Автор Тема: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма  (Прочитано 13200 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии(Перенаправлено с Бузони)
Перейти к: навигация, поиск
 
Данте Микеланджело Бенвенуто Ферруччо Бузони (итал. Dante Michelangelo Benvenuto Ferruccio Busoni; 1 апреля 1866, Эмполи — 27 июля 1924, Берлин) — итальянский композитор, пианист, дирижёр и музыкальный педагог.

Отец Бузони был кларнетистом, его мать — пианисткой. Ферруччо был музыкантом-вундеркиндом, его первое концертное выступление в ансамбле с родителями состоялось в семилетнем возрасте. Спустя несколько лет он был представлен в Вене Листу, Брамсу и Антону Рубинштейну. 12-летний Бузони некоторое время учился в Граце у Вильгельма Майера и представил здесь «Stabat Mater» собственного сочинения. С 1888 г. началась преподавательская карьера Бузони: он работал в 1888 г. в Гельсингфорсе (где занимался, в частности, с Яном Сибелиусом и встретил свою жену Герду Шёстранд), в 1890 г. в Москве (приняв в этот период участие в Первом Рубинштейновском конкурсе и получив на нём первую премию как композитор), в 1891—1894 гг. в Бостоне. Параллельно педагогической деятельности Бузони сочинял музыку и концертировал как пианист.

С 1894 г. Бузони жил, главным образом, в Берлине. Как пианист и прежде всего как дирижёр он выступал пропагандистом новой музыки, исполняя произведения Бартока, Шёнберга, Сибелиуса (особой известностью пользовался цикл оркестровых концертов 1902—1909 гг.).
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #1 : Декабрь 10, 2010, 19:04:40 »
http://www.intoclassics.net/news/2009-05-05-5643
 
ФЕРРУЧЧО  БУЗОНИ  АРХИВНЫЕ ЗАПИСИ для механического ф-п
FLAC 00:35
 
1 Ф. Лист Фантазия для ф-но с оркестром на темы музыки Л.Бетховена к пьесе А.Коцебу "Афинские развалины"
2 Ф. Шуберт - Ф. Лист Венгерский марш
Ф. Лист
3 Фантазия на темы оперы В. Белини "Норма"
4  "Риголетто"  Концертная парафраза на темы оперы Дж. Верди
5 Вальс-каприс на темы опер Доницетти "Лючия ди Ламмермур" и "Паризина"
6 Кампанелла (№3 из "Больших этюдов по Паганини")
7 Ф.Шопен Полонез Ля бемоль мажор, соч. 53
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #2 : Декабрь 10, 2010, 19:07:11 »
Вот тут запись "Риголетто" (для сравнения) в исполнении знаменитой в своё время Есиповой (тоже сделана на механическом ф-п):

http://www.intoclassics.net/news/2010-07-30-14567

В.Тиманова
1.  Лист. Венгерская рапсодия no.1       Вельте no.1386
2.  Шлецер. Концертный этюд соч.1/2    Вельте no.1384

А. Есипова
3.  Шопен. Прелюдия соч.28/17                     Вельте no.1077
4.  Шопен. Мазурка соч.33/4                         Вельте no.1078
5.  Шопен. Баркарола соч.60                         Вельте no.1076
6.  Лист.  Риголетто , концертная парафраза    Вельте no.1083
7.  Шуман. Вариации на тему К.Вик                Вельте no.1075
8.  д'Альбер. Скерцо соч.16/2                        Вельте no.1082
9. Тальберг. Сомнамбула, фантазия на темы оперы Беллини  Вельте no.1084
10.Шопен. Этюд соч.10/7                              Вельте no.1079

С.Ментер
11. Рубинштейн, Этюд до мажор                     Hupfeld animatic 50781
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #3 : Декабрь 10, 2010, 19:16:21 »
Рассказ о листовском "Риголетто" из книги Г.Когана "Ферруччо Бузони" ещё воспоследует, а пока я предлагаю послушать фрагмент самой оперы, который лёг в основу гениальной транскрипции Листа - это знаменитый и абсолютно гениальный Квартет из оперы Верди "Риголетто":

Вот тут с участием Карузо:

http://www.audiopoisk.com/track/enriko-karuzo/mp3/kvartet-iz-operi-verdi-rigoletto/
 
Тут с участием Паваротти и др.знаменитых артистов:

http://video.mail.ru/mail/bambr37/16/241.html

Тут Варгас, Нетребко и др. - здесь дан фрагмент более развёрнутый (с предшествующим куском):

http://video.mail.ru/mail/mama2250/51/78.html?liked=1
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #4 : Декабрь 10, 2010, 19:21:20 »
Здесь есть ноты транскрипции Верди-Листа "Риголетто":

http://notes.tarakanov.net/composers/l.htm

А вот кто бы нашёл этот же Квартет из "Риголетто" в виде соответствующего фрагмента оперного клавира ? :)
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #5 : Декабрь 10, 2010, 22:47:02 »
Спасибо за очень интересные материалы! :)

Цитировать
А вот кто бы нашёл этот же Квартет из "Риголетто" в виде соответствующего фрагмента оперного клавира ?
А в чем проблема? Из библиотеки Тараканова  клавир Риголетто не походит?  http://notes.tarakanov.net/klavop.htm
Там надо скачать Архив4 (7 Мб) и на 6-стр будет этот Квартет.
Я послушала все, что можно было послушать и Есипову и Бузони и отрывок из оперы, и все таки мне непонятно, почему Бузони заменил арпеджио на слитные аккорды в Анданте. Выглядит это не то, что иронично, а даже  смехотворно, но чему это соответствует в опере?
"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #6 : Декабрь 11, 2010, 19:45:32 »
все таки мне непонятно, почему Бузони заменил арпеджио на слитные аккорды в Анданте. Выглядит это не то, что иронично, а даже  смехотворно, но чему это соответствует в опере?

Для того, чтобы понять, в чём состоит гениальность и почему на свете существует "иерархия", объективного существования которой вы не желаете признавать, надо знать несколько больше, нежели вы знаете на текущий момент, вот и всё ! :)
Чтобы пояснить, почему трактовка "Риголетто" Бузони гениальна, а заодно глубже проникнуться пониманием того, в чём состояла его сила как великого художника фортепианной игры, предлагаю прочитать главу из книги Когана, которую я опубликую ниже. Думаю, по прочтении этой работы все вопросы отпадут сами собой.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #7 : Декабрь 11, 2010, 19:47:58 »
Глава из книги Г.М.Когана "Ферруччо Бузони".
ДВЕ ИНТЕРПРЕТАЦИИ «РИГОЛЕТТО» ЛИСТА

В 1904 году фрейбургский фабрикант М.Вельте начал выпуск аппаратов «Вельте-миньон», предназначенных для записи и воспроизведения игры пианистов. Запись по этому способу в сравнении с граммофонной имела ряд недостатков, но и некоторые преимущества; в частности, она фиксировала многие элементы исполнения (темп, ритмику, основные динамические соотношения, отчасти педализацию) в форме, поддающейся точному измерению и, стало быть, анализу.

