - слились нераздельно. Ян "вытаскивает" всю полифонию партитуры, в которой пафос марша перекликается с синкопами джаза, а фольклор стыкуется с истерикой речитатива. От предельной эскпрессии Освенцима, когда оркестр чуть ли не беснуется до интимной исповедальности - исполнение конгениально музыке.

Что касается внешнего действия, тут много вопросов. Неоконченный, но оттого не менее великий фильм Анджея Мунка на том же материале вышел уже 55 лет назад. И тогда уже Мунк говорил и про пагубное стремление людей к власти над другими и про личную память как шанс на покаяние. А с тех пор тема "надзиратель - заключенный" была еще разработана и вширь и вглубь. Спилберг, Кавани, Осима, десятки других имен. Нужно же как-то это учитывать. Можно, впрочем, и не думать о диалоге с предшественниками, а использовать чисто театральные средства. Скажем, в польской постановке хор, комментирующий происходящее, размещался между двумя местами действия - океанским лайнером и концлагерем - и оттого все обретало масштаб древнегреческой трагедии.

Но режиссер Сергей Широков пошел каким-то самим примитивным путем: вообше не стал ни на что заморачиваться, используя исключительно лобовые, простодушные ходы и мизансцены. Да еще и решил "прикрыться" видео, с которым переборщил, Мало того, что его очень много и часто невпопад, так оно еще и рушит условность оперы, не давая взамен безусловность кадра.

Но тандем музыка – дирижер искупает абсолютно все. Его непременно надо слышать.
Che mai sento!

Оффлайн Вольфрам

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 439
  • [137 141 38 114]
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #24 : Январь 28, 2017, 17:48:48 »
Премьера оперы "Пассажирка" М. Вайнберга в Новой опере 27 января 2017 года

Пишет Wolframmos (wolframmos)
2017-01-28 17:38:00

http://wolframmos.livejournal.com/65824.html

27 января в моей любимой Новой опере состоялась долгожданная премьера оперы Моисея Вайнберга "Пассажирка". Новооперный спектакль стал для меня первым знакомством с этим очень тяжелым произведением. Музыка этой оперы медленная и трагическая, во многих картинах отрывистая, на мой взгляд, вообще не похожа на какие-либо вокальные сочинения XIX века. Во время исполнения я чувствовал, как же трудно эту музыку петь и играть, однако солисты и оркестр под управлением Яна Латам-Кёнига с блеском справились с этим новым для них репертуаром, в большинстве сцен, как мне показалось, требующим выносливости голосов и их плотности. Постановку Сергея Широкова я вижу очень адекватной, с точно соответствующими сюжету декорациями в обоих местах действия оперы. Видеопроекции, в частности, крупные планы главных героев над сценой, пожалуй, являются правильной идеей и даже усиливают эмоциональность действия. Я считаю, что "Пассажирка" - одна из самых удачных новооперных постановок последних лет, наряду с "Ромео и Джульеттой".

Замечательная меццо-сопрано Валерия Пфистер очень удачно и ярко исполнила партию Лизы, продемонстрировав великолепный голос, плотный, мягкий, аккуратный и темброво наполненный, а также превосходное владение голосом. Очень естественно тянулись многочисленные длинные ноты на форте. Интонации в каждой картине очень точно соответствовали образу, кардинальным образом отличаясь друг от друга в сценах в лагере и на корабле. Если в первом случае в голосе певицы очень явственно чувствовались коварство и презрение, то во втором - раскаяние и смятение, сами интонации становились несоизмеримо мягче и теплее. Новая для солистки партия уже сейчас прекрасно впета!

Дмитрий Пьянов, выступивший в роли Вальтера, тоже пел выразительно и в основном нормально контролировал звук, однако иногда его голос становился чуть-чуть плосковатым и не очень насыщенным по тембру.

