Автор Тема: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)  (Прочитано 53036 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #25 : Август 01, 2014, 18:34:03 »
«Ласточка» и «Девушка с Запада» Пуччини в летнем сезоне трансляций из «Met»

Игорь Корябин, 01.08.2014 в 14:04  http://www.belcanto.ru/14080101.html

В опере и в оперных голосах меломаны ценят, прежде всего, живые впечатления, но всё многообразие мировой оперной продукции увидеть и услышать вживую абсолютно невозможно. В силу этого записи трансляций оперных постановок прошлых лет, которые меломаны неустанно отыскивают в интернете, смотрят по телевидению или собирают на DVD, несут им не только виртуальные вокальные впечатления, но и доставляют как музыкально-эстетическую, так и познавательную радость. Последнее справедливо, когда речь заходит о малорепертуарных названиях, приобщиться к которым в стенах отечественных музыкальных театров просто невозможно. Так, раритетами для нас всё еще, безусловно, остаются и такие оперы Пуччини, как «Ласточка» и «Девушка с Запада».
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #26 : Август 14, 2014, 19:41:13 »
Заморский деликатес барокко из Америки
«Зачарованный остров» как хит летнего сезона трансляций из «Met»
http://www.belcanto.ru/14081401.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #27 : Август 20, 2014, 16:54:11 »
В Метрополитен-опере достигнуто соглашение об урегулировании трудового конфликта

http://itar-tass.com/kultura/1387297

Детали соглашения между администрацией и профсоюзами не разглашаются

НЬЮ-ЙОРК, 19 августа. /Корр. ИТАР-ТАСС Иван Пильщиков/. Руководство нью-йоркской Метрополитен-оперы заявило в понедельник, что достигло договоренности по поводу урегулирования трудового конфликта с двумя профсоюзами, представляющими интересы части ее сотрудников.
Администрация театра не разглашает подробности соглашения с представителями музыкантов оркестра и исполнителей из хора, однако подчеркивает, что оно позволило отложить до полуночи вторника (08:00 среды по мск) конечный срок, до которого должна быть достигнута договоренность и с другими профсоюзами.

Если сторонам так и не удастся прийти к согласию, с сотрудниками оперы не подпишут новые контракты и их перестанут допускать к работе. При этом уволить их также не смогут. В этом случае Метрополитен-опера, вероятнее всего, не сможет начать новый сезон, открытие которого запланировано на 22 сентября.
Руководство театра в общей сложности вело переговоры с 15 профсоюзами, представляющими интересы 2,5 тыс. сотрудников. С тремя союзами договоренность была достигнута ранее в этом месяце, о соглашении с двумя было объявлено в понедельник, с еще 10 профессиональными объединениями консультации продолжаются.

Конфликт о размере оплаты труда

Предметом спора стал размер оплаты труда работников оперы. Ее руководство считает, что зарплаты слишком велики и рассчитывает, уменьшив их в среднем на 17%, поправить финансовое положение театра, которое в последние годы постоянно ухудшалось. Профсоюзы отказываются пойти на это, указывая, что сокращать следует другие расходы.

Метрополитен-опере необходимо изыскать $2,8 млн, чтобы сократить дефицит годового бюджета, который составляет примерно $326 млн. Примерно две трети из этой суммы уходит на оплату сотрудников.

В настоящее время члены хора, входящие в профсоюз, получают, к примеру, около $100 тыс. в год, и $200 тыс. с учетом сверхурочной работы. Примерно такая же зарплата и у музыкантов.
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #28 : Август 21, 2014, 20:32:23 »
Метрополитен-опера откроет сезон вовремя

http://www.vnovomsvete.com/articles/2014/08/20/metropolitenopera-otkroet-sezon-vovremya.html

В понедельник, в 6.15 утра заместитель директора Федеральной службы переговоров и соглашений Алисон Бек объявила, что после продолжавшейся всю ночь сессии два главных профсоюза и руководство Метрополитен-опера пришли к согласию по поводу новых контрактов.

Локаута не будет и Метрополитен-опера откроет свой сезон, как и предполагалось, 22 сентября, оперой Моцарта «Свадьба Фигаро» с Ильдаром Абдразаковым в главной роли.

Каковы условия нового соглашения, сразу не сообщили. Оно должно быть ратифицировано исполнительным советом профсоюзов и рядовыми участниками.

Поскольку контракты истекли у 15 профсоюзов и только три из них пришли к соглашению с администрацией 31 июля и два других - в понедельник, 18 августа, после приглашения медиаторов и независимого аудитора, переговоры с оставшимися профсоюзами были продлены до полуночи вторника.

Соглашение заключено с двумя самыми большими профсоюзами: Local 802 Американской федерации музыкантов, представляющим оркестр, и Американской гильдией музыкантов (хор, певцы, менеджеры сцены).

Третий крупный профсоюз - могущественный Local 1, представляющий рабочих сцены, электриков и плотников, в переговорах не участвовал, ожидая, чем закончится битва музыкантов с администрацией.

Результаты независимого анализа финансов Мет, проводимого Юджином Кейлиным, тоже пока не обнародованы. Известно, однако, что дефицит сезона 2013-2014 года намного выше, чем дефицит сезона 2012-2013 гг, составивший около 3 млн долларов. Это подтверждает опасения администрации, что нынешняя система оплаты, предполагающая высокие сверхурочные, должна быть изменена.

Профсоюзы не хотели от нее отказываться, опасаясь, что новые правила заставят их больше работать на зарплату.

Майя ПРИЦКЕР
Che mai sento!

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #29 : Август 21, 2014, 20:53:34 »
Какая всё-таки мощная традиция профсоюзной борьбы на Западе! Искренне завидую.
Нам с нашими сопливо-трусливыми профсоюзами и живоглотами-властями до такой ситуации плыть и плыть не меньше века! И я не уверен, что века хватит. Если вообще доплывём.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #30 : Август 25, 2014, 11:53:46 »
На каких работах много платят? Ни за что не угадаете!

Мария Атанасов http://www.bbc.co.uk/russian/business/2014/08/140821_vert_cap_jobs_that_pays_much.shtml

В детстве родители, вероятно, советовали вам стать врачом или юристом – выбрать престижную карьеру, которая, как правило, еще и сопровождается неплохим заработком. Но, как выясняется, детские мечты стать плотником или крановщиком могли бы тоже весьма неплохо окупиться с финансовой точки зрения.

Мы изучили сайт вопросов и ответов Quora и нашли ряд специальностей, которые, в представлении большинства людей, не приносят много денег – но на самом деле очень хорошо оплачиваются.

