Автор Тема: XXIV МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «ЗВЕЗДЫ БЕЛЫХ НОЧЕЙ»  (Прочитано 15702 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
5 июля Мариинский-2

«Пиковая дама»

погода 5 июля была даже не скверная, нет, это слово здесь не подходит. Мне, очень капризному до северной погоды человеку, не понять никогда, что вообще такое может быть. То, что после жары 10 градусов тепла – дело вполне привычное и для Москвы, но, чтобы помимо этого, тебя сдувало так, что в любой момент ты мог почувствовать себя маленьким принцем над рекой Невой со своим никчёмным зонтиком, и при этом, тебя всё время окатывает водой, как из душевой лейки, для моей неокрепшей и очень наивной по жизни психики, оказалось серьёзным испытанием. Мне чисто эстетически было неловко, когда, войдя в помещение Мариинского-2, оказалась мокрой не только голова, но и вся одежда спереди, будто кто взял ведро (а может и с десяток) и просто вылили на меня без зазрения совести.

Да ладно! Даже до наводнения не дошло! А вот Москву затопило. ;D
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
В КЗ МТ фест-2016 завершился вчера мировой премьерой "Казаков" Л. Клиничева (к.и.).

На первый слух, музыка особо оригинальной не показалась. Даже в программке (!) муз. язык этого композитора называют старомодным. Но исполнители из академии просто молодцы. Правда, скорее всего, результаты их трудов по разучиванию очередной оперы востребованы в ближайшее время после вчерашнего к.и. (а может, и никогда) не будут. Вряд ли это ещё раз повторят, про постановку и говорить нечего. Зал был полупустым.

Тщательность подготовки премьеры подтверждается и наличием двуязычных титров. И если без титров на русском языке вполне можно было обойтись, т.к. разборчивость и дикция были весьма приличными, то англоязычные титры оказались очень кстати: передо мной сидели каким-то чудом пришедшие на "Казаков" иностранцы - молодые люди в бриджах. (Несмотря на отсутствие концертного наряда, вели они себя абсолютно по-концертному, не то что тёти-моти в вечерних платьЯх и ихние мужья слева и справа от меня, пытавшиеся поначалу разговаривать в полный голос так активно, что пришлось их утихомиривать.)

На сайте МТ велась трансляция, поэтому там же пока можно послушать запись.
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 13 718
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
По поводу русской оперы - жестко, но я такую вещь скажу: по моему мнению, это большая ошибка - причислять оперы Чайковского к "русской опере". Русская опера 19 века - это Глинка, Мусоргский, Бородин, и, главным образом, Римский-Корсаков. Каким боком Чайковский тут - мне непонятно, по мне так - вердиевщина какая-то.

Ответила здесь http://classicalforum.ru/index.php?topic=2248.msg180947#msg180947
Che mai sento!

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 13 718
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
Пишет opera_manka ( opera_manka)
2016-07-23 23:08:00

http://opera-manka.livejournal.com/9635.html

19.07.2016 Троянцы в Мариинский-2

И снова давно ожидаемый повтор оперы, которая очаровала при первом прослушивании. Оказалось, что за два года практически ничего в памяти не осталось, кроме знаменитого марша и ощущения восторга с первой ноты.
 
Дирижер – Кристиан Кнапп
Эней – Сергей Семишкур
Хореб – Виктор Коротич
Пантей – Николай Каменский
Нарбал – Аскар Абдразаков
Ионас – Дмитрий Воропаев
Асканий – Людмила Дудинова
Кассандра – Анна Маркарова
Дидона – Екатерина Семенчук
Анна – Злата Булычева
Илас – Евгений Ахмедов
Приам – Владимир Феляуэр
Тень Гектора – Олег Сычёв

Берлиоз как восточный джин с нефранцузской щедростью создал удивительный мир. Это было волшебство – только красота, даже те, от чьих голосов обычно хочется поморщиться, звучали необычно прекрасно, несмотря на то, проблемы тоже были слышны. В чем был источник магии – в деликатном ли звучании оркестра, в самой ли музыке или в особом настрое всех музыкантов? Не знаю, но чудо случилось. Возможно, акустику подправило и преступно малое количество публики в этот вечер. Если это так, то можно только эгоистично порадоваться за себя. Объяснить полупустой зал легко: будний день, начало в 18-00 (весь первый час опоздавшие топали, громко рассаживались, шуршали, старательно выводя из себя вовремя пришедших, а во время первого антракта незаметно исчезли), неизвестное название, большая длительность представления. Жаль, что так мало людей дали себе шанс попасть под обаяние этой особой оперы.