Наталья Креслина очень артистично и выразительно спела и сыграла Марту. Мне очень понравился плотный и уверенный голос тёплого оттенка. Густым, мягким и прочувствованным был звук в сцене встречи с Тадеушем. Очень яркое впечатление произвели диминуэндо и тончайшие пианиссимо в эпилоге.

Артём Гарнов в образе также заключенного в лагере жениха Марты Тадеуша тоже стал одним из главных героев спектакля. Замечательный тёмный голос певца удивительно чистый и благородный! И Артём пел проникновенно, с тонкой отделанностью интонационных нюансов, позволяющей точно передавать голосом чувства. Браво!

Виктория Шевцова в партии русской партизанки Кати пела лёгким лирическим звуком чистого и интересно окрашенного тембра, ставшего более крепким в финале песни о России. Великолепно было продуманное разнообразие динамических оттенков.

Моя самая любимая певица Елена Терентьева выступила в роли Иветты, 15-летней француженки. Волшебный голос Елены, удивительно чистый, как колокольчик, и чарующе нежный, объёмный и при этом невесомый и летящий, создавал очень точный образ юной героини, вызывающий искреннее сочувствие, когда эта хрупкая девушка сначала попадает в лагерь, а потом её хватают и ведут на казнь. Тембр Елены отличался неописуемым богатством обертонов, удивительной сочностью и звонкостью в верхнем регистре и насыщенным тёмным оттенком в нижнем, а точно отделанные интонации заставляли слушателей поверить, что Иветта так молода.

Ольга Терентьева, сестра Елены и тоже одна из моих самых любимых певиц, совершенно великолепно спела Власту, чешскую узницу. Замечательный голос Ольги, густой и невероятно наполненный тембровыми красками, изумительно звучит и в музыке Вайнберга! Брависсима!

Ещё мне очень понравились две меццо-сопрано, Светлана Злобина (Хана) и Полина Шамаева (Кристина), два сравнительно лёгких низких и сочных голоса тёмного оттенка. И один из моих любимых басов Владимир Кудашев в партии немецкого офицера звучал во всех отношениях великолепно. Голос певца был ярким, крепким и уверенным.
Meglio tardi che mai.
Chi troppo vuole nulla stringe.
wolframmos.livejournal.com

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #25 : Январь 29, 2017, 09:44:02 »
Татьяна Шатковская-Айзенберг
https://vk.com/wall3173012_5505

Нахожусь под сильнейшим впечатлением от премьеры "Пассажирки" М.Вайнберга в Новой опере. Десять лет назад, в 2006 году, я испытала настоящее потрясение, услышав впервые "Пассажирку" в Московском Международном Доме Музыки, в концертном исполнении артистов Музыкального театра им.Станиславского. Тогда на меня до глубины души потрясла Чакона Баха - контекст и состояние, в которое Вайнберг ее поставил. Я помню, как тогда я обратилась ко всем существующим редакциям для фортепиано Чаконы Баха и исполнила тогда это величайшее сочинение в редакции Бузони и Брамса (для одной левой руки). Помню, как играла Чакону с исповедальным ощущением Тадеуша, который знает, что его сейчас расстреляют, но он не может предать себя и свою возлюбленную Марту.
А сегодня, 27 января, в Международный день памяти жертв Холокоста, состоялась постановка "Пассажирки" в Новой опере. Я ждала эту премьеру 10 лет. Я верила, что эту гениальную оперу обязательно поставят. И сегодня у меня снова случилось шоковое потрясение, до слез. После песни Кати зал буквально замер и эта гробовая тишина случилась, потому что больше нет слов, просто ком в горле. В какие-то моменты, жизнь останавливается и ты просто начинаешь благодарить Бога за то, что ты есть. И неосознанно задаешься вопросом: а как оно - там... в этих ужасных лагерях смерти... как вообще человек смог дойти до такой степени жестокости...?!!! как вообще это возможно?!!! что женщина - мать или будущая мать может отдать приказ об уничтожении ребенка... как...?!!!
 