-------------
Прим.Г.К.
Грамзапись, даже новейшая (2-й половины ХХ века), также дает далеко не совершенное, лишь приблизительное представление об игре пианиста, сильно уступающее впечатлению от исполнителя в концертном зале. В особенности это относится к тем артистам, игра которых — в силу, например, индивидуальных свойств психики, приёмов звукоизвлечения или густой, «микстовой» педализации — отличается недостаточной, если можно так выразиться, «фоногеничностью».
-------------

В 1905 году на валики названного аппарата было записано в исполнении Бузони несколько произведений, а том числе листовский «Риголетто»; в 1906 году то же сочинение было записано на «Вельте-миньон» в исполнении знаменитой русской пианистки А.Н.Есиповой (1851 — 1914), ученицы и, вместе с Падеревским, наиболее яркой представительницы школы Лешетицкого. Сравним эти две записи.
При их прослушивании сразу привлекает внимание исключительный технический блеск бузониевского исполнения, в этом отношении далеко превосходящего есиповское. Что же касается интерпретации, то тут первое впечатление скорее не в пользу Бузони: его истолкование кажется странным, местами даже диковатым по сравнению с вполне традиционным, мягким, красивым исполнением русской пианистки. Можно, пожалуй, понять безвестного критика, упрекнувшего Бузони в том, что тот, «живя постоянно в Германии, забыл, как поют на его родине. Так фразировать, как он делал тут (в «Риголетто»- — Г.К.), нельзя, и нельзя превращать страстные мелодии только в эквилибристику пианиста...».

-------------
Прим.Г.К.
Публикация «Новое время» от 9 ноября 1912 г. Впрочем, не все разделяли подобную оценку бузониевского исполнения «Риголетто»; так, например, по мнению другого рецензента, Бузони сыграл эту пьесу «так, что, казалось, играет не пианист, а прекрасный оркестр и поёт певец» («Обозрение театров», 1913, № 2280).
-------------

Если, однако, слушатель не доверится без оглядки первому впечатлению, а постарается вслушаться, вдуматься в бузониевское исполнение, проделать над ним свою «половину работы», то картина начнет постепенно меняться.
Прежде всего мы заметим, что в исполнении Есиповой нет ХАРАКТЕРОВ: все «действующие лица» неразличимо схожи между собой, все они — и герцог, и Риголетто, и Маддалена, и Джильда — предстают перед слушателями как одинаково ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЕ существа, вернее, как ОДНО существо, поющее на фоне «элегантных» пассажей несколько равно приятных мелодий, незаметно одна в другую переходящих. Но там, где нет характеров, там, естественно, нет и конфликтов, нет ДРАМЫ: Есипова играет не драму, а изящное салонно-виртуозное попурри на любимые оперные мотивы, попурри вроде тех, какие сочинялись ДО ЛИСТА Тальбергом, Делером и прочими сих дел мастерами.
В интерпретации Бузони, напротив, характеры резко очерчены, персонажи отчетливо разграничены друг от друга. Так, герцог вовсе не романтический влюбленный, не Вертер, не Ромео, с ИСКРЕННИМ чувством, как хотелось бы наивному нововременскому рецензенту, распевающий «страстные мелодии», а холодный развратник, профессиональный соблазнитель, применяющий для обольщения женщин один и тот же («Так в любви и мне он клялся!»- поёт Джильда, слушая «любовные признания» герцога Маддалене) стандартный «набор» пошлостей:

Bella figlia dell'amore,
Schiavo son de'vezzi tuoi;
и т.д.

/Дева чудная любви, я раб твоих чар; ты одним, одним лишь словом можешь мои страдания, мои страдания успокоить. О, иди, послушай, как сильно бьётся моё сердце... и т.д. (пер. с итал.)/

Этим фальшивым уверениям (опытная Маддалвна «знает цену им давно») Бузони придаёт актерскую интонацию, ещё более подчёркиваемую иронически звучащими («Эк его разрывает!» - слова Станиславского) троекратными «репликами оркестра».
«Сомкнутыми» аккордами, ЗАИМСТВОВАННЫМИ ИЗ ВЕРДИЕВСКОГО ОРИГИНАЛА, Бузони заменяет более мягкие листовские арпеджио.
Вслед за герцогом в действие вступает Маддалена:

Ah! ah! rido ben di core,
Che lai baje costan poco
и т.д.

/Ха! ха! от души смеюся,
Что вам ложь так мало стоит ...
и т.д. (пер. с итал.)/

Есипова начинает реплику Маддалены очень мягко, как бы «выводя» её из последнего ritenuto герцога, и лишь постепенно разгоняет темп: первые две шестнадцатые партии Маддалены («Ah! ah!») исполняются пианисткой в том же характере и темпе (по метроному: четверть=58), что и последнее ре-бемоль партии герцога, дальнейшее ускоряется в такой последовательности (за единицу измерения взята одна восьмая): М.М. четверть=65, 63, 69, 64, 71, 75, 80 (дальше идёт реплика Джильды). Таким образом, Есипова затушевывает переход от партии герцога к партии Маддалены, превращает вульгарное кокетство последней в салонную грацию, обессмысливает медленным темпом начальное «ха-ха» сестры Спарафучилле.
Бузони же играет это место в следующем темпе (при той же единице измерения): М.М. четверть=58 (заключительное ре-бемоль герцога), 96, 110, 118, 118, 118, 125, 115, 118; иначе говоря, он кладёт резкую грань между двумя партиями, при «вступлении» Маддалены сразу берёт другой, быстрый темп и исполняет всю её реплику значительно скорее, чем Есипова, в холодном, металлически звонком звучании.
Так же обстоит дело во второй половине пьесы, где Есипова совершенно сливает (в частности, при помощи педали) партию Риголетто с партией Джильды, лишая первую всякого самостоятельного значения, трактуя её лишь как «басы» второй. Наоборот, Бузони индивидуализирует партию Риголетто, высвобождая из педального плена и речитативно подчеркивая её угрожающие интонации (на нисходящих басовых октавах 16-ми).
Таким образом, Бузони рельефнее, правдивее, чем Есипова, обрисовывает героев драмы. Но тут же обращает на себя внимание другое обстоятельство. Ощущение известной искусственности, деланности, «актёрства» остаётся в бузониевской интерпретации не только от трактовки партии герцога и Маддалепы, по отношению к которым это вполне оправдано, по и от интонаций Джильды и Риголетто — персонажей, требовавших, казалось бы, иного подхода. Это придает ВСЕЙ трактовке Бузони черты какой-то ироничности, «невсамделишности», какой-то условной «игры в чувства» - на манер прославленной вахтанговской постановки «Принцессы Турандот». Словно перед нами разыгрывается — и исполнитель это настойчиво подчеркивает — не реальная жизненная драма, а некое театральное представление, спектакль — и только. Это тонко почувствовал Б.Л.Яворский: «В фантазии на «Риголетто»... всё внимание (Бузони. — Г.К.) было направлено на изумительно верную передачу типично итальянского оперного представления, это был настоящий жанр; ...победно шествовал оперный тенор, жеманничала субретка, патетически скандировала героиня, драматически зловеще форсировал баритон; всё это было выпукло передано...» («Музыка», 1912, № 105).
Подобное истолкование «Риголетто» отнюдь не было простой «причудой» Бузони, его произвольной выдумкой. Оно имело свои исторические основания. Уже Виктор Гюго, автор пьесы, давшей Верди сюжет его «Риголетто», в знаменитом предисловии к «Кромвелю» (1827 г.) усматривал во всякой драме сочетание «возвышенного с гротеском», «трагедию под покровом комедии» и провозглашал задачей искусства «воссоздать игру ниточек, посредством которых судьба управляет человеческими марионетками»; в той же пьесе устами кромвелевского шута Грамадоха он утверждает, что «с наших мест» всё происходящее «видится глупой драмой»: «Давайте же смотреть. Перед нашими глазами пройдет два десятка актеров, то спокойных, то опечаленных, то радостных. А мы, немые зрители-философы, оставаясь в тени, поаплодируем удачным ходам (les coups), посмеёмся при катастрофах, предоставим Карлу и Кромвелю слепо сражаться и уничтожать друг друга нам на потеху» !
Концепция жизни как «глупой драмы», «пустой и глупой шутки» (Лермонтов), жестокой «человеческой комедии», герои которой, подобно дёргаемым за ниточки марионеткам, страдают и радуются, любят и ненавидят, надеются и гибнут не всерьёз, как кажется самим участникам «трагической игры», а лишь кому-то «на потеху», такая концепция проникла в двадцатых—тридцатых годах прошлого столетия в творчество не только Гюго, но и ряда других романтиков. Достаточно напомнить хотя бы Э.Т.А.Гофмана или Гейне:

...Расписаны пыли кулисы пестро,
Я так декламировал страстно,
И мантии блеск, и па шляпе перо,
И чувства - всё было прекрасно...
 (перевод А.К.Толстого)

Лист был современником, другом и во многом единомышленником названных художников. Он постоянно читал и перечитывал Гюго, чьи стихотворения послужили программной основой нескольким произведениям венгерского музыканта («То, что слышат на горе», «Мазепа»).
Он находился в Париже в 1832 году, когда в этом городе была поставлена и сейчас же запрещена та самая драма Гюго («Король забавляется»), которая позже легла в основу оперы Верди «Риголетто», и когда в связи с этим запрещением разыгрался нашумевший политический процесс. Лист не мог не вспомнить обо всем этом, когда в 1851 году появился и быстро приобрёл огромную популярность вердиевский «Риголетто». Будущий автор «Мефисто-вальса» жил в то время в Веймаре. В его переписке тех лет с Бюловом опера Верди упоминается неоднократно; Лист проявляет к ней большой интерес. В частности, он сообщает Бюлову, что Жюль Эггхард играл ему, Листу, свою фантазию на темы «Риголетто» Верди и что фантазия эта Листу мало понравилась; не удовлетворили его и две позднейшие парафразы самого Бюлова на темы той же оперы. Из неё, полагал мастер, можно и следует извлечь больше, нежели «блестящую» салонную пьесу.

(окончание следует)
« Последнее редактирование: Декабрь 25, 2010, 18:58:04 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #8 : Декабрь 11, 2010, 19:49:13 »
(окончание главы из книги Когана)

Все эти факты, несомненно, хорошо известные Бузони, проливают более ясный свет на то понимание оперы Верди, какое нашло выражение в листовской парафразе, и на трактовку последней итальянским пианистом. Лист, конечно, подошел к этой своей работе гораздо серьезнее, чем к своим юношеским оперным фантазиям. В 1859 году, когда он делал для берлинских концертов Бюлова свою обработку квартета из «Риголетто», салонно-виртуозные увлечения его молодости остались далеко позади; к этому времени он был уже автором обеих симфоний, двенадцати симфонических поэм, обоих фортепианных концертов, h-moll'ной сонаты. За оперой Верди он безусловно видел пьесу Гюго - не банальную мелодраму, а произведение глубокого идейного смысла. Смысл этот, о котором говорилось выше, как нельзя более гармонировал с настроениями самого Листа в эту трудную пору его жизни. Нелегко давшийся ему разрыв с концертной эстрадой привёл его в Веймар; но и Веймар не оправдал его ожиданий. Сломленный длительной и гнусной интригой, только что (15 декабря 1858 года) освистанный публикой за дирижерским пультом на премьере «Багдадского цирюльника» Корнелиуса, Лист в тот же вечер сложил с себя руководство оперным театром, которому он отдал десять лет жизни. Усталый и разочарованный, готовится он покинуть город, многолетнее пребывание в котором и началось и заканчивается для мастера тяжелыми творческими, общественными и личными потрясениями — от поражения венгерской революции, смертей Лихновского и Шопена (1848 — 1849 годы) до смерти двадцатилетнего сына Листа, последовавшей после продолжительной болезни в конце того самого 1859 года, когда была написана парафраза «Риголетто». А впереди уже маячат Рим и пострижение.
В эти годы, одолеваемый сомнениями, задумываясь над смыслом жизни. Лист все чаще обращается к образу того, кто, как ему кажется, стоит за кулисами этой «глупой драмы» и, дёргая за ниточки «человеческие марионетки», саркастически потешается над их надеждами и усилиями, «посмеивается при катастрофах», — к образу Мефистофеля. Год сочинения парафразы «Риголетто»— это вместе с тем и год создания «Мефисто-вальса», и год окончательной обработки «Пляски мёртвых»; а за дна года перед тем, в 1857 году, композитор заканчивает «Фауст-симфонию», в заключительной «картине» которой Мефистофель так издевательски пародирует, переиначивает на свой лад все чувства, желания, мечты Фауста и Гретхен.
Вот в каком окружении появляется на свет парафраза «Риголетто». И если Мефистофель в ней и не выходит, разумеется, «на сцену», то присутствие его «за кулисами» разыгрываемого блестящего «спектакля» ощутимо для вдумчивого музыканта. При этом орудием, которым действует «дух зла» (или, если угодно, «рок» один из его псевдонимов у романтиков), оказывается, как обычно в таких случаях, самое незначительное, самое неприметное из «действующих лиц» — Маддалена: ведь именно её «подбрасывает» под ноги и Джильде, и Риголетто «закулисный режиссёр», именно об неё спотыкается, из-за неё терпит крушение любовь первой и месть второго. Не потому ли Лист обрамляет всю парафразу отголосками «смеха» Маддалены, настойчиво повторяя их по нескольку раз в начале и в конце пьесы? Не придаёт ли он этим «интонациям смеха» более глубокое, символическое значение, когда во вступительной «прелюдии» уводит их неожиданно в бас — регистр, казалось бы, никак не вяжущийся с представлением о пустой, легкомысленной девице?
В свете этих соображений раскрывается смысл «странной» трактовки Бузони. Он начинает парафразу зловеще-сардоническим смехом «режиссёра»; смех звучит с каждым разом все тише, все глуше, вот уже режиссёр ушёл за кулисы, и перед нами блестит и сияет, переливается и сверкает в золоте и серебре пассажей нарядный театральный зал; шумок толпы утихает, раздвигается бархатный занавес — и в это мгновение, перед самым началом «спектакля», в полной тишине, откуда-то издалека («из-за кулис»), но вполне явственно доносится вновь, на этот раз уже в высоком регистре, знакомый затаённый смешок.
Есипова исполняет это место «прелюдии» в «балладном» духе — мягко, задумчиво, не быстро: первую восьмушку (басовое ля-бемоль, которым заканчивается предшествующий пассаж) — в темпе четверть=38 по метроному, дальнейшее — в темпах М.М. четверть=38, 54, 47, 40, 48, 28. Бузони сообщает фразе холодное, «металлическое» звучание, играет её быстро, по обыкновению резко отделяя от предыдущего (и более круто замедляя в конце): М.М. четверть=48 (басовое ля-бемоль), 100, 110, 80, 57, 58, 26; так же «злорадно» (заметно громче авторского pianissimo) звучит у него фрагмент той же фразы в конце парафразы — после того, как «марионетки» отыграли свою «драму».
Только повторение этого фрагмента в следующем такте Бузони исполняет значительно тише и медленнее, как бы удаляясь. И слушатель, если он достаточно восприимчив и отзывчив в художественно-музыкальном отношении, остается перед лицом заключительных октавных пассажей, нарочито «буднично» исполняемых артистом, примерно в таком же состоянии, как слушатели Шаляпина или посетители погребка Ауэрбаха по окончании «пустого» анекдота о блохе:
«... И ещё полон воздух раскаленного громового голоса, ещё не закрылись в ужасе раскрытые рты, как уже звучит возмутительный, сатанинско-добродушный смех: Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха. То есть — «извините, братцы, я, кажется, пошутил насчёт какой-то блохи. Да, я пошутил — не выпить ли нам пивка: тут хорошее пиво. Эй, кельнер!». И братцы, недоверчиво косясь, втихомолку разыскивая у незнакомца предательский хвост, давятся пивом, приятно улыбаются, одни за другим выскальзывают из погребка и молча, у стеночки, пробираются домой. И только дома, закрыв ставни и отгородившись от мира тучным телом фрау Маргариты, таинственно, с опаской шепчут ей: — «А знаешь, душечка, сегодня я, кажется, видел чёрта» (Леонид Андреев. Ф.И.Шаляпин. Полн.собр.соч., изд. т-ва А.Ф.Маркс, СПб., 1913, т. VI, стр. 245—246).
Читатель может теперь судить о степени проницательности тех критиков, которые вообще не замечали в бузониевском исполнительстве никакой «интерпретации», не видели в нём ничего, кроме техники и «калейдоскопа» красок. В «странном» бузониевском исполнении «Риголетто» не только явственно проступает продуманный и оригинальный исполнительский замысел, но замысел этот, вдобавок, как выясняется, несравнимо глубже и ближе к авторскому, чем поверхностная и шаблонная трактовка Есиповой (а также многих других интерпретаторов этой популярной пьесы).
Из этого не следует, однако, что бузониевское толкование парафразы ПОЛНОСТЬЮ совпадает с листовским. Бузони, несомненно, уловил существенные стороны листовской концепции, но он пошёл дальше Листа, развил, углубил, заострил те элементы, которые присутствовали в ней в зародыше. Это развитие и углубление шло по тому же пути, по какому шла эволюция самого Листа, но оно, как и в бузониевской редакции «Дон-Жуана», несколько предвосхищало в Листе сороковых— пятидесятых годов то, к чему тот пришел только в семидесятых—восьмидесятых. Более того: Бузони смотрел на «Риголетто» глазами человека, прошедшего уже через то развитие и преображение романтических идей, какое принесли ПОСЛЕДУЮЩИЕ десятилетия. Вот почему бузониевская концепция «Риголетто» оказывается сродни не только мироощущению Листа, Гюго, Э.Т.А.Гофмана (1), но и некоторым мотивам в творчестве Флобера (2), Франса (3), Анри де Ренье (4), Ромена Роллана (5), Римского-Корсакова (6), Рахманинова (7), а в ещё большей мере—«Петрушке» Стравинского и «Балаганчику» Блока, пьесам Леонида Андреева («Жизнь человека», «Чёрные маски») и Пиранделло, «театру марионеток» Метерлинка и Гордона Крэга. Иначе говоря, отталкиваясь от романтизма, соприкоснувшись по пути с реализмом, Бузони в своём толковании приходит — или близко подходит— к символизму.