Постановка Янниса Коккоса с отражениями, простыми цветами, формами и тугими парусами подстать музыке. Только однажды вздрагивает взгляд от людей в камуфляже и с автоматами. Резкий отсыл к современности дополнительно подчеркивает слабость троянских девушек, которые могут противопоставить грубой силе только готовность умереть.

В прошедшем спектакле впервые свои партии исполняли Виктор Коротич, Анна Маркарова и Евгений Ахмедов. Из них только Маркарова, если за основу брать премьерный буклет, не готовилась к участию в этой постановке раньше. На мой взгляд, и по голосу, и по темпераменту ей очень подходит эта сложная роль, требующая мужества и выносливости. Последнего, к сожалению, немного не хватило в последней сцене с самоубийством Кассандры и ее подруг, поэтому эпизод вышел не таким драматичным, как можно было бы ожидать. Коротич в первой части и Ахмедов во второй прозвучали очень хорошо, что с ними бывает не всегда. Во взятии Трои еще один певец привлек особое внимание. Когда тень убитого Гектора указывает Энею, что делать дальше, я судорожно стала вспоминать, кто же заявлен в этой роли, и чей голос так напомнил голос Михаила Петренко, каким он был еще пару лет назад. Без программки ни за что бы не догадалась, что это Олег Сычев. Браво!

Во второй, карфагенской части целиком и полностью царила Екатерина Семенчук. Ее голос звучал безупречно и уверенно, казалось, что она поет как дышит, естественно и безусильно. Как и в случае с Сержан, контраст между тем, что на сцене одна из лучших певиц своего поколения, а в зрительном зале полно свободных мест, не перестает удивлять.

Сергей Семишкур начал свою партию не совсем ровно и заставил поволноваться, но во второй части распелся и к последней арии звучал уже просто великолепно. Дмитрий Воропаев привычно сорвал овацию в поэме о полях.

Хочется надеяться, что прошедший спектакль не будет последним представлением "Троянцев" и в следующем сезоне удастся снова получить яркие эмоции от красивой постановки и сильного исполнения.
« Последнее редактирование: Июль 25, 2016, 10:23:56 от Papataci »
Che mai sento!

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081

E strano... Павловская - хорошая певица и драматическая актриса. А весомые достоинства откуда взялись - она же весьма худощава, и это мягко говоря?

Да я и не говорю, что она плохая. День может был не её, и она просто мне не приглянулась!  :)

А откуда берутся весомые достоинства у женщин - вопрос не ко мне, я не дохтур!  ;D

Возможно я преувеличил весомые достоинства певицы... Но всё-таки костюм её не красил, судите сами:
https://new.vk.com/photo30742595_423358272

Конечно, она не полная, нет... Но от этого варианта  https://www.mariinsky.ru/company/opera/soloists/soprano/pavlovskaya/   тоже далека!

И очень неповоротливая была...

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
8 июля Мариинский-2

Дж. Верди «Реквием»

Дирижёр       Джеймс Конлон
Сопрано      Татьяна Сержан
Меццо-сопрано   Ольга Бородина
Тенор      Нажмиддин Мавлянов
Бас         Феруччо Фурланетто

Хор и симфонический оркестр Мариинского театра

Вот как раз именно это мероприятие действительно, без преувеличения, одно из наиболее значимых событий в музыкальной жизни Санкт-Петербурга

Не преувеличение? :D
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081
8 июля Мариинский-2

Дж. Верди «Реквием»

Дирижёр       Джеймс Конлон
Сопрано      Татьяна Сержан
Меццо-сопрано   Ольга Бородина
Тенор      Нажмиддин Мавлянов
Бас         Феруччо Фурланетто