По словам оперного певца Дэвида Ли, одна из самых высокооплачиваемых работ – театральный плотник в Нью-Йорке. "Самые низкооплачиваемые плотники Карнеги-холла в 2009 году зарабатывали по 300 тыс. долларов в год, а главный реквизитор – больше 400 тыс., - пишет Ли. - В Метрополитен-опере главный плотник зарабатывает более 500 тыс. в год – на 20% больше, чем его начальник".
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #31 : Сентябрь 07, 2014, 07:26:26 »
О новом сезоне трансляций из «Метрополитен»

Игорь Корябин, 06.09.2014 в 17:56

Четвертый российский сезон прямых трансляций из «Met» (2014/2015), как и предыдущие, поражая своим музыкально-стилистическим разнообразием, готовит меломанам немало приятных часов дистанционного единения с оперой, незабываемые впечатления практически полного виртуального погружения в атмосферу театрального спектакля. Благодаря неожиданным ракурсам съемки и непременному выхватыванию крупных планов у нас снова будет возможность оказаться практически на одной сцене с исполнителями и увидеть то, что просто нельзя увидеть даже с лучших мест в зрительном зале.

http://www.belcanto.ru/14090601.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #32 : Сентябрь 16, 2014, 14:51:42 »
Дирижёр Фабио Луизи не планирует оставаться в Метрополитен

Дирижёр Фабио Луизи не планирует после 2017 года продлевать свой контракт ведущего дирижёра оперы Метрополитен в Нью-Йорке. Интендант Петер Гельб уже предложил ему стать преемником измотанного физическими недугами Джеймса Ливайна, однако вместо этого Луизи с 2017 года собирается стать главным дирижёром Симфонического оркестра Датского Радио.

Полностью здесь http://www.sr.ru/klassik/dirizhyor-fabio-luizi-ne-planiruet-ostavatsya-v-metropoliten.html
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #33 : Сентябрь 20, 2014, 08:03:46 »
Об оперных домах, «звёздах» и… забастовках

Overtime
 
Ведущая: Ольга Сирота
Время выхода: пятница, 19.09.2014, 13.00
Повтор: суббота, 20.09.2014, 22.00

В «Метрополетен-опере» очередная забастовка. Это реакция на сокращение зарплат у сотрудников театра, хотя гонорары у «звездных» солистов остаются по-прежнему высокими. Что будет дальше, и куда приведет это противостояние? Ответы на эти вопросы ищет Ольга Сирота вместе со своими авторитетными гостями в прямом эфире программы «Overtime» 19 сентября в 13.00.

Обсудить перспективы и результативность театральных забастовок ведущая пригласила музыкального критика, советника президента Московского Международного Дома музыки Вадима Журавлева, а также журналиста и продюсера Александра Курмачева.

Радио "Орфей"
http://www.muzcentrum.ru/orfeus/programs/issue5443/
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #34 : Сентябрь 23, 2014, 12:18:08 »
Русские запевают в Нью-Йорке

Майя Прицкер

Ильдар Абдразаков и Анна Нетребко вновь откроют сезон «Метрополитен-оперы»

Несмотря на холодные политические ветра, среди центральных персонажей нового сезона «Метрополитен-оперы» традиционно — русские звезды, чрезвычайно востребованные и в Америке, и во всем мире: Ильдар Абдразаков и Анна Нетребко. Бас Абдразаков исполнит заглавную партию в «Свадьбе Фигаро» в постановке англичанина Ричарда Эйра на открытии сезона 22 сентября. На сопрано Анны Нетребко в Нью-Йорке особый спрос: сезон «Метрополитен-оперы» она открывала три года подряд в специально поставленных для нее спектаклях — «Анне Болейн» и «Любовном напитке» Доницетти и в «Евгении Онегине» Чайковского. В этот раз она споет в Нью-Йорке 24 сентября сложнейшую партию леди Макбет в постановке великой оперы Верди. О том, как оперные звезды готовились к новым партиям и как им работается в США, они рассказали корреспонденту «Труда».

Полностью:

Труд. 23 сентября 2014 г.
http://www.trud.ru/article/23-09-2014/1317901_russkie_zapevajut_v_nju-jorke.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #35 : Сентябрь 23, 2014, 19:32:04 »
Новый сезон в Metropolitan Opera открылся скандалом

Демонстранты потребовали отменить показ оперы «Смерть Клингхоффера»

Metropolitan Opera открыла новый сезон. В день первой премьеры сезона — оперы «Женитьба Фигаро» — представители еврейских общин устроили демонстрацию с требованием отменить показ оперы «Смерть Клингхоффера» на музыку композитора-минималиста Джона Адамса, запланированный на октябрь.

Либретто постановки, написанное Элис Гудман — не только писательницей, но и священником англиканской церкви, основано на реальных событиях, происшедших в 1985 году во время захвата террористами из организации «Палестинский фронт освобождения» итальянского парохода «Акилле Лауро», следовавшего из Александрии в Порт-Саид. Захватчики потребовали освободить членов «Подразделения 17», созданного для защиты палестинского лидера Ясира Арафата, находящихся в израильских тюрьмах, а также члена леворадикальной группировки «Народный фронт освобождения Палестины» Самира Кунтара. После того как Израиль отказался принять требования террористов, а сирийские власти — принять корабль в порте Тартус, куда его направили захватчики, палестинцы начали убивать заложников. Их первой и, к счастью, единственной жертвой стал еврей-инвалид Леон Клингхоффер. Террористы угрожали убивать по заложнику раз в три минуты, но от этого отказались. К тому моменту итальянские и американские ВВС, а также морские силы и антитеррористические подразделения были приведены в боевую готовность, поэтому террористам не оставалось ничего, кроме как прийти в Порт-Саид и сдаться египетским властям.

Вместе с Антидиффармационной лигой потомки Леона Клингхоффера создали фонд его памяти, в результате его деятельности был принят закон о борьбе с терроризмом 1990 года, облегчающий возможность требовать возмещение ущерба для жертв терактов.

Опера «Смерть Клингхоффера» отражает мнение как палестинских террористов, так и их жертв, поэтому вызывала споры и возмущение с самой первой постановки в 1991 году. Посетившие американскую премьеру постановки дочери Леона Клингхоффера опубликовали заявление: «Мы оскорблены эксплуатацией хладнокровного убийства нашего отца в постановке, которая выглядит антисемитской». После трагедии 11 сентября 2001 года Бостонский симфонический оркестр отменил ноябрьский концерт, на котором должны были быть сыграны отрывки из оперы, из-за ее «излишнего сочувствия террористам».

Директор Metropolitan opera Питер Гелб после дискуссии с Антидиффармационной лигой, основной аргумент которой «несмотря на то что опера сама по себе антисемитской не является, она может быть использована за рубежом для разжигания антиизраильских настроений или для поддержки антисемитизма», принял решение отменить мировую трансляцию постановки.

Правда, представителям еврейских общин этого оказалось недостаточно. Они настаивают на отмене показа «Смерти Клингхоффера», которую сочли антисемитской. В день первой премьеры сезона — оперы «Женитьба Фигаро» — они собрались перед входом в театр и устроили шумную демонстрацию с требованием отменить показ «Смерти Клингхоффера». «Это самый настоящий расизм, подобная опера не должна финансироваться»,— заявила одна из протестующих в интервью The New York Times.

...

Александра Шестакова

Полностью:

"Коммерсантъ" от 23.09.2014, 17:47
http://www.kommersant.ru/doc/2573710
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #36 : Октябрь 02, 2014, 12:31:45 »
Комедия с Абдразаковым, трагедия с Нетребко, демонстрация протеста, и все это в Мет

http://www.vnovomsvete.com/articles/2014/10/01/komediya-s-abdrazakovym-tragediya-s-netrebko-demonstraciya-protesta-i-vse-eto-v-met.html

...Сезон открывала «Свадьба Фигаро» Моцарта в новой постановке англичанина Ричарда Эйра и под музыкальным руководством такого эксперта по Моцарту, как Джеймс Левайн. Ильдар Абдразаков исполнял роль Фигаро. В отличие от открывавших прошлые два сезона «Любовного напитка» и «Евгения Онегина», эта постановка оказалась лучше предыдущей (впрочем, тоже вполне достойной – Джонатана Миллера) и своевременной.