-------------
Прим.Г.К.

(1) Э.Т.А.Гофман был одним из любимых писателей Бузони. Опера последнего «Выбор невесты» сочинена на сюжет одной из новелл Гофмана; К его «Фантастическим историям» Бузони написал «напутственное слово», перепечатанное в сборнике статей итальянского мастера «Von der Finheil der Musik...».
(2) «...Я очень люблю гротеск... над всей совокупностью серьезного для меня царит ирония», — пишет Флобер Луизе Коле (Гюстав Флобер. Собр. соч., т. VII, Гослитиздат, М., 1937, стр. 174).
(3) «Жизнь что бурлескная катастрофа, это ужасное в облике комического, это карнавальная маска на окровавленных щеках» (Anatole France. Histoire comique. Calmann-Levy, Paris, s. d., p. 81).
(4) «...Впечатление автоматизма, причиняемое мне видом г-на де Блиньеля, простирается мало-помалу на все окружающее меня. Город П. целиком кажется мне одним из тех больших игрушечных ящиков, какие дарят детям на новый год и которые содержат дома, деревья, людей, животных... Тетя Шальтре производит па меня впечатление старой куклы, найденной в глубине шкафа, в захудалом провинциальном магазине. Мариэтта тоже кажется мне смешным уродцем. Другие люди тоже паяцами! Я вижу их неровные, угловатые, нелогичные движения манекенов и марионеток. Неуклюжие, они повинуются дерганию нитей» (Анри де Ренье. Провинциальное развлечение. Изд. «Мысль», б. г., 1920, стр. 127-128).
(5) «Вся человеческая речь, вся мудрость — не более как театр механических марионеток...» (Ромен Роллан. "Жан Кристоф", кн. 2 — «Утро». Собр. соч., т. I, изд. «Время», Л., 1930, стр. 150).
(6) «Разве я лишь да царица были здесь живые лица», — поёт Звездочёт в конце «Золотого петушка» Римского-Корсакова.
(7) Имею в виду ту линию в творчестве Рахманинова, которая идёт от «Полишинеля» через «Крысолова» к «Симфоническим танцам».
(8 ) «...Тот, другой маскарад, непрерывный, ежедневный, в котором мы, невольные паяцы, сами того не зная, маскируемся в то, чем мы кажемся...» («Генрих IV», д. III). «Паяц встал, — личико, фарфоровые ручки — жалость смотреть, во что они превратились: ручки без пальцев, личико без носа, всё в трещинах, всё разбито, сломанные мехи в груди продырявили красную атласную курточку и выскочили наружу» («Каждый по-своему», д. II). См. Луиджи Пиранделло. "Обнажённые маски". Academia, M — Л. 1932, стр. 350, 569.
--------------

(конец главы из книги Когана)
« Последнее редактирование: Декабрь 11, 2010, 21:18:11 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #9 : Декабрь 11, 2010, 21:09:41 »
Бузони - мой самый любимый пианист. Я очень страдаю от того, что его записей так мало. Но и им тоже не все были довольны... я слышала рассказ, что после концерта Бузони в Москве один русский пианист назвал его "Безруччо Бестони" :) (к сожалению, не помню, кто это был)

За Когана спасибо огромное. Самое страшное, что педагоги по ф-но (большинство) сами об этом рассказе ничего не знают и на эту тему вообще не задумываются, и, соответственно, не заставляют задуматься учащихся.