Спасибо всем вам, кто сегодня воссоздал не только оперу "Пассажирка", но и нашу историю, которую мы никогда не забудем. Эта боль и память навсегда в наших сердцах и мыслях. Низкий поклон всем, кто трудился над постановкой "Пассажирки и осуществил этот шедевр на сцене "Новой оперы".


Ксения Пажетнова
26 янв в 22:05

Сегодня была на опере Пассажирка Вайнберга.
Вот, не спится. Сцены вновь и вновь проплывают перед глазами.
Пассажирка - для взрослых людей , конечно. Для тех, кто хоть раз задумывался над тем, а что такое Освенцим, и что пережили те люди, которые там оказались.
Для меня лично, открытым остается вопрос, как жить с таким наследием, как осознавать, что возможно твои родственники в этом участвовали. Ну далеко ходить не надо, в 30е годы и в России было чем запятнать свою историю.

Так совпало, что 27 января 1944 года день снятия блокады Ленинграда, моего любимого города, а еще 27 января день освобождения узников Освенцима, день памяти жертв Холокоста.

Прошло больше 70 лет, а нам до сих пор страшно, и мурашки по телу, когда в ушах стоят слова из оперы: Никогда им не прощайте... Черная стена и колокол...

Всем мира и доброты!
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #26 : Январь 29, 2017, 09:46:32 »
Песня узников Аушвица. За колючей проволокой разыгралась античная драма

http://vm.ru/news/2017/01/26/pesnya-uznikov-aushvitsa-za-kolyuchej-provolokoj-razigralas-antichnaya-drama-348960.html
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #27 : Январь 29, 2017, 09:47:17 »
Иосиф Кобзон стал продюсером оперы об Освенциме
В "Пассажирке" Моисея Вайнберга герои поют на разных языках

Екатерина Кретова

Премьера оперы Моисея/Мечислава Вайнберга «Пассажирка» состоялась в «Новой опере». Это еще один рывок в триумфальном возвращении творчества замечательного композитора к российской публике. В прошлом сезоне в Мариинском театре поставили его оперу «Идиот», в начале этого сезона «Пассажирка» появилась на афише Екатеринбургской оперы. «Новая опера» представила свою оригинальную постановку, патроном которой выступил Иосиф Кобзон.

Сразу замечу, что «оригинальность постановки» вовсе не означает отход от авторского замысла и партитуры. Режиссер Сергей Широков и дирижер Ян Латам-Кениг прекрасно понимали, что перед ними стоит ответственная задача: донести до современного зрителя, в том числе и молодого, историческую правду, всемирную боль, знание о величайшем преступлении против человечества и столь же величайшем подвиге. Место действия спектакля — лагерь смерти Освенцим, действующие лица — жертвы и палачи, смысл — в финальной реплике главной героини, обращенной сквозь время к ее подругам по лагерю: «Если заглохнут ваши голоса, мы погибнем».

http://www.mk.ru/culture/2017/01/27/iosif-kobzon-stal-prodyuserom-opery-ob-osvencime.html
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #28 : Январь 29, 2017, 09:48:32 »
Премьера в «Новой опере»: «Пассажирка» — опера крупных планов

Виктор Симаков
00:22, 29 января 2017

Театр «Новая опера», 27 января, 19:00. Марта — Наталья Креслина, Лиза — Валерия Креслина, Вальтер — Дмитрий Пьянов, Тадеуш — Артем Гарнов, Катя — Виктория Шевцова. Дирижер — Ян Латам-Кениг. Режиссер — Сергей Широков.

