Автор Тема: Мюзикл в нашей культуре  (Прочитано 29615 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Дагот Гарес

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 40
Мюзикл в нашей культуре
« : Февраль 06, 2008, 22:58:17 »
"Сейчас мюзикл в России разучились слушать и толком не знают, как к нему относиться"
Александр Журбин, - сказал недавно по Орфею.

"Я не очень люблю мюзикл, потому что я никогда не слышал там хорошей музыки" - Артемий Троицкий.

А как по-вашему, какое место занимает мюзикл в нашей культуре? Есть ли у вас ощущение, что этот жанр испытывает проблемы?
Может быть, этот жанр американского "Мьюзик-холла" и "Бродвея", жанр популярный и площадный, не совсем близок русскому слушателю?
А есть ли в российской музыке что-то, что можно с гордостью назвать "русским мюзиклом"?

Оффлайн garans

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 833
  • преподаватель (не вокал), любитель пения
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #1 : Февраль 07, 2008, 19:17:25 »
Русские мюзиклы есть.
Например, "Давным-давно". Или "Вольный ветер".
Русский мюзикл - это среднее между театральным спектаклем, фильмом и опереттой. ИМХО. Водевиль.
"Соломенная шляпка". "Собака на сене".


Оффлайн Борис Тараканов

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 269
    • Академический большой хор РХТУ им. Д.И. Менделеева
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #2 : Февраль 08, 2008, 10:09:35 »
Всё-таки сравнивать оперетту и мюзикл не стоит. Общего у них не больше, чем у оперы и оперетты. Водевиль – всего лишь облегчённая оперетта. Из него безусловно можно сделать мюзикл – но это будет уже вопрос не «базового жанра», а сценического воплощения.

Мюзикл - всего лишь разновидность того, что называется "Музыкальный спектакль", однако со своими жанровыми законами, которые, в свою очередь формировались чисто американской музыкальной культурой. В отличие от оперетты мюзикл изначально допускал микрофонное пение, использование электроники и минусовых фонограмм.

Мне кажется, тут интересно было бы проследить историю "экспорта" жанра мюзикла к нам. Думаю, начало лежит в создании России в 30-х годах прошлого века Советского Мюзик-Холла - не только, как жанра, но и как учреждения культуры. Сейчас Мюзик-Холл находится в серьёзном упадке (и как жанр, и как учреждение).

Обратите внимание - Эндрю Ллойд Уэббер сознательно избегает называть свои творения мюзиклами. В лучшем случае - рок-операми.

В России этот жанр был изначально скалькирован с уже существующего за рубежом. Отсюда и "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты", структурно повторяющая «Иисус Христос - суперзвезда», и «Стадион» Градского (упорно именуемый оперой), и «Юнона и Авось» - который тоже мюзиклом не называют, хотя сценическая версия близка именно к жанру мюзикла.
Мюзикломания, которая захлестнула Россию в последние годы привела к очередному упадку интереса к жанру. Народ просто объелся мюзиклов. Во многом ещё и потому, что за постановку брались кто угодно, где угодно и часто – не умеющие петь… Любой спектакль «с песенками» стало модно называть мюзиклом. В театре Сац ряд детских опер срочно переименовали в мюзиклы, хотя от мюзикла там только гарнитурные микрофоны… В общем, дань моде, не более того.

Привозные шедевры типа «НотрДам» и т.д. были похожи на мюзиклы больше всего – исключительно минусовые фонограммы, микрофоны, спецэффекты, динамичное действо… «Метро», по обещанию, шло с живым оркестром, но оркестром трудно назвать ансамбль из нескольких синтезаторов, двух-трёх скрипок, трубы и электрогитары. На «Иствикских ведьмах» оркестр был побольше, но и нестандартных инструментов там тоже было полно.

Печально известный «Норд Ост», пожалуй, был наиболее приближён к понятию «Русский мюзикл». Хотя, там были прямые отсылы к опереттам «Белая акация», «Вольный ветер» и… ни одного хита. Кто был на «Норд Осте», попробуйте вспомнить хоть одну мелодию оттуда?