« Последнее редактирование: Декабрь 14, 2010, 22:39:55 от Muusika »

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #10 : Декабрь 11, 2010, 21:29:55 »
За Когана спасибо огромное. Самое страшное, что педагоги по ф-но (большинство) сами об этом рассказе ничего не знают и на эту тему вообще не задумываются, и, соответственно, не заставляют задуматься учащихся

Да, в том-то и ужас, что время идёт, а всё накопленное идейное богатство остаётся невостребованным, и потом мы удивляемся, "где же новые гении", "кто же нам будет играть" ?
А кто будет читать эти книги ? Кто будет учить молодых пианистов ИЗУЧАТЬ ИСТОРИЮ музыки ? Кто им объяснит, в чём заключается смысл той или иной пьесы и в какой сложный идейный контекст она погружена ?
Такое впечатление, что в этой области ныне дела обстоят не лучше, чем во времена Бузони !
Поэтому, собственно, я и говорю о том, что гений - это не просто специалист по игре на своём инструменте, а это ещё и философ, художник, человек с громадным кругозором и острым умом.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #11 : Декабрь 11, 2010, 21:55:29 »
Это, конечно, очень хорошо, что Коган объяснил, почему Бузони в таком  гротексном виде исполняет  Риголетто Листа, но я уверена, что если даже современный исполнитель  прочтет Когана, он не  пойдет  по стопам Бузони, а будет держаться ближе к Есиповой (что я и слышала совсем недавно на одном классном вечере)
Все-таки есть разница между чистым фортепианным произведением и оперным театром.
Мне кажется, что исполнение Бузони Риголетто можно рассматривать как смелый экспримент, а не как зачин традиции, на что он, скоре всего и не претендовал.
Ведь нельзя каждого слушателя  заставить досконально изучить оперу Верди Риголетто с тем, чтобы он мог во всем объеме оценить остроумные находки в трактовке Бузони или аналогичной трактовке совр.пианиста.  Я, наверно, в своей жизни раз 5 слушала Риголетто (в т.ч. несколько раз вживую) и больше, чем на час не могу запомнить это совершенно нелепое и запутанное либретто  :())

А вы, Muusika, рискнули бы исполнить парафраз Риголетто Листа в ключе Бузони?
 
 
"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн M.I.

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 2 032
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #12 : Декабрь 12, 2010, 00:30:32 »
Для того, чтобы понять, в чём состоит гениальность и почему на свете существует "иерархия", объективного существования которой вы не желаете признавать, надо знать несколько больше, нежели вы знаете на текущий момент, вот и всё ! :)
   Применять термин "иерархия" к расстановке музыкантов по номерам можно лишь в переносном смысле, обязательно употребляя сам этот термин в кавычках. Содержание понятия "Иерархия" включает не просто расстановку по номерам, а, прежде всего, указывает на подчинённость одного другому. Младший зависит от старшего, младший подчиняется старшему. Однако, если, к примеру, вдруг сказать, что Рихтер по иерархии выше Брюшкова (или кого-то ещё), то это никак не означает, что пианистическая деятельность Брюшкова как-то зависит от Рихтера или подчиняется ей.

Поэтому, собственно, я и говорю о том, что гений - это не просто специалист по игре на своём инструменте, а это ещё и философ, художник, человек с громадным кругозором и острым умом.
   Этого не достаточно, содержание представлений о гении более полно. Вот, кто-то на форумах уже сказал, что талант - тот, кто может решить задачу, которую другие решить не могут. Гений - тот, кто видит задачу, которую не видят другие, и решает её.

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #13 : Декабрь 12, 2010, 14:23:18 »
А вы, Muusika, рискнули бы исполнить парафраз Риголетто Листа в ключе Бузони?

А почему нет? А в чьём ключе вы предлагаете сыграть, если не его? :)
Он так играет, что все образы ясно предстают перед глазами! И вообще я обожаю его сверхэкспрессивную манеру игры и его звук.

Оффлайн Петр Лаул

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 419
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #14 : Декабрь 12, 2010, 14:39:43 »
На самом деле запись Риголетто не дает никаких оснований восхищаться звуком Бузони, потому что это не его звук! Вельте-миньонские записи по сути украли у нас возможность составлять более-менее адекватное представление об искусстве Бузони. В сущности, только горсточка акустических записей 1923 года выручает в этом смысле.

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #15 : Декабрь 12, 2010, 14:48:17 »
На самом деле запись Риголетто не дает никаких оснований восхищаться звуком Бузони, потому что это не его звук! Вельте-миньонские записи по сути украли у нас возможность составлять более-менее адекватное представление об искусстве Бузони. В сущности, только горсточка акустических записей 1923 года выручает в этом смысле.

Да, конечно, именно эти записи я имею в виду! Как только я послушала прелюдию и фугу Баха C-dur в его исполнении, он навсегда занял первое место в моей личной "иерархии" :)

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #16 : Декабрь 12, 2010, 20:31:16 »
На самом деле запись Риголетто не дает никаких оснований восхищаться звуком Бузони, потому что это не его звук!

Да, это правда, и Коган в своей статье об этом сказал, но, возможно, желающим нужно получить дополнительные пояснения по поводу того, что такое "механическое фортепиано". Об этом есть материал в интернете, поэтому я не стал распространяться на эту тему.
И тем не менее, интерпретация в этой записи отпечаталась очень хорошо - настолько хорошо, что даже в условиях отсутствия подлинного бузониевского туше по этой записи можно понять, что играет гений.

Вельте-миньонские записи по сути украли у нас возможность составлять более-менее адекватное представление об искусстве Бузони. В сущности, только горсточка акустических записей 1923 года выручает в этом смысле.

Предлагаю найти ссылку на эту горсточку, чтобы получить некоторое приближение к подлинному туше Бузони.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #17 : Декабрь 12, 2010, 20:45:46 »
Это, конечно, очень хорошо, что Коган объяснил, почему Бузони в таком  гротексном виде исполняет  Риголетто Листа, но я уверена, что если даже современный исполнитель  прочтет Когана, он не  пойдет  по стопам Бузони, а будет держаться ближе к Есиповой (что я и слышала совсем недавно на одном классном вечере)

Вероятно, поэтому - и не только поэтому - среди них и не появится гениев. В том-то и состоит отличие гения от таланта: талант быстрее всех достигает цели, а гений видит цель, которой не видит талант.