В «Новой опере» представили «Пассажирку» Моисея/Мечислава Вайнберга. Возможно, это лучшее сочинение композитора: среди двух с половиной десятков его симфоний и симфониетт ничего сопоставимого с ней по силе воздействия нет, хотя многие партитуры — первоклассные. Впрочем, большая часть опер Вайнберга пылится в архивах, не исполняется и не записывается, и еще возможны интересные открытия.

http://syg.ma/@viktor-simakov/passazhirka-opiera-krupnykh-planov
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #29 : Январь 29, 2017, 16:10:37 »
По волнам памяти
28.01.2017

Александр МАТУСЕВИЧ

Московская публика впервые увидела «Пассажирку» — ее поставили в «Новой опере».

http://portal-kultura.ru/articles/opera/151706-po-volnam-pamyati/
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #30 : Январь 30, 2017, 00:36:19 »
Ещё рецензии на премьеру "Пассажирки":

Доиграть до конца
Премьера "Пассажирки" Вайнберга в театре "Новая опера"
Марина Гайкович   

http://www.ng.ru/culture/2017-01-30/7_6915_game.html
______________________________________________

«Пассажирка» Вайнберга в театре «Новая опера» похожа на всё концлагерное кино до и после Спилберга
Однако в спектакле оживает и образ красавицы НКВД
29 января 22:34 Петр Поспелов  / Ведомости

http://www.vedomosti.ru/lifestyle/articles/2017/01/30/675309-passazhirka-vainberga
« Последнее редактирование: Январь 30, 2017, 08:12:46 от Papataci »
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #31 : Январь 30, 2017, 00:41:15 »
Я совершенно запутался!

Моя самая любимая певица Елена Терентьева

Самая любимая - превосходная степень. Т.е. любимее не бывает. Но ниже:

Ольга Терентьева, сестра Елены и тоже одна из моих самых любимых певиц

Может, уже какую-то классификацию придумать, чтобы можно было разобраться в этой бесконечной череде самых-самых-самых?
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #32 : Январь 31, 2017, 00:02:06 »
Лагерная Чакона
Текст: Ирина Муравьева
Российская газета - Столичный выпуск №7186 (20)

В Новой опере поставили оперу об Освенциме

https://rg.ru/2017/01/30/reg-cfo/v-moskve-sostoialas-premera-opery-passazhirka-mechislava-vajnberga.html
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #33 : Январь 31, 2017, 19:05:43 »
Холокост в прямом эфире

«Пассажирка» Вайнберга в «Новой опере»

Текст: Екатерина Бирюкова

http://m.colta.ru/articles/music_classic/13768
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #34 : Февраль 03, 2017, 22:40:08 »
Новая опера опять устраивает цирк с фестивальными вкладышами в программки. Чтобы обойтись без лишней макулатуры, требуется санкция администратора. Всё это не очень украшает театр. Странно то, что ситуация так радикально меняется в течение нескольких дней. На "Пассажирке" никаких проблем не было. Посмотрим, что будет завтра.
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #35 : Февраль 04, 2017, 22:15:03 »
Несмотря на мировую премьеру, аншлага на "Пушкине" сегодня не наблюдалось. Обитателей балкона даже приглашали в партер.

Либретто довольно ходульно и местами примитивно, в музыке - какая-то нарочитость. В качестве саундтрека к какому-нибудь сериалу, хоть бы и про Пушкина, такая музыка вполне бы и сгодилась. ;) Так ведь нет, оперу им подавай! >:(

Ария (?) царя после хорового пролога (?) что-то сильно напоминала, но Мусоргского не превзойдёшь. "Тройка. Семёрка. Тридцать семь" - тоже на что-то похоже, но Модеста с Пётром нашим Ильичом не переплюнешь. ;D

Вообще, слушать оперу о Пушкине на английском немного странно. Эту странность усиливали пушкинские тексты, звучавшие на русском, причём ни к селу ни к городу. Читали их поверх музыки через микрофон, и понятно, что победил микрофон. Кто придумал такой антимузыкальный ход?
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Alevtina

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 20
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #36 : Февраль 04, 2017, 23:17:10 »
А я в "Пушкине" периодически слышала свиридовскую "Метель". И еще что-то явно из Прокофьева. 