Хор и симфонический оркестр Мариинского театра

Вот как раз именно это мероприятие действительно, без преувеличения, одно из наиболее значимых событий в музыкальной жизни Санкт-Петербурга

Не преувеличение? :D

Боюсь, что преуменьшение, но с одной поправкой: значимое событие оно для всяких заезжих москвичей, уважающих творчество одного единственного композитора!  ;D ;D ;D
« Последнее редактирование: Июль 26, 2016, 10:50:05 от Renato »

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
В Мариинском театре спели оперу по повести Толстого "Казаки"

Текст: Ольга Штраус (Санкт-Петербург) 

Опера Леонида Клиничева "Казаки", прозвучавшая со сцены Мариинского театра, - мировая премьера. Идея переложить "кавказскую" повесть Льва Толстого на язык музыки принадлежит Ларисе Гергиевой, художественному руководителю Академии молодых певцов.

Надо сказать, что в Мариинке произведения ростовского композитора Клиничева звучат не впервые: он любит и умеет переводить великую русскую литературу на оперный язык. Недавние премьеры "Бэла" и моноопера "Анна" (по прозе и стихам Анны Ахматовой) - тому подтверждение. Однако "Казаки", законченные Клиничевым всего несколько месяцев назад и воплощенные пока лишь в концертном исполнении, стали едва ли не главным событием сезона.

https://rg.ru/2016/07/26/reg-szfo/v-mariinskom-teatre-speli-operu-po-povesti-tolstogo-kazaki.html

И тут главное событие сезона! ;D Получается, что каждый пишущий описываемое таковым и считает. ;D
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081

И тут главное событие сезона! ;D Получается, что каждый пишущий описываемое таковым и считает. ;D

Ну Вы не расстраивайтесь... Такое бывает!
У кого что... У Вас вот люлька Штайновская!  ;D ;D ;D

Оффлайн Papataci

  • Модератор
  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 13 718
  • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова
    • ClassicalForum. Форум Валентина Предлогова

И тут главное событие сезона! ;D Получается, что каждый пишущий описываемое таковым и считает. ;D

Ну Вы не расстраивайтесь... Такое бывает!
У кого что... У Вас вот люлька Штайновская!  ;D ;D ;D

:))

У меня тоже вопрос к уважаемому Тантрису:
http://classicalforum.ru/index.php?topic=707.msg181002#msg181002
Che mai sento!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617

И тут главное событие сезона! ;D Получается, что каждый пишущий описываемое таковым и считает. ;D

Ну Вы не расстраивайтесь...

С чего бы мне расстраиваться?


И тут главное событие сезона! ;D Получается, что каждый пишущий описываемое таковым и считает. ;D

Такое бывает!

Такое бывает от того, что пишущий хочет подчеркнуть не значимость события, а свою собственную значимость. Правда, понятно, что это следствие значимости события для него лично.


И тут главное событие сезона! ;D Получается, что каждый пишущий описываемое таковым и считает. ;D

У кого что... У Вас вот люлька Штайновская!  ;D ;D ;D

У меня? Люлька? Вы меня ни с кем не путаете в потоке информации? Например, тут мои личные итоги сезона: http://classicalforum.ru/index.php?topic=11277.msg180638#msg180638 . Про люльку там ничего не вижу.
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081

У меня? Люлька? Вы меня ни с кем не путаете в потоке информации? Например, тут мои личные итоги сезона: http://classicalforum.ru/index.php?topic=11277.msg180638#msg180638 . Про люльку там ничего не вижу.


Будет Вам прибедняться! ;D

Итоги сезона мною прочтены, но с Вами, как это ноне модно говорить, катарсис случился именно от люлек. А затем стал  множественным, когда дело дошло до верёвочек, которые, как оказывается, уже целых триста лет летают, причём, по уверению kinescopа не на год меньше!