"Человек, певший в хоре, уже никогда не будет полностью несчастным..."
http://hor.tarakanov.net

Оффлайн Beregiss

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 27
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #3 : Февраль 08, 2008, 16:41:48 »
Борис, я могу тебе напеть почти все мелодии из Норд-Оста!))

Оффлайн garans

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 833
  • преподаватель (не вокал), любитель пения
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #4 : Февраль 08, 2008, 19:21:48 »
Я всё же не стал бы подстраивать нашу культуру под западную.
"Музыкальный спектакль" - отличное определение.
Наши музыкальные фильмы хорошо заполняли эту нишу.
Вспомним вдобавок:

Дон Сезар де Базан
Принцесса цирка
Цирк зажигает огни
Весёлые ребята
Труфальдино из Бергамо
Свадьба в Малиновке и т.д.

Оперетта в музыкальном фильме уже утрачивает свою вокальную основу, на первый план выходит актёрская игра, разговор, сцены.
Поют за главных героев часто профессиональные певцы.

И вообще - в этом отношении мы достаточно богаты.
Наши музыкальные фильмы несут сильный заряд положительных эмоций в отличие от западных мюзиклов, где больше романтики, грусти, печали и т.п.
« Последнее редактирование: Февраль 08, 2008, 19:46:16 от garans »

Оффлайн Гайдамак

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 188
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #5 : Февраль 08, 2008, 23:01:03 »
Ну тут Гаранс смешивает в одну кучу культовые советские музыкальные фильмы и сегодняшние стационарные мюзиклы, которые в своей массе малобюджетные и соответственно низкосортные. Мюзикл как-то не принято относить к "высокому искусству", он имеет свою нишу, причем одну и ту же на западе и у нас. Там, видимо, он и останется.

Оффлайн Дагот Гарес

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 40
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #6 : Февраль 10, 2008, 22:34:50 »
Гайдамак, по-вашему выходит, малобюджетные и соответсвенно низкосортные.... не наоборот?

Вооот, почему же мюзикл не принято относить к высокому искусству? Что же в нем не дотягивает, обьясните мне кто-нибудь!
И почему, "видимо он на западе и останется"? Вы это с чего взяли?

Оффлайн Гайдамак

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 188
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #7 : Февраль 12, 2008, 08:37:15 »
Там - в своей нише, я это имел в виду.

Оффлайн valentain

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 21
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #8 : Март 26, 2008, 11:37:18 »
В театре Оперетты ставят новый мюзикл! ''Граф Монте-Кристо'' ,отрывки уже лежат в ин-те Предварительно: премьера в декабре.

Оффлайн Антон Федоров

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 126
    • http://corositore.belcanto.ru
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #9 : Март 27, 2008, 14:00:57 »
Борис, я могу тебе напеть почти все мелодии из Норд-Оста!))

Денис, а напечатанных нет?
там была сцена объяснения в любви, герой говорит "что я несу?", а хор подхватывает "что ты несешь?..." - очень хочу найти

можешь помочь??

Оффлайн Beregiss

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 27
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #10 : Март 27, 2008, 21:07:44 »
Нет, Антон, к сожалению...
Есть (не у меня, - в природе) только вот такое издание: http://www.nordost.ru/press/news/311

Оффлайн Стасси

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 64
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #11 : Март 28, 2008, 13:12:33 »
В театре Оперетты ставят новый мюзикл! ''Граф Монте-Кристо'' ,отрывки уже лежат в ин-те Предварительно: премьера в декабре.
С каких пор уже в декабре?
Что-то я столь бурной радости по этому поводу не разделяю   :-[

Оффлайн valentain

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 21
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #12 : Апрель 26, 2008, 14:06:34 »
Радости сильной нет, горя тоже. Тема сильная, ::) надеюсь что-нибудь получиться ???