Ведь нельзя каждого слушателя  заставить досконально изучить оперу Верди Риголетто с тем, чтобы он мог во всем объеме оценить остроумные находки в трактовке Бузони 

:)) Бузони говорил, что слушатель, дабы понять интерпретатора, должен проделать "свою половину работы", ибо "первую половину работы" проделал сам музыкант, представивший свою концепцию. Насколько я понимаю, вы призываете слушателей к тому, чтобы не проделывать "свою половину работы" ? :)
Если слушатель настолько ленив (или туп), что не желает ознакомиться с оперой и её литературным прототипом, чтобы приблизиться к пониманию интерпретации, то это означает, что сия интерпретация предназначена не для этого слушателя. Выходит дело, что ему она не по уму, вот и всё.
Я недаром разместил не только записи Есиповой и Бузони, но и нужный фрагмент оперы в разных исполнениях, чтобы стало ясно, какой именно момент произведения Верди выбрал для своей транскрипции Лист. Разве лишним будет задуматься, ПОЧЕМУ он выбрал именно его ? Разве лишним будет задуматься, как именно его реализовал Бузони ? Коган дал себе труд задуматься обо всём этом, и мы видели, к каким выводам он пришёл.
Вообще, в этой небольшой главке из книги Когана в сконцентрированном виде сосредоточен результат громадной исследовательской работы, и если кому-то лень не то что оперу слушать, а хотя бы ознакомиться с готовенькими результатами глубокого исследования, то такому потребителю - или пианисту - лучше и вовсе не слушать музыку - и не исполнять её, - потому что она всё равно для него - пустой звук.
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Yuriy

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 606
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #18 : Декабрь 12, 2010, 21:14:14 »
Думаю, многие в «те годы» приобщались к искусству старых пианистов по комплекту из восьми пластинок «Выдающиеся пианисты прошлого». Это был подарок для любителей музыки, а для меня – еще и ко дню рождения. Информации тогда почти не было. Что мы могли знать? Тем более, я – давно забросивший занятия на фортепиано и изучавший в университете совсем другие науки. И вот с того комплекта началось моё просвещение, благодаря ему я почувствовал дыхание эпохи. Это были яркие темпераменты, подлинные страсти, блистательные виртуозы. Хотя уже тогда я начал осознавать, что содержательность в современном понимании не была их задачей. Но это было честно и бескомпромиссно, поэтому вызывало уважение и интерес. «Звуки минувшего» - к этому нужно относиться с пониманием как к периоду некоего становления. Я, скажем, вспоминаю себя в молодости. Некоторые поступки я сейчас бы не совершил, что-то меня уже не занимает и т.д. Но тогда я не мог бы всегда поступать так, как поступаю сейчас. Может быть, не все согласятся с этим моим сравнением, но я именно так воспринимаю ту исполнительскую эпоху – как эпоху молодости. Молодости не свойственна зрелость, но в ней своя уникальность и свои достоинства. Ну, а молодые люди тоже бывают разного уровня развития, интеллекта, устремлений. Так и с исполнителями из того комплекта. Среди всех явственно проступала величественная фигура Ферручо Бузони. А потом была еще пластинка Бузони с «Афинскими развалинами» и проч. Не только его могучая виртуозность привлекала. Хотя в те годы я очень обращал внимание на нее. Бузони отличался ярко очерченными образами, драматизмом, умением передать трагизм ситуации. И, пожалуй, самым впечатляющим для меня тогда было его прочтение квартета из Риголетто. Я часто слушал две  пластинки - его и Карузо. Великое искусство! Но вот сейчас я редко обращаюсь к нему. Вырос. Может быть, не всегда это хорошо. Иногда тянет, но сейчас высшее наслаждение нахожу в другом, о чем пишу в другой теме. От прошлых увлечений не отказываюсь, иногда тянет. Ностальгия, одним словом.
Позже прочитал в воспоминаниях Г.Г.Нейгауза о концерте Бузони, в котором тот исполнял все Трансцендентные этюды, да еще и этюды по Паганини. Они с сестрой – слова Нейгауза - слушая «Мазепу», сидели как перепуганные. Как жаль, что не думали тогда о сохранении уникальных концертов. Такое должно продолжать звучать и по прошествии веков. «Блуждающие огоньки» всё же сохранились. Это впечатляюще, безусловно, хотя звук не его, а аппарата, как тут неоднократно объясняли. Но темпы ведь правильные? Ритм, акценты правильные? И тут я должен сказать, что абсолютно близкой эта запись мне не стала. Я знаю более убедительную интерпретацию. Причем, там всё ярче – и виртуозность, и динамика, и образность. И дело не в качестве записи или её отсутствии. Это другой век, другая эстетика, и другой гений пианизма – номер пятый в «иерархии» из соседней темы. Не смог я принять у Бузони и прелюдии Шопена №№ 7 и 15. Думаю, не стали бы они мне близкими и в те далекие годы, когда начиналось мое приобщение к искусству прошедшей эпохи. И всё же я понимаю, что этот великий пианист выделялся на фоне современников. Показательно, что он, в отличие от многих других, играл «Hammerklavier». А это о многом говорит!
Не случайно именно его и Рихтера Генрих Густавович назвал «наиболее симптоматическими» представителями своих эпох.

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #19 : Декабрь 12, 2010, 22:47:34 »

Ведь нельзя каждого слушателя  заставить досконально изучить оперу Верди Риголетто с тем, чтобы он мог во всем объеме оценить остроумные находки в трактовке Бузони 
:)) Бузони говорил, что слушатель, дабы понять интерпретатора, должен проделать "свою половину работы", ибо "первую половину работы" проделал сам музыкант, представивший свою концепцию. Насколько я понимаю, вы призываете слушателей к тому, чтобы не проделывать "свою половину работы" ? :)
просто я начиталась Адорно ;)

"Ни одному  из запуганных, завлеченных в сети идеологии, измученных работой миллионов людей нельзя указывать перстом на то, что он должен и как он должен понимать музыку  или хотя бы интересоваться ею. И даже возможность освободить человека от этого имеет человечный смысл, поскольку раскрывает перспективу таких условий жизни, при которых культура перестанет быть ношей на плечах людей. Может быть, ближе к истине тот, кто мирно смотрит в небо, а не тот, кто правильно понимает Героическую симфонию. (Теодор В. Адорно. Избранное: Социология музыки. М.; СПб.)"

« Последнее редактирование: Декабрь 12, 2010, 22:57:59 от lorina »
"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн Yuriy

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 606
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #20 : Декабрь 12, 2010, 23:21:09 »

Ведь нельзя каждого слушателя  заставить досконально изучить оперу Верди Риголетто с тем, чтобы он мог во всем объеме оценить остроумные находки в трактовке Бузони 
:)) Бузони говорил, что слушатель, дабы понять интерпретатора, должен проделать "свою половину работы", ибо "первую половину работы" проделал сам музыкант, представивший свою концепцию. Насколько я понимаю, вы призываете слушателей к тому, чтобы не проделывать "свою половину работы" ? :)
просто я начиталась Адорно ;)

"Ни одному  из запуганных, завлеченных в сети идеологии, измученных работой миллионов людей нельзя указывать перстом на то, что он должен и как он должен понимать музыку  или хотя бы интересоваться ею. И даже возможность освободить человека от этого имеет человечный смысл, поскольку раскрывает перспективу таких условий жизни, при которых культура перестанет быть ношей на плечах людей. Может быть, ближе к истине тот, кто мирно смотрит в небо, а не тот, кто правильно понимает Героическую симфонию. (Теодор В. Адорно. Избранное: Социология музыки. М.; СПб.)"