Это ли не событие сезона?!  ;D ;D ;D
« Последнее редактирование: Июль 28, 2016, 20:32:55 от Renato »

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
;D ;D ;D Ладно, уговорили, пусть будет событием. Но по Вашей версии! :D
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
Кстати! ;) Люлькина в партии Диктатора в опере Т.Н. Хренникова "Мальчик-великан" вполне можно отнести к ярким событиям завершающегося сезона: http://classicalforum.ru/index.php?topic=11174.msg179241#msg179241
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081
Кстати! ;) Люлькина в партии Диктатора в опере Т.Н. Хренникова "Мальчик-великан" вполне можно отнести к ярким событиям завершающегося сезона: http://classicalforum.ru/index.php?topic=11174.msg179241#msg179241


Видите, как полезная люлька! ;D
Вспоминаются даже такие редкости, как оперы Хренникова!

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
В КЗ МТ фест-2016 завершился вчера мировой премьерой "Казаков" Л. Клиничева (к.и.).

На первый слух, музыка особо оригинальной не показалась. Даже в программке (!) муз. язык этого композитора называют старомодным. Но исполнители из академии просто молодцы. Правда, скорее всего, результаты их трудов по разучиванию очередной оперы востребованы в ближайшее время после вчерашнего к.и. (а может, и никогда) не будут. Вряд ли это ещё раз повторят, про постановку и говорить нечего.

Прогноз не сбылся. Следующее к.и. 17 ноября: https://www.mariinsky.ru/playbill/playbill/2016/11/17/3_1900/
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081
10 июля Мариинский театр

Опера «Дон Кихот»

Дирижёр                         Кристиан Кнапп
Прекрасная Дульсинея   Юлия Маточкина
Дон Кихот                       Феруччо Фурланетто
Санч Панса                      Андрей Серов
Педро                              Людмила Дудинова
Гарсиа                             Регина Рустамова
Родригес                         Андрей Илюшников
Хуан                                Дмитрий Колеушко
Двое слуг                        Дмитрий Лебамба
                                        Дмитрий Фёдоров
Атаман бандитов             Александр Маскалин
Бандиты                           Ислам Ашхотов
                                         Аркадий Румянцев
                                         Павел Теплов
                                         Тимур Кокоев


Как же нелегко летом себя заставить сделать мало-мальски полезное дело и сесть за написание отчёта  :). Тем не менее, «Дон Кихот» четвёртая по счёту опера в рамках моего июльского выезда, и собрался на неё лишь из-за Феруччо Фурланетто. Заглавная партия, как подтверждает источник, процитированный коллегой Tantrisом, ещё и его самая-пресамая… Разумеется, это чувствуется, но на одних плечах немолодого баса далеко не уедешь. Помнится мне, как после премьеры «Самсона и Далилы» выказывал своё неудовольствие бездарной режиссурой того самого возрастного грека Янниса Коккоса, и всё тот же Питерский коллега убеждал меня, что ничего не потерял, не видя «Дон Кихота» и «Троянцев». Насколько же он был прав! Постановка оперы Массне такая же пустая и бездушная. Я мало что понял, если честно. Понятное дело, что с материалом я не был знаком, и это даже хорошо… Видел впервые, воспринимал всё «с чистого листа». И даже в этой ситуации, история, рассказанная за 2,5 часа, практически никак меня не тронула, хотя, и музыка, и старания Фурланетто к этому располагали. Дурацкая громадная книга в качестве основной декорации вечно перевозимая по сцене, только мозолила глаза… А совершенно непонятные фигуры коня Дон Кихота и осла Санчо Пансы, разъезжающие как им захочется? Это что?

Возможно, что если посмотреть взором мимо проходящего гражданина, то таких вопросов и не будет, но всё очень странно. А главное, всё-таки, не прописаны чётко образы главных героев, каждый во что горазд, так сказать… И на сцене всё время очень темно… Как-то  мрачно и угрюмо!  :( Тем более неуместно выглядит первая сцена под балконом прекрасной Дульсинеи. Крик, шум, гам, эти клоуны, ходульная девушка… Зачем так вычурно, заем так помпезно? Я могу много нудеть, это моё любимое занятие, но не стану этим заниматься, а сделаю простой вывод – Коккос совсем не мой режиссёр, и как не хотелось бы вновь с ним «встретиться»! :)