Кому-то может не нравиться то, что действие начинается уже во время увертюры. Кому-то слишком тяжелыми кажутся декорации, кто-то возмущен, что события перенесены в 20-й век. Но ни один зритель, если только его глаза и уши не затянула пеленой ненависть к Мет, Эйру или кому-то еще, не может отрицать того факта, что на сцене появился по-настоящему живой, динамичный, смешной и трогательный спектакль о любви, ревности, молодости, семейных обязанностях, человеческих слабостях и о том, что мужчины и женщины все-таки очень непохожи друг на друга и это очень хорошо, хотя и может привести к ужасной путанице -- к счастью, разрешаемой.

В этом спектакле музыка Моцарта представлена в наилучшем виде: Левайн выбирает идеальные темпы, каждый штрих и оттенок отмечены с истинно моцартовским сочетанием нежности и иронии, изящества и блеска. И все это -- рука об руку с приключениями героев: Фигаро и Сюзанны -- влюбленных и мечтающих, наконец, пожениться, Графа и Графини -- некогда столь же влюбленных друг в друга, а сейчас переживающих период охлаждения и разочарования, Марселлины -- молодящейся, мечтающей о браке – с кем угодно!, Керубино -- юного и мечтающего о сексе – тоже с кем угодно!, а еще -- вечно пьяного Антонио, вечно интригующего Базилио, напыщенного Бартоло, миленькой, но не без женского плутовства Барбарины.

«Свадьба Фигаро» -- самая совершенная опера Моцарта. Чем чаще ее слушаешь, тем больше ее любишь. Какие арии, какие мелодии! Многие на слуху с детства: ария и романс Керубино, «Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный» у Фигаро, «Уронила, потеряла» Барбарины...

Но, как никакая другая, наверное, опера в истории, – это опера ансамблевая. Дело не только в том, что в ней так много всякого рода вокальных ансамблей (причем таких, где персонажи спорят и думают каждый о своем, здесь куда больше, чем сцен согласия).

Главное, что она написана не для одной-двух звезд и «поддерживающего» фона, а для ансамбля актеров-певцов, где все важны и все интересны и у каждого своя линия, и только все вместе они и сплетают и расплетают этот забавный узел, придуманный Бомарше и ловко обработанный для оперного либретто Лоренцо да Понте.

И чтобы даже для сегодняшней, избалованной телевизором и интернетом публики все это работало и трехчасовая опера – при всех ее музыкальных совершенствах – не показалась скучной и необязательной (а такое случается), нужен толковый режиссер и актеры, готовые реализовать его идеи. Ричард Эйр, опытный театральный мастер, не стал ничего революционизировать.

Он поставил... фарс, каковым «Свадьба Фигаро» по сути и является. Он копнул поглубже, помог актерам понять суть и мотивировки своих героев, с большой тщательностью потрудившись над деталями поведения, жестами и даже элементами речевой интонации, с почти хирургической точностью разработал мизансцены, но оставил место для импровизации, чем увлекшиеся не на шутку исполнители с блеском воспользовались.

Они все органичны и совсем не «оперны» в своих ролях, что не так-то просто. «Фигаро» ставится часто, и у каждого из участников этой премьеры за плечами не один выход в своей роли (Абдразаков, к примеру, пел партию Фигаро больше 130 раз). Штампы, казалось бы неминуемы. Здесь их не было. Абдразаков – заразительно-искренний Фигаро, причем именно ему принадлежал самый смешной (и отсутствующий у Моцарта) момент спектакля.

Он был непревзойден во всем, что касается «сценического присутствия», виртуозной театральной игры, хотя в этом составе у него много конкурентов на первенство. Например, Марлиз Петерсен (Сюзанна) с ее теплым, богатым красками голосом и легкостью движений, или Питер Маттеи (Граф), мощный баритон которого замечательно «работает» и в сценах соблазнения, и в моменты гнева, и там, где граф попадает впросак и растерян как ребенок. Тут-то его становится искренне жаль.

И Графиню жаль – она так узнаваема в своей тоске по ушедшей любви, и в своем флирте с Керубино, и в своей дружбе с Сюзанной (ну с кем еще ей, бедняжке, поделиться?), и Аманда Майевски убеждает в этом и трогает, несмотря на заметные вокальные слабости, объяснимые впрочем ее молодостью и более ранним, чем ожидалось, выходом в спектакле (ей пришлось заменить заболевшую Марину Поплавскую).

Вокальные огрехи прощаешь и Сюзанне Менцер (Марселлина) и Джону дон Карло (Бартоло) – уж очень они оба уморительны, как и Изабель Леонард в «брючной» роли Керубино.

Конечно, в Европе 1920-1930-х годов, куда перенесено действие, о праве феодала на первую ночь (вокруг чего и завязывается интрига) уже давно забыли. Но режиссер это разночтение вуалирует, зато перенос действия в более близкие нам времена делает все как-то смешнее и естественней.

Суета во время увертюры позволяет сразу почувствовать заряженную эротикой атмосферу графского дома, а декорации – да, темноваты и тяжеловаты, зато свет сделан тонко, с пониманием настроения каждого эпизода, а крутящаяся сцена идеально подыгрывает теме бесконечных переодеваний, прятаний и погонь и к тому же не дает действию остановиться ни на секунду. Спектакль идет по 25 октября, а 18-го его покажут в кино.

Если Моцарт – лекарство для голоса, то партия Леди Макбет в опере Верди «Макбет» способна голос уничтожить, особенно если петь ее часто и в течение долгого времени. А потому тем, кто хочет увидеть и услышать в этой партии Анну Нетребко, советую поторопиться: в этом сезоне осталось только пять спектаклей с ее участием. Между тем не оказаться свидетелем этого триумфа, не пережить вместе с Нетребко все феноменальные эмоциональные перипетии ее героини, будет невосполнимой потерей.

Певице в этой партии надо владеть не только гигантским диапазоном нот, но и столь же гигантским диапазоном красок -- вокальных и сценических. Не говорю уж о чисто физической выносливости: партия большая, с длинными сольными эпизодами, переходяшими в ансамбли и хоры, и с резкими сменами регистров и динамики, очень трудными для голоса.

К тому же Леди Макбет – персонаж совсем не однозначный (хоть Верди и говорил, что она должна звучать, как исчадие ада). Она может быть и волевой, и игривой, и обольстительной, и почти по-матерински заботливой, и испуганной, и властной, и обезумевшей в лихорадочном осознании близящегося краха, и просто «выключенной из реальности», как в сцене сумасшествия.

И Нетребко выявляет все это, создавая характер невероятно интересный и сложный. Не помню, чтобы в какой-то другой роли она демонстрировала такую амплитуду эмоций и с таким вокальным совершенством.

Тут была и головокружительная колоратура (сказался опыт «Лючии ди Ламермур» и «Анны Болены»), и мощные верха, парящие над хором, и глубокий, леденящий кровь нижний регистр, и чарующая бархатная кантилена. Она владела залом с первого до последнего своего момента на сцене, совершенно заворожив в сцене сумасшествия.

Я помню Желько Лучича в партии Макбета на премьере этой же постановки семь лет назад. Сейчас он звучал почти неузнаваемо, как будто в голосе его открылись какие-то новые ресурсы выразительности и даже просто вокальной силы. Это была прекрасная работа, достойная его партнерши и выполненная с той же степенью даже не просто погружения в образ, но слияния с ним. В других партиях тоже заняты превосходные исполнители: Рене Папе (Банко), Джозеф Калейя (Макдуф).