Оффлайн Стасси

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 64
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #13 : Апрель 29, 2008, 21:29:29 »
Радости сильной нет, горя тоже. Тема сильная, ::) надеюсь что-нибудь получиться ???
Надежда умирает последней:) Вы музыкальный материал слышали? Я частично да. Поэтому никаких иллюзий не питаю ::)

Оффлайн Jey Schumann

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 41
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #14 : Май 14, 2008, 11:10:26 »
Я не считаю, что мюзикл в России вообще получил должную популярность. Истинный самобытный, но именно современный русскоязычный или российский мюзикл еще находится в зачаточном состоянии. Журбин свое слово сказал, конечно, но до масштабов "Cats" (не говоря о прочих) ему далеко. Думаю, что для развития отечественного мюзикла необходимо сначала внимательно ознакомится с его представителями в Англии, США и Франции, разобраться в корне его популярности за рубежом и сделать выводы, кот., похоже, еще не сделали.
У меня есть тема в "Беседах о классике", как раз чисто о мировых мюзиклах (я их и знаю гораздо лучше, чем отечественные, пока). Заходите, пишите об Уэббере, Сондхайме, Кандере, Боке, Роджерсе, Берлине, Керне, Портере и др.
Спасибо за то, что хоть кто-то где-то интересуется этой проблемой!

Оффлайн Антон Федоров

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 126
    • http://corositore.belcanto.ru
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #15 : Май 14, 2008, 15:44:56 »
где-то го назад я слышал, что Уеббрер собрался делать мюзикл по Мастеру и Маргарите..

все заглохло, не знаете?

Оффлайн Jey Schumann

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 41
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #16 : Май 14, 2008, 21:57:36 »
Собирался и очень активно. Сейчас, правда, несколько забросил это дело, т.к. составляет наброски к "The Phantom of the Opera - 2", которые, по слухам, стер из компа котенок Отто.

Оффлайн Антон Федоров

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 126
    • http://corositore.belcanto.ru
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #17 : Май 15, 2008, 11:44:22 »
составляет наброски к "The Phantom of the Opera - 2", которые, по слухам, стер из компа котенок Отто.

какой продвинутый котенок! знал ведь, что потереть :)
кстати, часто бывает, что потрешь что-то важное, горюешь, волоса рвешь, а спустя какое-то время понимаешь, что туда ему и дорога... впрочем это офтоп..

возвращаясь к предмету.
сам я "вырос" на JC-superstar, причем впервые услышал в Моссовете и с тех пор с теплотой отношусь моссоветовской постановке, хотя они весьма вольно обошлись с оригиналом, перетасовали арии, впихнули диалог из Булгакова..

Оффлайн Jey Schumann

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 41
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #18 : Май 15, 2008, 22:13:44 »
Ну, точно! Хорошая киска! Меня, например, вообще наводит на ужас мысль, что какой-то бульварный романчик вроде "Призрака Манхэттена" может стать помпезным мюзиклом, да еще и в авторстве сэра Эндрю. Там ведь ничего нет от личности того П.О., что мы знаем и любим из книге Леру и великого "The Phantom of the Opera"!
А "JC" - это супер!! И в оригинале, и на-русском. Поразительно, как можно такое сочинить в таком молодом возрасте!

Оффлайн Антон Федоров

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 126
    • http://corositore.belcanto.ru
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #19 : Май 16, 2008, 11:17:44 »
А "JC" - это супер!! И в оригинале, и на-русском.

переводы всякие попадаются..
из наиболее известных - птицынский довольно корявый, моссоветовский хорош на слух, но очень уж очень вольный

вот характерный пример. оригинал:

  I   only want to say
  If there is a  way
  Take this cup  away  from me
  For I don´t want to taste  its poison -- feel it burn me
  I have changed, I´m not as sure as when we started

подстрочный перевод:

Я только хочу сказать,
Если есть другой путь,
Пронеси эту чашу мимо меня,
Я не хочу испить ее яда,
Я чувствую, как он  сжигает меня.
Я изменился, я уже не так уверен,
Как тогда, когда мы начинали.