О музыкально части. Сама по себе музыка Массне вполне самобытна и несёт в себе характерный авторский оттенок. У меня очень, очень маленький опыт его прослушивания, но сравнивая с той же «Манон» (услышал в апреле текущего года в МАМТе), отмечу, что мелодии, построение оркестровой и вокальных партий привлекательны, местами интересны и по-своему красивы. Не могу сказать, что я очень впечатлился, но услышал бы такую музыку ещё раз не без любопытства. Конечно, для меня в таком стиле нет чётко очерченного узнавания, но для моих ушей она не поверхностна, с одной стороны, и не тяжеловесна, с другой. Так что, на подобные эксперименты смотрю оптимистично, хотя и без фанатизма. Если оценивать предельно обще, то работа Кристиана Кнаппа скорее за, чем против. Серьёзных и криминальных расхождений певцов с оркестром не заметил, хотя в массовых сценах дирижёр злоупотребляет forte и не всегда звучит изящно, а зачастую с «душком» крупного помола. В то же время, я не заметил, чтобы маэстро был глух к певцам, он старался подстроиться, но не всегда ему удавалось. Повторяюсь, но в общем и целом нареканий у меня нет, но с поправкой на незнание музыкального материала изначально. Так что не буду строг стилистически.

Из представленных певцов есть смысл обсудить лишь троих – Дульсинею, Дон Кихота, Санчо Пансу. В адрес остальных мне особо говорить нечего, ибо в мужском обличье Л. Дудинова и Р. Рустамова совсем прошли мимо моего внимания, а два тенора - А. Илюшников и Д. Колеушко совсем не впечатлили. У первого и пария невелика (как, впрочем, и всех четырёх воздыхателей ветреной девушки), а вот Хуан скорее отвращение вызвал. Какой-то он до предела угловатый и в актёрском своём статусе вовсе деревянный, хотя это даже мягко сказано. А про вокал говорить… Ну это позор выпускать петь такого певца. Тембр, как говорится дан от природы, точнее не дан, а техника… её и вовсе нет. Так что обсуждать нечего. У старенького рыцаря не было конкурента, как ни крути.

Ещё крайне неприятно удивили атаман и бандиты. Они воспринимаются, как представители хора и миманса по большей части. Может сведущие коллеги расскажут, всегда ли оно так, но я возмущён фактом перехода на русскую речь. То мы говорим на оригинальном наречии, то без проблем на русском. И это, как разговорные фразы, так и речитативы. Я понимаю, когда в МАМТе в «Так поступают все женщины» два-три слова на русском мы слышим (они, как правило, более похожи на междометия и носят исключительно комический характер), но когда «рубят» целые предложения да вперемешку… Очень странно. В этот момент сидишь и думаешь, может эти граждане просто зашли случайно в театр, без репетиций, и те слова, которые озвучивают на оригинальном языке, они чудом запомнили, а что никак не вышло, на русском? Одним словом, складывается очень неоднозначное впечатление, и оно, увы, не в пользу благоприятственной общей картины. А жаль.  :(

Безо всяких прикрас, спектакль держался на Феруччо Фурланетто. Он, конечно, в силу своего немолодого возраста (без малого 67 лет) крайне органично вписывается в представление о Дон Кихоте. Всё на месте. Он благороден, честен, порядочен, и в то же время трогательно наивен! А если приложить аристократичный, красивый и запоминающийся тембр, то веришь такому от начала и до конца. Считаю, что Фурланетто – это главный стержень того вечера, не будь его, рассыпалось бы действие. Вокально он был также убедителен, хотя все те проблемы, которые озвучивал в отношении партии Фиеско никуда не делись, но всё-таки это мелочи. Так что образ Дон Кихота мастерки воплощённый итальянским басом – это, без сомнения, самое запоминающееся. Я не могу сказать, что умирая в конце (очень, кстати, затянуто выглядит его кончина) он пробуждал не тривиальную жалость и пустые слёзы, а светлую грусть… Сам шевалье был достойным человеком, и его характер представил зрителю не менее достойный артист и певец, за что ему огромное БРАВО! :)