Мне нравится постановка англичанина Адриана Нобла – по-своему красивая в своем минимализме, с немногочисленными, но многозначными метафорами, удачно спроецированная в наш век и очень музыкальная.

Но в ряд главных героев этого спектакля – рядом с Нетребко и Лучичем – я бы поставила оркестр и дирижера Фабио Луизи. Как только началась увертюра (а в «Макбете» -- одна из самых красивых увертюр Верди), у меня перехватило дыхание: было ясно, что оркестр играет не просто слаженно и чутко, но на редкость одухотворенно. И это состояние, придавшее партитуре какую-то особую свежесть и непосредственность, Луизи держал на протяжении всего спектакля.

...

Майя ПРИЦКЕР

Текст полностью http://www.vnovomsvete.com/articles/2014/10/01/komediya-s-abdrazakovym-tragediya-s-netrebko-demonstraciya-protesta-i-vse-eto-v-met.html
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #37 : Октябрь 04, 2014, 22:09:07 »
Алексей Лавров: «Мне в Америке хотят только добра»

http://www.golos-ameriki.ru/content/us-kultura-russia/2472670.html

Баритон из Республики Коми дебютировал на сцене Метрополитен-опера

В числе шести восходящих звезд мировой оперы уроженец Республики Коми Алексей Лавров впервые вышел на сцену Метрополитен-опера в классической постановке «Богемы» Пуччини. 29-летний баритон, родившийся в городе Печора, спел музыканта Шонара в этой версии прославленной оперы, поставленной еще в 1981 году Франко Дзеффирелли. Это самая часто исполняемая опера в Мет, всего она игралась здесь 1260 раз.

С Алексеем Лавровым побеседовал по телефону корреспондент Русской службы «Голоса Америки».

Олег Сулькин: Алексей, несколько слов о ваших ощущениях после премьеры.

Алексей Лавров: Легкая амнезия. Я не понимал, что произошло. Просто старался выполнять все указания и советы дирижера, режиссера и всех людей, которые помогали нам на этой постановке. Но ощущение, что случилось чудо, было однозначно. История у этой постановки огромная, и стать хотя бы ее маленькой частицей - это великолепно!

О.С.: Вы употребили слово «чудо». Можете его конкретизировать?

А.Л.: Есть русская поговорка – глаза боятся, а руки делают. Через участие в постановке «Богемы» мне предстояло сделать шаг от ученичества к самостоятельному творчеству. Я очень благодарен дирижеру и режиссеру за то, что они максимально облегчили эту задачу. У каждого певца есть свои внутренние страхи и сомнения. Но вот ты выходишь на сцену, и происходит чудо: энергия страха превращается в энергию преодоления.

О.С.: У каждого чуда в искусстве есть, видимо, вполне рациональная основа. Репетиции, изучение материалов, вживание в образ. Как вы готовились к роли в «Богеме»?

А.Л.: Метрополитен сообщил, что мне дают эту роль, за полгода до премьеры. Я стал усиленно заниматься со всеми педагогами в Мет, кто был в то время доступен. Я очень хотел полностью соответствовать требованиям именно этого театра. Занимался с главным пианистом театра Крейгом Рутенбергом с главным пианистом этой постановки Джонатаном Келли. Этот опыт неоценим. Например, я научился петь свою партию в трех разных темпах. Мы все, молодые певцы, впервые встретились с дирижером Риккардо Фрицци. Мне было очень удобно с ним работать. Позднее в этом же сезоне Мет я должен петь Сильвио в «Паяцах» Леонкавалло.

О.С.: В списке солистов «Богемы» была заявлена еще одна наша соотечественница сопрано Екатерина Щербаченко. Она должна была петь Мими, но на сцену так и не вышла...

А.Л.: Екатерина, к сожалению, заболела, и ей пришлось уехать. Очень обидно. Замечательная певица, прекрасный человек. С ней было очень приятно работать.

О.С.: Вы прошли обучение в молодежной программе Мет (Lindemann Young Artist Development Program). Как вы в нее попали?

А.Л.: До этого я два года занимался в молодежной программе Большого театра. И я немного представлял себе, что будет в Нью-Йорке. Я ездил в разные страны и видел разные молодежные программы. Сюда я ехал практически без языка. Очень плохо говорил по-английски. Сейчас я чувствую себя гораздо увереннее и продолжаю заниматься английским. Я считаю, что в Мет - лучшая в мире молодежная программа. В 2011 году они меня услышали на конкурсе Operalia (ежегодный молодежный конкурс в Лос-Анджелесской опере, созданный Пласидо Доминго). Эксперты Мет услышали меня там, услышали мои записи, которые я им отправил. И взяли меня на заметку.

В марте 2012 года меня пригласили на прослушивание. Меня попросили спеть пять арий. Большое испытание для нервов. Начали со мной интенсивно работать. Со мной занимался Кен Нода, японец, блестящий пианист, музыкальный ассистент маэстро Ливайна, главного дирижера Мет. Программа оплатила мне трехнедельные курсы в Риме по изучению итальянского языка. Я сдал экзамен по актерскому мастерству.

...

О.С.: Вы еще очень молоды. И все-таки – какие вехи в вашей карьере для вас были самыми значительными?

А.Л.: Во-первых, первый учитель. Опера была трудным выбором. В нашей семье нет музыкантов и любителей музыки. Я любил футбол, любил плавать, добивался в спорте хороших результатов. Родился в городе Печора в Республике Коми, учился в Сыктывкаре. Мой первый педагог Марат Козлов увлек, заразил меня любовью к оперной музыке. Он мне очень многое дал в плане технической певческой подготовки, в плане настроя на преодоление трудностей.

О.С.: Вы пели на оперных сценах, участвовали в конкурсах в европейских странах, в России и США. Что, по вашим ощущениям, характерно для американской оперной практики, что ее отличает?

А.Л.: Давайте я сравню два театра – Большой и Метрополитен. Во-первых, в Большом все еще действует бесконтрактная система. Есть штатные исполнители. Солисты со стороны приглашаются очень редко. Разница с Мет – колоссальная! Мет приглашает солистов из многих стран, любых мировых звезд – дирижеров, режиссеров, сценографов, музыкантов, певцов. Здесь конкуренция огромная, тебе дышат в затылок десятки, сотни лучших профессионалов. Во-вторых, в Америке как будто нет градации «хорошо-плохо», здесь все «фантастик». Здесь тебе никто не скажет «очень плохо», это бы означало просто уничтожить человека. В России, когда тебе говорят «ужасно», ты не паникуешь, понимаешь, надо еще поработать.

О.С.: Так что лучше для артиста – ложь во спасение или суровая правда?

А.Л.: Я счастливый человек – я и то пригубил, и это успел попробовать. Полагаю, когда артист делает первые шаги, более приемлем американский подход, более гуманный и щадящий. Когда же получен опыт и есть профессиональное понимание, желательно говорить артисту как есть, жестко объясняя, почему что-то не удалось и как сделать, чтобы получилось.

...

О.С.: Сегодня артистам, деятелям культуры часто задают вопросы о текущей политике, об их симпатиях в острых конфликтах. Вы готовы отвечать на такие вопросы?