Птицын:
Я лишь сказать хочу:
если способ есть, отведи ту чашу прочь —
я как огня страшусь отравы.
Я не прежний, я лишён решимости первоначальной.

Кесслер (Моссовет):

Я об одном молю,
Как судьбу мою:
Не испить мне чашу эту,
Горечь яда душу жалит!
Дай мне силы, чтоб я снова
Стал таким, каким ты хочешь!


"об одном молю" звучит, конечно, более человечно, душевно чем "лишь сказать хочу", но дальше начинается какая-то отсебятина

кстати, искал сейчас это место и интересный ресурс нарыл, с полными текстами:
http://www.bagiron.narod.ru/jcs_all.htm

я даже с удивлением свои ноты обнаружил:
http://www.bagiron.narod.ru/notes.htm

Поразительно, как можно такое сочинить в таком молодом возрасте!

это как раз не поразительно. многие гениальные вещи создаются именно по молодости, этаким наскоком, по нахалке, когда человек еще не умудрен опытом и не знает, что этого сделать невозможно ;)

а сам JC? тоже не старик был! :)

Оффлайн Jey Schumann

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 41
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #20 : Май 16, 2008, 20:34:16 »
Ну да, согласна насчет переводов. Видимо те версии, что мне попались, были более-менее приличными. Но для меня главной была и остается версия 1971 года. А всякие вольности - это нормально. Каждый старается, во что горазд.
В раннем возрасте сочиняется особо хорошо? - ОК. Но разные известные композиторы начинали с ТАКОГО, что теперь бы к их перу ни за что не причислил бы. А Ллойд - молодчина, и в 20 супер, и в 60. Хоть и говорят, что как автор он выдохся в конце 80-х, я скажу, это чушь полная. "Сансет Бульвар" и "Аспекты любви" - прекрасные работы, имеющие уши да услышат!
P.S. Вспомнила, как в одной книге прочла следущее "Опера "Привидение в оперном театре" с Сарой Бриггман в главной партии". Мое возмущение было настолько бурным, что меня чуть не выставили из библиотеки. Так что переводы, действительно, поражают воображение.

Оффлайн Велма Келли

  • Новый участник
  • *
  • Сообщений: 5
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #21 : Май 16, 2008, 21:43:37 »
"Опера "Привидение в оперном театре" с Сарой Бриггман в главной партии".
Серьезно? Кто же такое сляпал?

Оффлайн Jey Schumann

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 41
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #22 : Май 16, 2008, 21:52:15 »
Понятия не имею! Это, вроде, было в неком справочнике-путеводителе по мюзиклам. Там еще разместили фотки молодого Уэббера с вдовой Томаса Стернса Элиота. Но больше ничего об издании не помню.

Оффлайн La_Sirena

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 380
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #23 : Июнь 05, 2008, 21:13:58 »
Я всё же не стал бы подстраивать нашу культуру под западную.
"Музыкальный спектакль" - отличное определение.

Из-за технических накладок не могла написать раньше.
   Я думаю, что неправильно разделять нашу культуру и западную. То есть русские мюзиклы называть как то еще. Да этот жанр пришел с Запада, ну и что же?
   Ведь мы же называем, к примеру, "Хованщину" или "Пиковую" пусть русскими но все же операми, несмотря на их своеобразие и отличие от творчества Верди или Пуччини. Дка и врядли понятие опера -- исконно русское?
   Так почему же с жанром "Мюзикл" должно быть иначе?
   

Оффлайн valentain

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 21
Re: Мюзикл в нашей культуре
« Ответ #24 : Июль 13, 2008, 17:44:22 »
В театре Оперетты ставят новый мюзикл! ''Граф Монте-Кристо'' ,отрывки уже лежат в ин-те Предварительно: премьера в декабре.
С каких пор уже в декабре?
Что-то я столь бурной радости по этому поводу не разделяю   :-[
Вы правы. Премьера раньше. Интересно, кто-нибудь может написать, о Великой Императрице, в Екатеринбурге????