Насчёт партии сказать не могу однозначно, а вот про крайне непростой образ ученика и друга престарелого рыцаря несложно догадаться. В образе Санчо Пансы есть много интересного. Вроде как это простой по происхождению слуга доблестного рыцаря, зачастую бурчащий и ворчащий, а часом и трусливый, но очень преданный и честный друг. Разумеется, качественная интерпретация образа немыслима без весьма продуманного и чёткого интонирования, по крайней мере, отдельных контра пунктов, которые прописаны в партии, а потому мне хочется видеть хотя бы высокого баса-Санчу. И пусть внешне это будет увалень, но вокально тоже хочется верить его герою. Ан нет, власть имущие сочли, что я попросту зажравшийся зритель, и такого, как Андрей Серов мне «выше крыши». Не хочу на него наговаривать, он очень усердно трудился над созданием образа, и местами весьма преуспевал, был комичен и трагичен, был труслив и смел, но накладной живот, который не выглядит, как пузо, конечно, лишний раз говорит об условностях образа. Они бы и остались таковыми, если хотя бы средний вокал был. Но его никакого не было.  О качественном пении я довольно быстро стал забывать. Так что даже и не знаю, как в целом оценить???  :o


Наша прекрасная Дульсинея в исполнении Юлии Маточкиной действительно внешне прекрасна, статна, плотно сложена, «кровь с молоком», так сказать, но образ ею очень поверхностно представлен. Я понимаю, что Юлия молодая певица и артистка, а потому стараюсь быть снисходительным… Но кроме пустой и капризной, очень капризной девчушки я никого не увидел. Даже странно, чем она так привлекла Дон Кихота? Неужели только молодостью и красотой?  :( Эх, ва... Всё-таки некий стержень в Дульсинее должен быть, но я его не увидел. Пусть это будет режиссёрская недоработка. Хотя, Юлия старалась, это не была халтура. То же самое могу сказать про исполнение партии. С высокими нотами более чем гладко, но даже середина какая-то непримечательная, а про низы… стыдно говорить. Они озвучены то ли на piano, то ли я уже оглох, но объёма голоса Юлии для таких партий явно недостаёт. Очень может быть, что всё надуманно, но меня не покидала мысль, что она больше походит на роль драм. сопрано, нежели на меццо… Но это всё фантазии, а в итоге, так же как и с Санчо чего-то серьёзного недоставало. Вокально Юлия более совершенна, более точна, но без желаемой природы голоса, актёрски же более статична. Но всё-таки есть Феруччо! И это всё оправдывает!
« Последнее редактирование: Август 05, 2016, 00:09:49 от Renato »

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
10 июля Мариинский театр

Опера «Дон Кихот»

Дирижёр                         Кристиан Кнапп
Прекрасная Дульсинея   Юлия Маточкина
Дон Кихот                       Феруччо Фурланетто
Санч Панса                      Андрей Серов
Педро                              Людмила Дудинова
Гарсиа                             Регина Рустамова
Родригес                         Андрей Илюшников
Хуан                                Дмитрий Колеушко
Двое слуг                        Дмитрий Лебамба
                                        Дмитрий Фёдоров
Атаман бандитов             Александр Маскалин
Бандиты                           Ислам Ашхотов
                                         Аркадий Румянцев
                                         Павел Теплов
                                         Тимур Кокоев

вот Хуан скорее отвращение вызвал. Какой-то он до предела угловатый и в актёрском своём статусе вовсе деревянный, хотя это даже мягко сказано. А про вокал говорить… Ну это позор выпускать петь такого певца. Тембр, как говорится дан от природы, точнее не дан, а техника… её и вовсе нет.

Я на форуме об этом регулярно сигнализирую в терминах "профнепригодность" и "изгнать из театра".