А.Л.: Музыка, опера не имеют ничего общего с политикой. Мы на сцене. Я плотно работаю с англичанином, человеком из Ямайки и американцем. За пультом стоит итальянец. Полная сценическая команда американцев. И я такой счастливый человек, что с ними работаю, что могу у них чему-то научиться. Хотите знать мой жизненный принцип? Я взял эту древнюю мудрость у Николая Рериха: «Никто тебе не друг, никто тебе не враг, но каждый человек - Учитель».

Полный текст http://www.golos-ameriki.ru/content/us-kultura-russia/2472670.html
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #38 : Октябрь 06, 2014, 17:33:00 »
Сезон открыт, и интрига осталась только на сцене

06.10.2014 в 16:36, Дарья Денисова.

Метрополитен-опера открывает новый сезон «Свадьбой Фигаро»

22 сентября Метрополитен-опера открыла очередной сезон новой постановкой «Свадьбы Фигаро». За пультом — неувядаемый Джеймс Ливайн. В спектакле Ричарда Эйра приняли участие знаменитые солисты Ильдар Абдразаков, Петер Маттеи, Марлис Петерсен, Изабель Леонард и др. Предлагаем вашему вниманию перевод рецензии Энтони Томмазини, опубликованной в «Нью-Йорк таймс».

http://www.operanews.ru/14100601.html
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #39 : Октябрь 10, 2014, 05:02:32 »
Короли и паяцы

Сергей Ходнев о показах Метрополитен-опера в российских кинотеатрах

Оперные трансляции в российских кинотеатрах пока ограничиваются продукцией нью-йоркской Metropolitan Opera, жанр этот освоившей давно — и притом, как хвастался менеджмент, с весомой коммерческой выгодой для себя. Однако начавшийся сезон чуть было не обернулся для Met бедой: руководство театра впервые за многие и многие годы ухитрилось серьезно поссориться с профсоюзами по финансовым вопросам, так что сорваться могли не только трансляции (процесс дорогой и многодельный), но и сам выпуск спектаклей. В конечном счете острые вопросы удалось если не решить, то хотя бы замять. Weekend выбрал пять самых примечательных событий программы Met Live In HD

«Макбет» Верди
режиссер Эдриен Ноубл, дирижер Фабио Луизи


"Макбету" в постановке Эдриена Ноубла (в прошлом сезоне выпустившего в Большом театре вердиевского же "Дон Карлоса") уже семь лет, но этой осенью спектакль тем не менее идет с аншлагами, которые редко достаются и свежайшей премьере. И дело не в сумрачной и умеренно зрелищной инсценировке с зыбкими аллюзиями на эпоху Второй мировой: в этом сезоне леди Макбет поет в Нью-Йорке Анна Нетребко. В трансляции очередному представлению оперы тоже можно с закрытыми глазами посулить внушительную аудиторию — блондинистый парик певицы и ее смелое неглиже уже обсуждают в сети так и эдак. Нужно, впрочем, отдать отечественной примадонне должное: ее переход к лирико-драматическим героиням Верди пока что действительно выглядит успехом, и причем таким, где честной вокальной работы уж никак не меньше, чем упования на харизму, артистизм или авось. Макбета, как и семь лет назад, споет серб Желько Лучич, который с тех пор (благодаря и этой партии, и Риголетто, и Жермону-старшему) выдвинулся в заметные вердиевские баритоны, а Макдуфа — мальтийский тенор Джозеф Кальеха.

«Свадьба Фигаро» Моцарта
режиссер Ричард Айр, дирижер Джеймс Левайн


Шестнадцать лет "Свадьба Фигаро" шла на сцене Met в мило-дотошной костюмной постановке Джонатана Миллера. Это совсем не тот оперный дом, где за актуальностью режиссуры гонятся в первую очередь, в нынешнем сезоне есть спектакли и постарше,— и все же моцартовский хит решили поставить заново. Затея чуть было не сорвалась, когда режиссер Майкл Грэндейдж неожиданно вышел из проекта, так что внезапное приглашение сэра Ричарда Айра (кинозрителю известного благодаря фильму "Красота по-английски", а зрителю оперному — благодаря знаменитой ковент-гарденской "Травиате" 1994 года) было, почитай, жестом отчаяния. "Свадьбе" в результате устроили апдейт скорее декоративного толка — действие, оформленное остроумной сценографией Роба Хауэлла, перенесено в Андалусию 1930-х годов, но все гэги, придуманные Бомарше, на исходных местах. В сильном составе задают тон Граф в исполнении Петера Маттеи и поющий заглавную партию Ильдар Абдразаков, а дирижирует Джеймс Левайн: самый заслуженный и уважаемый среди здравствующих дирижеров Америки в этом сезоне возвращается к активной работе в оркестровой яме.

«Севильский цирюльник» Россини
режиссер Бартлетт Шер, дирижер Микеле Мариотти


Вообще, американские оперные артисты в этом сезоне в Met погоды не делают — что, впрочем, едва ли новость: своим славным реноме этот театр обязан отнюдь не протекционизму. Но бельканто — особый случай, тут певцы американской школы часто оказываются на самых видных позициях, благо им в этом репертуаре по-прежнему есть чем гордиться. Чернокожего тенора-виртуоза Лоуренса Браунли, который в "Цирюльнике" поет Альмавиву, и российская публика наверняка хорошо знает благодаря концертам в Москве и в Питере. Другое дело Розина. Ее поет Изабель Леонард, 32-летняя колоратурная меццо; она именно сейчас находится в той стадии карьеры, которую в случае состоявшихся оперных звезд многим позже обозначают словами "ее первыми по-настоящему громкими успехами стали...". Задатки Леонард интригуют, а вот 8-летней давности спектакль Бартлетта Шера — едва ли: у режиссера талант ставить оперы так, что соответствующие зрелища выглядят извлеченными из невесть какого пропыленного сундука, хотя умения по-киношному зрелищно выстраивать мизансцены — будь то хоть роковой поединок, хоть комическое квипрокво — ему не занимать.

«Дева озера» Россини
режиссер Пол Карран, дирижер Микеле Мариотти


Репертуарную политику Metropolitan можно упрекать в недостаточной смелости по самым разным направлениям, но только не по части бельканто. Если брать Россини, то начинания вроде редчайшей и труднейшей в смысле кастинга "Армиды", кажется, только на двух сценах и возможны — в Met и на россиниевском фестивале в Пезаро. "Деву озера", оперную адаптацию одноименной поэмы Вальтера Скотта, тоже не назовешь шлягером, обреченным на бешеный кассовый успех, но так получилось, что именно этот образчик россиниевской opera seria в прошлом году шел и в Ковент-Гардене, и в Опере Санта-Фе. Из последнего театра постановка Пола Каррана (никакого постмодернизма, все шотландское, все старинное, килты, горцы, вересковые пустоши и так далее) на правах копродукции перемещается в феврале--марте в Нью-Йорк. Причем с роскошной комбинацией солистов, составленной из испытанной белькантовой гвардии. Роль странствующего под чужим именем шотландского короля Якова V досталась главному россиниевскому тенору планеты Хуану Диего Флоресу, партия Родерика — его американскому коллеге Джону Осборну, Малкольма споет en travesti Даниэла Барчеллона (тоже специалистка в том числе и по этой партии), а саму "озерную деву" Елену поручили Джойс Ди Донато, которая давно и небезуспешно борется за звание сценической правопреемницы Изабеллы Кольбран, для которой эта партия была написана.