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #37 : Февраль 05, 2017, 00:15:34 »
Зато всехная прапраправнучка, написавшая либретту, во вступительном слове выразила надежду на распространение этой оперы all over the world. ;D
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Ренне

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 681
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #38 : Февраль 05, 2017, 13:36:48 »
Лично мне эта весьма амбициозная попытка показалась достаточно любопытной. Безусловный наив и несуразности вполне объяснимы - автор либретто сразу призналась, что ей бы и в голову не пришло писать эту оперу для русской аудитории. Так что премьера в Москве это некое изначально непредвиденное стечение обстоятельств. То, что музыка пестрит цитатами - совершенно очевидно, вопрос - насколько они намерены? К примеру, тот же "Человек из Ламанчи" в одной из начальных арий Пушкина - столь явно читаемая аллюзия, похоже, отсылает нас к финалу, где на заднике появляется пушкинский рисунок Дон Кихота как символ тщетности возвышенных порывов. Думаю, что "Рассвет над Москвой рекой" Мусоргского и прочие прямые заимствования преследуют подобные же цели.

По настоящему же авторскую музыку мы услышали только в самом конце, и хотя она написана в русле православных духовных традиций с одной стороны и  классических оперных канонов с другой (молитвенное пение хора переплетается в многоголосой партией, исполняемой всеми главными героями), в ней есть подлинное чувство, способное вызвать искреннее сопереживание.

Поменьше бы проходных музыкальных эпизодов и побольше бы стихов самого Пушкина в ЖИВОМ исполнении, и вполне можно было бы натянуть четверку с минусом.

Признаюсь - мне очень понравился Бренна в роли Пушкина: при полнейшем внешнем несходстве и довольно дурацких текстах, ему удалось воплотить характер поэта, сделать его единственной живой фигурой на сцене. Наверное, так было и на самом деле - в Пушкине всегда было столько ЖИЗНИ, что остальные на его фоне должны были казаться как минимум анемичными.

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #39 : Февраль 05, 2017, 15:15:54 »
Безусловный наив и несуразности вполне объяснимы - автор либретто сразу призналась, что ей бы и в голову не пришло писать эту оперу для русской аудитории. Так что премьера в Москве это некое изначально непредвиденное стечение обстоятельств.

Признаюсь - мне очень понравился Бренна в роли Пушкина: при полнейшем внешнем несходстве и довольно дурацких текстах, ему удалось воплотить характер поэта, сделать его единственной живой фигурой на сцене.

Всехная прапраправнучка дюже хитрая - для русской аудитории ей бы и в голову не пришло писать эту чушь и дурацкие тексты, а для всего остального мира и так сойдёт. ;D

И мне Бренна понравился.
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #40 : Февраль 06, 2017, 16:02:58 »
В Новой Опере прошла удивительная премьера оперы Поэт и Царь

Поразительная по своей глубине и страстности опера «Поэт и Царь»...

http://www.e-vesti.ru/v-novoj-opere-proshla-udivitelnaya-premera-opery-poet-i-tsar/

Такое почитаешь и, пожалуй, сам во всё это поверишь, хоть и самолично был на к.и. ;D Что уж говорить о тех, кто не был. ;)
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #41 : Февраль 08, 2017, 11:46:04 »
Взаимоотношения власти и поэта исследует англоязычная опера "Пушкин"

В Новой опере, где проходит Крещенский фестиваль, состоялась мировая премьера оперы «Пушкин» композитора Константина Боярского и либреттиста Мариты Филлипс. В ней исследуются взаимоотношения власти и поэта. Это англоязычное исследование...

«Пушкин» прозвучал на сцене Новой оперы в концертном исполнении. В планах авторов – и сценическое воплощение. 

http://tvkultura.ru/article/show/article_id/166646

Как оказалось, это было исследование, а я-то на оперу ходил! ;D Сценическое воплощение -  :o!
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 10 000
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #42 : Февраль 13, 2017, 22:00:16 »
Несмотря на мировую премьеру, аншлага на "Пушкине" сегодня не наблюдалось.