Вот они и не несут "ношу", а слушают попсу. В этом и проявляется гуманизм "мирно смотрящих в небо".
Я хорошо помню, как то ли Светланов, то ли Рождественский в те ругаемые сейчас годы, писал, что в качестве музыкальных заставок между важными сообщениями о великих свершениях в жизни советской страны (без подобной демагогии к ним бы, возможно, не так бы прислушались) непозволительно использовать "легкую" музыку. Для этого есть более достойные образцы. А сейчас кто "насилует" молодежь? Да она в большинстве своем музыкально безграмотная! А те, кому по долгу службы нужно эту молодежь, думающую, что она всё превзошла, просвещать, "мирно смотрит в небо".
На нашем же форуме новичков нет. И мнение, что неплохо, слушая транскрипцию, знать первоисточник, совсем не есть насилие.
Вдумчивый слушатель - слушатель отнюдь не пассивный. Это тоже интеллектуальная работа. Помню замечательный концерт Олега Кагана в Киеве с Сонатами и Партитами Баха. Гутман тоже была в зале. После концерта она сказала мне, что устала, что слушая, она устает даже больше, чем когда играет. Хотя её можно понять, особенно в данном случае, - играл ведь Олег.

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #21 : Декабрь 12, 2010, 23:31:33 »
Вот что есть на intoclassics

"ФЕРРУЧЧО БУЗОНИ И ЕГО УЧЕНИКИ":  http://intoclassics.net/news/2009-04-27-5481


"ФЕРРУЧЧО БУЗОНИ Из серии "ВЕЛИКИЕ ПИАНИСТЫ": http://intoclassics.net/news/2009-04-26-5467


И.С.Бах. Чакона (BWV 1004). Ферруччо Бузони: http://intoclassics.net/news/2009-02-13-3576


Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #22 : Декабрь 12, 2010, 23:46:26 »
http://intoclassics.net/news/2009-04-26-5467

Здесь интересен один комментарий:


Цитата: Земля
...Скачала, слушаю и читаю надписи на вкладыше к Си-Ди. Да, это -запись 1992-го года на большом концертном рояле с валиков, записанных Бузони в период с 1904 по 1935 годы. Таким образом, это уже другой инструмент и дата воспроизведения бузониевской валиковой записи, чем то, что было записано на пластинке из серии "Сокровищница исполнительского искусства". И, слушая сейчас Чакону в этой новой записи, могу сказать, что та запись была как-то посильнее. Рояль там прямо-таки надрывался фортиссимо местами и просто летал и фонтанировал взлётами и падениями звучности, оставляя незабываемое впечатление на всю оставшуюся жизнь. Здесь же всё как-то существенно умягчено и даже не пытается выйти за какие-то заниженные рамки приличия звучности. Очень, очень слабосильная и потому труднорасслышиваемая (какая-то серо звучащая) запись - такое складывается впечатление после её прослушивания (ИМХО).
Вывод: нужна ещё одна попытка записи с этих бузониевских валиков, но уже на другом и иначе отрегулированном инструменте. ИМХО...

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #23 : Декабрь 13, 2010, 00:04:09 »
И здесь http://intoclassics.net/news/2009-02-13-3576 тоже есть некоторые интересные комментарии:

reverendissime (reverendissime)   (13 Февраль 09 20:02)
Да, он один такой! Все "неправильно", а после него даже Рахманинов тускнеет.

Глеб (Простакович)   (14 Февраль 09 02:45)
Более чаконистой Чаконы я ещё не слышал. Фантастическая игра мастера! Как же все-таки Бузони опередил по духу свое поколение пианистов. Его манера игры именно на этой записи (я не беру в расчет его Шопена) актуальна и сейчас, в наше время, я ее слушаю без напряга, совершенно не чувствуется расстояние почти в столетие.

reverendissime (reverendissime)   (14 Февраль 09 12:48)
И про бузониевского Шопена - это сказки, что "не получается". Я слушал в его исполнении 24 прелюдии. У Бузони, может, единственного пианиста, который не изображает Шопена слезливым неврастеником или манерныи извращенцем...


Vladislav (1300013)   (16 Февраль 09 12:22)
.....я имел ввиду ТО ЖЕ ИСПОЛНЕНИЕ, представленное на поздних зарубежных СD - там реконструкция ролика выполнена формально, что приводит,как ни странно, к большему искажению пианизма Мастера, чем творческий подход к этому непростому делу.....

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #24 : Декабрь 13, 2010, 22:59:36 »
Muusika, спасибо за ссылки на записи Бузони :)
"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #25 : Декабрь 14, 2010, 10:40:13 »
Не за что :) По-моему, это всё, что есть.

Оффлайн Predlogoff

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 27 237
  • (1962—2014)
Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #26 : Декабрь 14, 2010, 19:48:49 »
Бузони - мой самый любимый пианист. Я очень страдаю от того, что его записей так мало. Но и им тоже не все были довольны... я слышала рассказ, что после концерта Бузони в Москве один русский пианист назвал его "Безруччо Бестони" :) (к сожалению, не помню, кто это был)

Назвать Ферруччо Бузони "Безруччо Бестони" , мог, пожалуй, Сафонов – Василий Ильич был столь же ядовит, сколь и талантлив. Этот субъект прославился, в частности, тем, что в пору своего директорства на заседании руководства Консерватории матерно послал самого Танеева. Который, впрочем, тоже был не менее ядовит (если не более), но матом не ругался ! :)) Впрочем, все они были хороши, даром что "цвет нации".
Вообще говоря, Сафонов тоже достоин отдельного потока хотя бы как директор Московской консерватории в непростые её времена, как ф-п педагог и как учитель Скрябина и Бекман-Щербины.
Но у меня нету сил раскручивать эту тему, потому что мне от такого количества пианистов и их выкрутасов уже дурно ! :))
Но я не мог не отдать должное гению Бузони, к тому же давно мечтал опубликовать в интернете главу из книги Когана, и вот, наконец, реализовал мою мечту – под удобный случай.

Да, кстати, я всё порывался сказать о том, что в хоральной прелюдии Баха-Бузони "Возрадуйтесь, миряне" (G-dur) в исполнении Бузони, по великому счастью сохранившуюся в акустической записи, А.Б.Гольденвейзер услышал в живом концерте Бузони и на всю жизнь запомнил "серебряную трубу", прорезАвшую плотную фактуру этой вещи. Можно послушать и убедиться, что Бузони играет эту вещь гениально, как никто, а "серебряная труба", возможно, и впрямь угадывается сквозь шум пластинки, аппаратуры и времени ? :)

Раз уж я коснулся в разговоре этой вещи, не могу не указать на способ, которым эта она должна исполняться на органе, и на ту ловкость и остроумие, с помощью которых Бузони вышел из положения, переложив эту вещь для исполнения с помощью лишь 2-х рук (и ф-п педалей, разумеется), тогда как на органе все голоса должны исполняться с помощью рук и ног ! :)
http://ru.cantorion.org/music/315/Nun_freut_euch%2C_lieben_Christen_Original_version

В оригинале органная партитура изложена на 3-х строчках – для 2-х рук и ножной клавиатуры. Но фокус в том, что Бах поручил рукам играть басы и пассажи верхнего регистра, тогда как мелодию он поручил … ногам ! Да, коллеги, незатейливая мелодия этой хоральной прелюдии должна исполняться ногами с помощью ножной клавиатуры, переключённой в средний регистр. В результате правая рука играет импозантные пассажи – своего рода "вечное движение", - левая рука играет басовую партию, а ноги исполняют мелодию, которая то возникает, то опять замолкает на фоне непрерывного движения.
Бузони гениально вывернулся из этой ситуации, поручив левой руке сразу 2 партии: нижнего и среднего регистров, попутно перепоручая кое-что и правой руке, занятой непрерывным исполнением пассажей "вечного движения". И вот как раз та "серебряная труба", которую услышал и с восторгом вспоминал Гольденвейзер, как раз и исполнялась большим пальцем левой руки, тогда как остальные её пальцы были заняты исполнением басовой партии.
Не правда ли, гениально ? :))