«Паяцы» Леонкавалло / «Сельская честь» Масканьи
режиссер Дэвид Маквикар, дирижер Фабио Луизи


Трудно придумать более привычное сочетание одноактных опер, чем эти два веристских хита — тем более что обе главные теноровые роли, опять же в полном соответствии с магистральной традицией, в этом случае будут на совести одной звезды — аргентинца Марсело Альвареса. ...

Расписание на сайте theatrehd.ru

Полностью:

Журнал "Коммерсантъ Weekend" № 39 от 10.10.2014, стр. 30
http://www.kommersant.ru/doc/2580245
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #40 : Октябрь 14, 2014, 13:22:41 »
Директор Метрополитен-опера Питер Гелб: Мы не ставим агитационные материалы и не иллюстрируем газетные полосы

http://www.snob.ru/magazine/entry/82218

Текст ~ Марина Очаковская#10 (75) октябрь 2014 / 09:54 /

В тяжелый для российско-американских отношений период Метрополитен-опера не только не закрывает двери для русских артистов, но и приглашает их еще активнее. Почему? Рассказал главный человек в Метрополитен – Питер Гелб

Питер Гелб, генеральный менеджер Метрополитен-операК генеральному менеджеру Метрополитен-опера я попала, признаюсь, по блату: моя добрая знакомая, известный дирижер Кери-Линн Уилсон – его жена, она и справила мне протекцию. Грех было не воспользоваться, тем более что я только что прослушала и «Евгения Онегина», которым дирижировал Валерий Гергиев, а Татьяну пела Анна Нетребко, и «Князя Игоря», поставленного Дмитрием Черняковым с Ильдаром Абдразаковым и Оксаной Дыкой. Я крайне далека от мысли, что Метрополитен мечтает объединиться с Мариинским в одно ЗАО, но плотность русских десантов впечатляет. Об этом и пошел разговор.

Ваш театр стал очень гостеприимной площадкой для россиян. Это ваш замысел или само собой получается?

О Гергиеве и говорить нечего, мастера такого класса – это всеобщее достояние. А о других... Вы готовьтесь, потому что ответ будет развернутым, в двух словах не объяснишь. Когда железный занавес обрушился, замечательные российские музыканты и дирижеры мгновенно оказались востребованы в Европе и у нас в Америке. А вот с певцами все было не так просто: во всем мире оперы поют на языке оригинала, в России же они переводились, и непременно исполнение шло на русском. Поэтому превосходные русские певцы оказались в нелепой ситуации: по голосовым, музыкальным данным они подходили лучшим площадкам мира, но... петь могли только в операх русских композиторов.

В этом, кстати, была драма великой певицы Галины Вишневской: когда их вытолкали в эмиграцию, Ростропович мгновенно получил приглашения выступать в самых престижных, в самых знаменитых филармониях, а карьера Галины застопорилась. Уход в дом, в семью не был на сто процентов ее собственным решением, во многом он был определен и внешними обстоятельствами. Я делал документальный фильм об их возвращении и дал Вишневской посмотреть еще не отредактированный материал. Ее реакция была полна горечи, мол, Ростропович возвращается после триумфов, а она – практически из небытия. Чтобы хоть как-то подсластить пилюлю, я взял изумительно исполняемый ею вокализ Рахманинова и сделал его музыкальной темой ленты.

Но вернемся к моменту открытия границ. Я был поражен, как быстро молодые на тот момент певцы сумели переориентироваться, выучить тексты, выучить языки и влиться в мировую оперную семью. Метрополитен, к счастью, был готов к такой трансформации. Молодая Аня Нетребко уже сделала себе имя в Европе, но именно мы, обогнав всех, предложили ей долговременный ангажемент со взаимными обязательствами, и теперь одна из главных оперных звезд регулярно поет на сцене Метрополитен. Мы открыли для Америки и замечательного Хворостовского, который в прошлом сезоне пел в «Бале-маскараде» и «Дон Карлосе», а в нынешнем – в «Риголетто». Они для нас уже не приглашенные, а свои, проросшие здесь. И эту политику привлечения молодых, уже заявивших о себе, но еще не ставших грандами певцов и вывода их на самые высокие орбиты Метрополитен-опера продолжает и будет продолжать. В «Евгении Онегине» Анну Нетребко заменила Марина Поплавская, в «Пуританах» Беллини блеснула Ольга Перетятько, князя Галицкого в «Игоре» превосходно спел молодой бас Михаил Петренко. Все они тем более заметны, когда ставятся родные для них русские оперы, как «Война и мир», «Евгений Онегин» или вот последняя – «Князь Игорь», поставленная Дмитрием Черняковым.

...Но если вас интересует сотрудничество с россиянами, то готовьтесь к целому вороху имен. Маэстро Гергиев будет дирижировать «Иолантой», заглавную партию в которой споет Анна Нетребко, а Роберта – Алексей Марков. Анна будет петь и Леди Макбет. В «Женитьбе Фигаро» заглавную партию исполнит Ильдар Абдразаков, а графиню Альмавива – Марина Поплавская. В «Аиде» Амнерис будет петь жена Ильдара, лауреат «Грэмми» Ольга Бородина, а Мими в «Богеме» – солистка Большого Екатерина Щербаченко. Принцесса Эболи в «Дон Карлосе» прозвучит в исполнении превосходной Екатерины Губановой. Дмитрий Белосельский в «Эрнани» будет партнером Пласидо Доминго. Альбину Шагимуратову услышат в заглавной партии «Лючии ди Ламмермур». Кажется, никого не забыл.

И еще, очень важно: как вы знаете, наш театр стал пионером в трансляциях опер на киноэкранах. Так вот, Россия и здесь движется с ускорением: если два года назад наши оперы транслировались в семи кинотеатрах, то в этом году – в тридцати трех. Неплохо, правда?

Впечатляет. То есть, вернувшись к первому вопросу, это все-таки ваша идея – приглашать русских?

Мы не нацеливаемся именно на русских, поймите меня правильно, но русская школа готовит для мира таких отличных артистов, что просто грех упускать шанс.

Читайте полностью http://www.snob.ru/magazine/entry/82218
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #41 : Октябрь 16, 2014, 01:04:21 »
Рейтинговое агентство «Moody’s» может понизить кредитный рейтинг Метрополитен Опера

16.10.2014 http://www.muzcentrum.ru/news/2014/10/item9864.html

Рейтинговое агентство «Moody’s» в настоящее время ведет проверку состояния финансов Метрополитен Опера, в результате чего может понизить кредитный рейтинг театра.

В 2013 году дефицит бюджета составил 2,8 миллиона долларов. В нынешнем году дела не улучшились. Незадолго до открытия сезона 22 сентября удалось заключить новые контракты с профсоюзами, представляющими примерно 3400 работников театра. «Moody’s» считает, что это позволит ежегодно экономить значительные суммы.