И пресса явление народу сего "шедевра", кажется, проигнорировала. Новости на "Культуре" и пара интернетовских живопырок не в счёт. Видимо, цензурных слов у СМИ и ихних муз. критиков не нашлось, а нецензурные цензура не пропустила. :D
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #43 : Февраль 14, 2017, 22:30:34 »
Сергей Широков: "Театр - это отдельный мир"

Режиссер оперы М.Вайнберга «Пассажирка» Сергей Широков, прежде известный своими телевизионными проектами, рассказал, как проходила работа над постановкой.

– Сергей, расскажите о своих ощущениях в день премьеры, ведь это ваш дебют на театральной сцене.
– Наверное, я никогда так не нервничал, как 27-го, в день премьеры. Не знал, куда деться и единственное место, где я решил быть – это последний ряд балкона, где я находился и откуда смотрел, как зал реагирует на происходящее.

– В итоге, восторженные отзывы и прессы, и первых зрителей. Оперу однозначно хорошо восприняли совершенно разные люди, с разными взглядами, из разных структур. Вас это не удивляет?
– Честно, нет. Сделан хороший спектакль, нельзя себя хвалить, но все, что было запланировано – было сделано, хоть и с трудом. Я переживал за отзывы театральных критиков, потому что опасался предвзятого отношения к моей, так скажем, телевизионной репутации. Но, в какой-то степени, я взялся за постановку оперы, чтобы и себе в первую очередь доказать, что не только «огоньки» я делаю.

– Вы говорили, что давно хотели поставить оперу. Вы хотели поставить малоизвестную оперу?
– Нет, я хотел поставить русскую оперу, находился в поисках материала. И конечно, думал, что это будет Глинка, Мусоргский... О «Пассажирке» я не знал ничего. Впервые я ее услышал в Америке. Мне очень понравилась музыка, и я стал интересоваться, стараясь узнать больше. К стыду своему, имея музыкальное образование, я не знал музыки Вайнберга. И узнав, что это советский композитор, стал еще больше внедряться в его репертуар, его музыку и понял, что возможно, это именно та опера, которую я мог бы поставить. Вернулся в Россию и отправился в Союз композиторов искать ноты.

– Если вслушиваться в либретто, кажется, что оно полно тех, советских штампов.
– Действительно, там штампов много. Я, когда читал, удивлялся, какой язык, достаточно простой, если открыть партитуру и посмотреть. Там есть фразы, которые сегодня звучат странно, некоторые мысли и слова режут. Так ведь сейчас люди не думают и не говорят, а тогда так люди думали. Ведь те, кто написал это, они сами это прошли и испытали, поэтому им в этой лексике стоит доверять, конечно.
Но первоначально я услышал оперу в мультиязычной версии, а мультиязык дает совершенно другой масштаб. И в концлагере ведь действительно люди разговаривали на разных языках, но старались понять друг друга. И трагедия воспринимается глобальнее, когда это исполняется на разных языках. И главное, все это у Вайнберга прописано, все это есть в его музыке, поэтому я настаивал именно на мультиязычной версии.

– И как эту версию восприняли в театре?
– Это вызвало сопротивление у театра: конечно, удобнее петь на русском, но так как эта опера многокультурная, а она именно такая, интернациональная во всех смыслах, и в сюжете, и в событиях, поэтому просто необходимо было сделать ее именно в этом виде, на многих языках, в итоге меня поняли и поддержали.