Правда, вспоминаю, как пианист Анатолий Ведерников ругал Бузони за концовку этой прелюдии. Ведерников, как известно, тоже был большой язвой и отличался отвратительным характером: вечно всех критикуя по делу и без дела, он считал, что Бузони зря присочинил к вещи Баха свою концовку, и поэтому Ведерников играл эту обработку Бузони без концовки, сочинённой транскриптором. Возможно, в словах Ведерникова и есть какой-то резон, но он не может быть признан правомерным объективно: если играть так, как играет Ведерников, то концовку можно и не исполнять. Но Ведерников это всё-таки не Бузони, т.е. далеко не гений, поэтому пусть играет, как хочет и что хочет – вольному воля. Но вполне очевидно, что именно бузониевская концовка отлично вписывается в замысел Бузони, который, усиливая динамику и ускоряя темп, эффектно "вылетает" на эту концовку, в результате чего энергию движения в самом конце пьесы приходится как-то оправдывать и усмирять, чего великий мастер как раз и достигает присочинением своей концовки, столь органично выглядящей именно в ЕГО подаче, но не в чьей-то ещё ! :))

"Что дозволено Юпитеру ……" (с)
« Последнее редактирование: Декабрь 14, 2010, 20:25:42 от Predlogoff »
«Когда теория совпадает с экспериментом, это уже не "открытие", а "закрытие"» (c) П.Л.Капица

Оффлайн Muusika

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 435
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #27 : Декабрь 15, 2010, 22:59:43 »
Вполне возможно, что это и был Сафонов. Если у Бузони плохие руки, тогда у кого же они хорошие? :))) А насчёт "тона" вообще странно. Я постараюсь узнать, кто же его так обозвал.

Вообще говоря, Сафонов тоже достоин отдельного потока хотя бы как директор Московской консерватории в непростые её времена, как ф-п педагог и как учитель Скрябина и Бекман-Щербины.
Но у меня нету сил раскручивать эту тему, потому что мне от такого количества пианистов и их выкрутасов уже дурно ! :))

Мне лично поток о Сафонове был бы тоже очень интересен.
« Последнее редактирование: Декабрь 16, 2010, 00:03:15 от Muusika »

Оффлайн lorina

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 3 910
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #28 : Декабрь 17, 2010, 11:06:34 »
Вот запись Риголетто в исполнении Годовского
http://files.mail.ru/0TP2M6
"Меньшинство может быть право, большинство - НИКОГДА" Генрик Ибсен.

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 15 336
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #29 : Декабрь 28, 2016, 02:25:10 »
В Берлине показывают выставку, посвященную Ферруччо Бузони
Свободу искусству звука! – требовал великий пианист и знаменитый композитор

http://www.vedomosti.ru/lifestyle/articles/2016/12/27/671321-vistavku-ferrucho-buzoni
Che mai sento!

Оффлайн Yuriy

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 606
Re: Ферруччо Бузони (1866-1924) - гений пианизма
« Ответ #30 : Декабрь 29, 2016, 15:33:21 »
В начале 70-х появился комплект из восьми пластинок – «Выдающиеся пианисты прошлого». Среди прочих там был и Ферруччо Бузони. Он сразу обратил на себя мое внимание. Владение инструментом потрясало, это было нечто неимоверное. Что касается художественной части, то я как-то интуитивно пришел к выводу, снова же, для себя, что это чем-то сродни кино той эпохи. Помню свое паломничество в Ленинград в январе 72-го. Друзья повели меня на лекторий, где рассказывали о старых фильмах, в том числе, о знаменитом «Андалузском псе». Было еще два фильма, названий которых не запомнил. В одном – душераздираюие страсти, а рафинированная публика в зале смеялась. Нет, я не хочу сказать, что интерпретации пианистов того времени могли вызывать смех, но страсти нешуточные присутствовали. Сейчас так уже не играют – повзрослели. Хорошо ли это? Судить не берусь. И все же Бузони выделялся и даже возвышался над современниками - я так почувствовал. Что касается пианизма второй половины ХХ-го века, то тут у меня был Рихтер, а все остальные при всех их достоинствах – на заднем плане. Бузони был первым пианистом начала века, а Рихтер – единственным. Ну вот, я рассказал (зачем-то) о своих мыслях в те годы. А потом – о чудо! – прочитал статью Г.Г.Нейгауза о двух «наиболее симтоматических» пианистах разных культурных эпох этого непростого столетия. Приятно, согласитесь, иметь такого единомышленника, точнее, быть его единомышленником. Много лет тому назад узнал, что по радио прозвучат «Блуждающие огни» в записи Бузони. «Я был очень любопытен» (с) - наконец услышу один из принципиальнейших этюдов в исполнении его лучшего интерпретатора старого времени. Помнил в воспоминаниях Генриха Густавовича о посещении концерта великого итальянца, в котором он играл этюды – «Трасцендентные» и «По Паганини». Он и сестра слушали «Мазепу», будучи перепуганными. Когда-то на форумклассике я уже что-то об этом писал, и тамошние профессионалы подняли на смех мои писания – как можно судить о записи, сделанной на Вельте миньоне? Уверен, что о темпе судить очень даже можно. И темп меня не особо впечатлил, хотя, безусловно, это было быстро и на уровне. И все же какие-то фрагменты не убедили. К тому времени я хорошо был знаком с ранней записью Рихтера. Она была (снова же, в моем представлении) более интересной, глубокой, музыкальной, да и темп был побыстрее. В этом этюде «единственный» затмил «первого». Позже я познакомился с прелюдиями Шопена у Бузони. И этого я не принял. Неприятная была неожиданность. Нет, я понимаю, другая эстетика другого времени и все такое, но я слушаю музыку и прелюдии эти люблю, и время от времени ощущаю жизненно необходимую потребность их слушать. Слушаю в таких случаях Рихтера. Очень жаль, что не все он сыграл, но мне часто достаточно и этого. Никогда не понимал его признания, что 16-я написана в таком быстром темпе, в котором он сыграть не в состоянии. Об этом пишут, а я узнал сразу же после киевского концерта (7/8/78) – мой приятель В.М.Воробьев зашел к Маэстро в артистическую и спросил, почему тот не играет цикл полностью.
Я ни в коем случае не пытаюсь здесь сравнивать двух «наиболее симптоматических». Это просто отрывки воспоминаний. Иногда хочется перелистать пожелтевшие страницы и тогда слушаю «Воспоминания о Норме» или «Риголетто», или парафраз из «Афинских развалин». Кстати, вторая транскрипция и сейчас в числе моих любимых, и Бузони ее играет действительно гениально, воссоздавая драматизм последней сцены великой оперы. Жаль, в Дневниках Рихтера прочитал: «о Бузони у меня весьма смутные музыкаль¬ные сведения». Но это о нем как о композиторе, и не нашел упоминаний о слушании его записей Рихтером. Было бы интересно и поучительно.