В любом случае Мет должен позаботиться об увеличении пожертвований со стороны членов попечительского совета и спонсоров.
Проверка «Moody’s» завершится в течение 90 дней.
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #42 : Октябрь 18, 2014, 16:12:02 »
Директор Метрополитен-опера Питер Гелб: Мы не ставим агитационные материалы и не иллюстрируем газетные полосы

http://www.snob.ru/magazine/entry/82218

Текст ~ Марина Очаковская#10 (75) октябрь 2014 / 09:54 /

В тяжелый для российско-американских отношений период Метрополитен-опера не только не закрывает двери для русских артистов, но и приглашает их еще активнее. Почему? Рассказал главный человек в Метрополитен – Питер Гелб

...Но если вас интересует сотрудничество с россиянами, то готовьтесь к целому вороху имен. Маэстро Гергиев будет дирижировать «Иолантой», заглавную партию в которой споет Анна Нетребко, а Роберта – Алексей Марков. Анна будет петь и Леди Макбет. В «Женитьбе Фигаро» заглавную партию исполнит Ильдар Абдразаков, а графиню Альмавива – Марина Поплавская. В «Аиде» Амнерис будет петь жена Ильдара, лауреат «Грэмми» Ольга Бородина, а Мими в «Богеме» – солистка Большого Екатерина Щербаченко. Принцесса Эболи в «Дон Карлосе» прозвучит в исполнении превосходной Екатерины Губановой. Дмитрий Белосельский в «Эрнани» будет партнером Пласидо Доминго. Альбину Шагимуратову услышат в заглавной партии «Лючии ди Ламмермур». Кажется, никого не забыл.

Читайте полностью http://www.snob.ru/magazine/entry/82218

Забыл! А как же Гелб ничего не сказал про Елену Максимову и Хиблу Герзмаву, проигнорировал мировых звёзд? :))
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #43 : Октябрь 21, 2014, 23:45:56 »
В Нью-Йорке прошла акция протеста из-за оперы о палестинских террористах

Москва. 21 октября. INTERFAX.RU - В Нью-Йорке у здания Метрополитен-оперы прошла акция протеста против постановки оперы "Смерть Клингхоффера", сообщает The New York Times.

Около 400 человек собрались перед зданием оперы в день ее премьеры 20 октября. Они держали в руках плакаты с такими надписями, как "Позор!", "Терроризм - это не искусство" и "Отмените расистскую оперу". По их мнению, постановщики "Смерти Клингхоффера" выступают с антисемитских позиций и прославляют терроризм. К митингу присоединились общественные деятели и политики, в частности бывший мэр Нью-Йорка, республиканец Рудольф Джулиани и его однопартиец Питер Кинг.

Представители Метрополитен-опера не считают, что в опере есть что-то предосудительное. В целом, публика в зале встретила "Смерть Клингхоффера" благожелательно, отмечает The New York Times. Постановку намерены показывать до 15 ноября.

"У каждого, кто посмотрел эту оперу, нет сомнений, что она не антисемитская. Она ни в коем случае не возвеличивает терроризм. Это гениальное произведение искусства, и его необходимо исполнять", - заявил "Би-би-си" директор Метрополитен-опера Питер Гелб.

Оперу "Смерть Клингхоффера" в 1991 году написал американский композитор Джон Адамс. В ее основе лежат события 7 октября 1985 года, когда четыре палестинца захватили итальянское круизное судно "Акилле Лауро" с 349 пассажирами на борту, двигавшееся из Александрии в Порт-Саид. Захватчики потребовали освободить группу палестинцев, содержавшихся в израильских тюрьмах. Один из заложников - 69-летний еврей Леон Клингхоффер, использующий инвалидную коляску, - был убит и выброшен за борт.

Полностью:

Интерфакс. 21 октября 2014 года, 17:16
http://www.interfax.ru/culture/403049
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #44 : Ноябрь 04, 2014, 11:39:40 »
Нью-Йоркский Альманах

“Смерть Клингхоффера” и скандал вокруг оперы. ...

Александр Генис, Соломон Волков

Александр Генис: В эфире - Нью-Йоркский альманах, в котором мы с музыковедом и культурологом Соломоном Волковым говорим о новостях культурной жизни, какими они видятся из Нью-Йорка.

(Музыка)

Соломон, я думаю, что мы начнем выпуск сегодняшнего альманаха с главной скандальной новости Нью-Йорка, а именно с премьеры оперы «Смерть Клингхоффера», которая наделала столько шума. Я не помню за все время оперы, которая была бы настолько непопулярна в Нью-Йорке. Интересно было смотреть на возмущенных демонстрантов, которые протестовали против постановки оперы. Они пришли на демонстрацию в смокингах и вечерних платьях, и среди них был бывший мэр Нью-Йорка Джулиани. Давайте объясним, в чем же тут дело.

Соломон Волков: Во-первых, я хочу сказать, что это не была премьера вообще оперы — это новая постановка в МЕТ. Опера не новая, и контроверза вокруг нее не новая, вот ведь в чем дело. Как только эта опера появилась, а она была написана в 1991 году, уже порядочное время тому назад.

Далее:

Радио "Свобода". 03.11.2014, 22:00
http://www.svoboda.org/content/transcript/26671930.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #45 : Ноябрь 12, 2014, 10:37:11 »
Некарманная Кармен

http://www.classicalmusicnews.ru/reports/nekarmannaya-karmen/

12.11.2014

Ещё раз о спектакле Р. Эйра, показанного в прямой трансляции из Метрополитен оперы.

Снобизм меломанов, посещающих театрально-концертные залы по долгу службы и в награду за свою эрудированность, отчасти понятен, когда речь заходит о трансляциях из этих самых залов на большие экраны специально оборудованных для этих целей кинозалов. Электронная акустика – это, конечно, «возмутительно». Но вряд ли кто-то из скептиков подобной популяризации современных прочтений мелодраматического наследия поспорит с тем, что «живой звук» в Московском международном Доме музыки или в не к ночи помянутом Государственном кремлевском дворце (съездов) качественно лучше звука, передаваемого из-за океана.

Между тем, возмущаться нелепостью организации концертов Венского филармонического оркестра в Кремле или вокальных концертов и представлений в ММДМ почему-то не принято. Видимо, все свои давно смирились с тем, что в этих залах слушать что-либо невыносимо, а народ всё равно не убедишь в том, что хорошая акустика – это основная составляющая качества эмоциональных переживаний: смотреть-то, по большому счёту, на таких мероприятиях не на что…

Интересно, что скептики прямых трансляций не обращают внимание и на их финансовый аспект, а тут есть над чем поглумиться. Так, средняя цена билета на трансляцию из Метрополитен оперы в пять раз выше самого дешевого билета в Большой театр. Можно, конечно, обсудить доступность этих билетов в Большой театр по двести рублей, но номинал остаётся номиналом: возможность-то есть. Нет информации и желания по цене двух пачек сигарет если не приобщиться к большому искусству, то хотя бы в одном из самых красивых интерьеров мира пофотографироваться… Но речь сейчас не об этом, а о том, что даже регулярные кинопоказы в тех же кинотеатрах в два-три раза дешевле театральных трансляций. Обоснованна ли эта разница? Работа десятка камер, их операторов, звуко- и видеорежиссёров и прочих техников – всё это недёшево. Но, кроме материального аспекта, в оперных трансляциях есть и другой, более важный аспект. Художественный.

Ни в каком оперном театре мира, а тем более на местах за 200 рублей, нельзя одновременно получить полноценные аудио- и видеовпечатления. Либо первый ряд партера «без звука», либо хорошая акустика в 35 метрах от сцены. Желание видеть игру артистов – не пустая забава. Очень часто именно мимика, возможность рассмотреть жесты и уловить детали способны вызывать в нас эмоции, которые не посещали нас без дополнительного визуального детонатора. А поскольку любой вневременной шедевр шедеврален именно тем, что каждое прикосновение к нему – это гарантированное столкновение с неизведанным в самом себе, – трансляции спектаклей с качественной звукопередачей я бы отнёс к особому метажанру, работа в котором – талант, заслуживающий исключительного поощрения.