– Лариса Ломакина, сценограф спектакля, не раз говорила, что не хотелось пугать зрителя, но ведь как только ты говоришь, что опера об Освенциме, как ты не уводи от темы, но есть закрепившееся представление у каждого, как именно и что происходило в этом лагере смерти.
– Не хотелось пугать архивом. В какой-то момент мы смонтировали видео, и в постановке было одно место, куда это можно было вставить. Но, увидев результат, я понял, что категорически нельзя этого делать, потому что это спекуляция. А пугать спекуляцией нельзя. У нас сознательно на сцене нет вещей, которыми карали узников. Печи, виселицы, грязь. Ничего этого нет и изначально не было. Нам не нужен на сцене натурализм, там в сюжете и так все есть! Приходи, смотри и сам себе все додумывай и дорисовывай.

– Все-таки, в спектакле есть документальная вещь, когда фотографии жертв Холокоста, из мемориала «Яд Вашем» заполняют экран, потолок и стены зрительного зала.
– Да, это единственное, что я оставил из документального. Но это тоже мультимедийная история, это мемориал погибших, бесчестно убитых людей. Когда заходишь в «Яд Вашем», смотришь на потолок и видишь миллионы фотографий, испытываешь настоящее потрясение. И это еще не все, есть еще пустые места. Кого-то не разыскали, кого-то не нашли, не установили личность, но эти места хранят. И в этот момент ты осознаешь масштаб бедствия, а в опере, в этой сцене, поется о свободе. И поэтому светлое кольцо в центре, в никуда, в небо. Когда я это увидел впервые я понял, что это должно быть показано. Потому что каждый в бараке думает о каких-то приземлённых вещах, о быте, о том, что будет делать, если выживет, пойдет ли я учиться или работать, и только Марта, единственная, которая переживает и думает о том, чтобы мир о них узнал. У нее другие ценности, другие цели.

– Исполнительницы главных вокальных партий в интервью отмечали, что исполнение требуют от них немалых сил. И в рецензиях тоже отмечается, что да, все, что касается оркестра - это слаженный механизм, а голоса артистов звучат, словно «голые».
– Да, это задумка самого Вайнберга. Например, песня о России поется а капелла, без оркестра. Но это такое психологическое состояние. Вайнберг очень точно все высчитал, как бы мы сейчас сказали, рассчитал саунд. Полностью, абсолютно. И темп, и ломанный ритм, и громкие голоса и тихий оркестр и наоборот, все продумано очень. Это киномузыка, при желании можно немое кино сделать. Только оркестр запустить, и все, это будет абсолютно точно кино.

– Ноты вы нашли в Союзе композиторов, быть может нашлись и записи Вайнберга?
– У него была рукописная партитура, а я нашел уже ноты с перенесенными пометками Вайнберга. И они оказались очень важны для постановки. Конечно, он не писал про мультимедиа, этого он себе не представлял, но какие-то точечные вещи прописал. Не все у нас по мизансценам совпало, точнее, многое мы иначе сделали, но некоторые идеи Вайнберга в спектакле точно есть.

– Вы пригласили одного из самых известных и востребованных сегодня сценографов – Ларису Ломакину. Как сложился ваш тандем?
– Для меня это большая школа, и эта школа только начальная. В чем-то мы с ней не сошлись, в минимальных вещах, где-то я настоял, но в целом с самого начала я понял, что это попадание в миллион процентов, что мы с ней вместе.

– Как работалось с театральным миром? С актерами?
– С актерами хорошо. Они сначала меня не понимали, не верили, думали, что я какую-то ерунду их прошу сделать, но в результате ближе к выпуску они стали понимать, что происходит. Но чаще всего я их просил «не делайте». Потому что все время шли предложения, желание сыграть что-то, а я говорил – этого делать нельзя. Я сначала переживал, потому что чувствовал, что они не понимают, но я знал, что именно так это нужно играть и именно так простраивать мизансцены. Должен сказать, что 27-го, в день премьеры, они сделали все, о чем я просил. Абсолютно. Даже за два часа до спектакля одну из солисток я попросил некоторые коррективы внести в определенных местах, и я был уверен, что она этого не сделает, но Марта все сделала. Но вообще театр – это отдельный мир, потому что мы на телевидении все привыкли решать за секунду, и мы можем завтра все перемонтировать, переделать, а в театре другой темп, другой ритм, скорости другие.

– В спектакле есть очень сильная сцена - когда люди переодеваются прямо на сцене, снимают с себя всю одежду. Как такую идею встретили в театре?
– Во-первых, голый человек самый беззащитный. Тем более раздевающийся при всех. При толпе. И нам нужно было показать вот эту смену индивидуальности, когда человеческое переходит в биомассу. И ведь правда все так и было. И груда одежды, как мусор, которая появляется из хорошей, добротной. И ее потом разбирают, что-то забирают себе. Были консерваторы, которые побаивались, но когда мы в первый раз эту сцену проходили, в театре наступило молчание и ужас. Они поняли, что это одна из самых сильных сцен. Я считаю, что мы это сделали деликатно и очень остро. Никакого выпячивания нет. Я подбирал специально этих людей. И они знают свою конкретную миссию, и когда мы с ними разговаривали, мне один из участников сказал, что после того, как это сделал, он на себе ощутил, что люди эти чувствовали. Я такого не ожидал, но значит, все получилось.

– Но это же был такой риск для вас. В какой момент вы поняли, что рискуете? И когда случилась «точка невозврата»?
– Сдача проекта. Я понял, что постановка точно будет, и мне было немного страшно. Рисковать я уже привык, но внутреннее очень сильно переживал перед первыми репетициями - всё, сейчас начнется и я не имею права на ошибку. Но я рисковый человек, раз я это сделал.

– Премьера прошла 27 января, следующие спектакли 17 и 18 февраля, а дальше? Как будет жить этот спектакль?
– Я жду и надеюсь, что спектакль будет дальше жить, театр планирует в репертуаре его дальше держать, но посмотрим, какие будут отзывы. В итоге же все зависит от публики.

Беседовала Ирена Назарова
http://tvkultura.ru/article/show/article_id/167507
Che mai sento!

Оффлайн Flyette

  • Новый участник
  • *
  • Сообщений: 12
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #44 : Февраль 16, 2017, 01:49:49 »
Видеосюжет о концерте 11 февраля Крещенского фестиваля в Новой Опере. В этом году на закрытии фестиваля прозвучали лучшие образцы европейской духовной музыки: "Симфония псалмов" Игоря Стравинского, "Чичестерские псалмы" Леонарда Бернстайна и "Реквием" Эндрю Ллойда Уэббера.

http://www.rewizor.ru/music/revizor-tv/kreshchenskiy-festival-v-novoy-opere/

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 14 364
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Крещенский фестиваль в Новой Опере - 2017
« Ответ #45 : Февраль 17, 2017, 00:12:22 »
Татьяна Хромцева
12 фев в 0:22
https://vk.com/wall316776588_463

Сегодня в Новой Опере в рамках фестиваля "Крещенская неделя" был концерт духовной музыки. Хор, оркестр и солисты: Эльвира Хохлова, Георгий Фараджев и трое мальчиков — все были на высшем уровне. Исполнение потрясающее!
В первом отделении прозвучала музыка — Л. Бернстайна и И. Стравинского, — которая очень взволновала. Эта музыка монументальна и торжественна. Я увлеклась и разволновалась. Получила огромное удовольствие.

Во втором отделении — Реквием Э. Ллойда Веббера. Концовка произведения потрясающе сильная! И это все... Этот Реквием, на мой взгляд, больше мюзикл, чем духовная музыка (в привычном смысле) и он бесспорно имеет право на существование, но не для меня. (( Если бы не солисты и хор с оркестром... В общем, американские песнопения под ритм ударных инструментов не впечатлили вовсе.

В любом случае, искреннее "БРАВИ" Эльвире, Георгию, мальчишкам, хору, оркестру, осветителям, режиссерам и всем-всем, кто был задействован! Вечер был прекрасный, спасибо!
Che mai sento!