Впервые я увидел «Кармен» в постановке Ричарда Эйра живьём в феврале 2010 года. Тогда партию неукротимой хулиганки исполняла Ольга Бородина. Образ атаманши, которая «трамвай на скаку остановит», показался мне настолько самодостаточным, что о сексуальной подоплёке основного конфликта этой оперы даже речи быть не могло. Интересно, что в этой постановке Эйра (в отличие от его же «Свадьбы Фигаро» в той же Мет) сексуальная составляющая оказывается не просто на периферии событий, а нарочито высмеивается (вспомним, как Кармен ломает гвоздику!). Секс для главной героини – гигиеническая процедура. Ежедневная, заметим. То, что Кармен каждый день «чистит зубы новой щёткой», – ею же самой и высмеивается. Почему?

Эгоизм, с которым в этом спектакле легендарная героиня подсознательно борется в самой себе, постоянно выискивая того, на кого можно было бы переложить ответственность за собственную невоздержанность, – лишь повод задуматься над тем, что же не так делает… Хосе: почему ему не удаётся остаться рядом с Кармен? Только ли чрезмерная зависимость от той, которая сама жаждет потерять свою бесстрашную свободу?

Если проанализировать все реплики Хосе к Кармен, мы поймём, что интуиция главную героиню не подвела: особенно в финале мы отчётливо слышим, что Хосе готов подчинить, подмять необузданную волю цыганки-«табакерки». Не этого ли ждёт Кармен от своего избранника? Вроде как да. Что же не так? А не так то, что Хосе не вызывает у Кармен чувства… уважения! Её собственное «эго» не готово подчиниться более слабому, статься на милость тому, кто сам готов быть завоёванным!

Хосе – солдат (вспомним пародийно-саркастичное «туру-ту-ту», которым Кармен дразнит Хосе, собравшегося покинуть её ради казарменной переклички!). Он поведенчески встроен в иерахию подчинения. Кармен предпринимает хорошую, но безуспешную попытку выдернуть Хосе сначала из «профессиональной» иерархии, потом из социальной. Но привязанность Хосе к матери и к своему прошлому (к своему «я») мешает этому эксперименту увенчаться успехом. А неудача никак не вписывается в сценарий процедуры самоотречения Кармен, которая готова забыть себя только ради достойного.

Настоящим конкурентом у бесстрашного лидера может быть только другой лидер. Кармен презирает Хосе за то, что он оказался не таким же бесстрашным, как она. Что предлагает ей Хосе? Kinder-Kueche-Kirche? Блеск! Но для того, чтобы дикое животное захотело одомашниться, оно должно чувствовать силу того, кто одомашнивает. Кармен не может быть карманным утешением. И даже украшением она быть не желает. Она – игрок без правил. Особенно, когда на кону – жизнь. Уверен, что Хосе даже после убийства Кармен не смог бы вызывать у своей жертвы чувства страха: всё испортило «Арестуйте меня…» Эх, Хосе… Хосе…

В постановке, показанной в кинотеатрах, в главной партии выступила Анита Рачвелишвили. Технически точный, полнокровный и драматически яркий вокал певицы, её актёрская органичность в этой роли стали настоящим подарком.

Партия Хосе именно в этой постановке, думается, станет самой заметной удачей в карьере Александра Антоненко, даже по сравнению с его же Отелло. То, как Антоненко показал своего героя, – не показывал никто и никогда: более серьёзной и более оригинальной интерпретации Хосе я, признаюсь, не встречал.

Ильдар Абдразаков в партии Эскамильо порадовал своим изумительным вокалом и проработанностью актёрских оттенков и нюансов, а Анита Хартиг интеллигентно оттенила грубую нахрапистость главной героини. Интересно, но именно в этой постановке именно с этим ансамблем исполнителей становится очевидно, что Эскамильо нужно было встретить не Кармен, а Микаэлу: и были бы все счастливы. Во всяком случае, Хосе бы точно не попал во второй раз в тюрьму…

Оркестр Метрополитен был сдержанно красив. Звучал нарядно, но «неглубоко». И только знаменитая интермедия к III акту показалась мне исполненной с невероятной задушевностью: в исполнении музыкантов слышалась ностальгия по недостижимому счастливому финалу разыгрываемой на сцене трагедии столкновения двух сильных «я»…

Неспособность средообразующего человека, будь то альфа-лидер или «девушка-с-характером», к полному отказу от самого себя – не самая большая проблема в инженерном решении быть или не быть людям вместе. В опере Бизе мы редко замечаем, что оба главных героя предпринимают одинаково немыслимые попытки переступить через свои убеждения ради спасения самих себя от самих же себя.

Главный смысл оперы «Кармен», как я его увидел в постановке Эйра, не в том, что зона психологического комфорта и программа самореализации Хосе не удовлетворяет Кармен, а в том, что «ego», подлинное «я» героев – их не отпускает. Эта невозможность полного самозабвения, самоотречения даже не ради другого человека, а ради абсолютной свободы – свободы, прежде всего, от самого себя – глубочайший философский смысл этой оперы – оперы, которую помнят наизусть чуть ли не с детства, – оперы, которую по-настоящему не знает никто.

Александр Курмачев
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #46 : Ноябрь 12, 2014, 21:30:26 »
О новых старых смыслах оперы «Кармен»

Александр Курмачёв, 12.11.2014 в 13:28

Александр Курмачёв о прямой трансляции «Кармен» из Метрополитен-оперы

http://www.belcanto.ru/14111201.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #47 : Ноябрь 18, 2014, 18:40:07 »
Метрополитен Опера просит солистов умерить аппетиты

Теперь генеральный менеджер Питер Гелб обратился с письмом к солистам, дирижерам, режиссерам, сценографам, хореографам и т.п. с просьбой согласиться с уменьшением их гонораров на 7%, то есть аналогично с сокращением оплаты постоянного штата театра. Некоторые из самых популярных звезд Метрополитен, включая Анну Нетребко, Джойс ДиДонато, Пласидо Доминго и Рене Флеминг, уже ответили согласием.

Гелб заверил тех, к кому обратился, что дальнейшие ангажементы никак не будут зависеть от их решения, а по-прежнему будут связаны исключительно с соображениями художественного порядка.

Сокращения, о которых идет речь, будут распространяться начиная с оставшейся части текущего сезона и до конца сезона 2017-18 гг.

Полностью:

Радио "Орфей". 18.11.2014
http://www.muzcentrum.ru/news/2014/11/item9994.html
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 11 851
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #48 : Ноябрь 19, 2014, 20:57:27 »
«Леди Макбет Мценского уезда» вернулась в «Метрополитен-опера»
http://www.classicalforum.ru/index.php/topic,10521.msg147980.html#msg147980
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Метрополитен-опера (Нью-Йорк)
« Ответ #49 : Ноябрь 22, 2014, 15:26:26 »
Трансляция «Свадьбы Фигаро» из Мет

Александр Курмачёв, 22.11.2014 в 15:15

Новый сезон в Метрополитен-опере открылся новой постановкой «Свадьбы Фигаро» Ричарда Эйра — режиссёра, известного не только одной из лучших постановок «Кармен», также недавно показанной «в прямом эфире» из-за океана, но и своим удивительно тонким чувством материала.
http://www.belcanto.ru/14112201.html
Che mai sento!