Ещё крайне неприятно удивили атаман и бандиты. Они воспринимаются, как представители хора и миманса по большей части. Может сведущие коллеги расскажут, всегда ли оно так, но я возмущён фактом перехода на русскую речь. То мы говорим на оригинальном наречии, то без проблем на русском. И это, как разговорные фразы, так и речитативы. Я понимаю, когда в МАМТе в «Так поступают все женщины» два-три слова на русском мы слышим (они, как правило, более похожи на междометия и носят исключительно комический характер), но когда «рубят» целые предложения да вперемешку… Очень странно. В этот момент сидишь и думаешь, может эти граждане просто зашли случайно в театр, без репетиций, и те слова, которые озвучивают на оригинальном языке, они чудом запомнили, а что никак не вышло, на русском? Одним словом, складывается очень неоднозначное впечатление, и оно, увы, не в пользу благоприятственной общей картины. А жаль.  :(

Переход на русскую речь всегда, с самой премьеры спектакля.

Насчёт партии сказать не могу однозначно, а вот про крайне непростой образ ученика и друга престарелого рыцаря несложно догадаться. В образе Санчо Пансы есть много интересного. Вроде как это простой по происхождению слуга доблестного рыцаря, зачастую бурчащий и ворчащий, а часом и трусливый, но очень преданный и честный друг. Разумеется, качественная интерпретация образа немыслима без весьма продуманного и чёткого интонирования, по крайней мере, отдельных контра пунктов, которые прописаны в партии, а потому мне хочется видеть хотя бы высокого баса-Санчу. И пусть внешне это будет увалень, но вокально тоже хочется верить его герою. Ан нет, власть имущие сочли, что я попросту зажравшийся зритель, и такого, как Андрей Серов мне «выше крыши». Не хочу на него наговаривать, он очень усердно трудился над созданием образа, и местами весьма преуспевал, был комичен и трагичен, был труслив и смел, но накладной живот, который не выглядит, как пузо, конечно, лишний раз говорит об условностях образа. Они бы и остались таковыми, если хотя бы средний вокал был. Но его никакого не было.  О качественном пении я довольно быстро стал забывать. Так что даже и не знаю, как в целом оценить???  :o

В первом, концертном, исполнении этой оперы в МТ (т. е. в КЗ) он был потрясающим Санчо. На премьере спектакля все было совсем не так удачно. А вообще-то этот певец в к.и. всегда производит хорошее впечатление. Да вот и недавний его Рогожин в спектакле мне понравился.
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081

Я на форуме об этом регулярно сигнализирую в терминах "профнепригодность" и "изгнать из театра".

Вы правы как никогда! Но это только мы так думает, руководство имеет иной взгляд!



Переход на русскую речь всегда, с самой премьеры спектакля.

Ну это очень странно. Я слушал аудиозапись (Фурланетто, Кикнадзе, Серов, Гергиев) и там такого безобразия не было! Вот и удивился я.


В первом, концертном, исполнении этой оперы в МТ (т. е. в КЗ) он был потрясающим Санчо. На премьере спектакля все было совсем не так удачно. А вообще-то этот певец в к.и. всегда производит хорошее впечатление. Да вот и недавний его Рогожин в спектакле мне понравился.

Частое дело, когда через раз получается. Он не производит впечатление плохого певца, но с голосом не всё порядке было в тот вечер.

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617

Переход на русскую речь всегда, с самой премьеры спектакля.

Ну это очень странно. Я слушал аудиозапись (Фурланетто, Кикнадзе, Серов, Гергиев) и там такого безобразия не было! Вот и удивился я.

Изначально репетировалось без русской речи. Первое, концертное, исполнение прошло тоже без неё. Возможно, аудиозапись оттуда. А на спектакле появилась. В прессе на премьеру по этому поводу были критические высказывания. Постановщики это объясняли как-то сильно туманно.
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081

Изначально репетировалось без русской речи. Первое, концертное, исполнение прошло тоже без неё. Возможно, аудиозапись оттуда. А на спектакле появилась. В прессе на премьеру по этому поводу были критические высказывания. Постановщики это объясняли как-то сильно туманно.

Интересно, чья это идея была? И как оправдано такое с художественной точки зрения? :o

Оффлайн Надя

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 472

В первом, концертном, исполнении этой оперы в МТ (т. е. в КЗ) он был потрясающим Санчо. На премьере спектакля все было совсем не так удачно. А вообще-то этот певец в к.и. всегда производит хорошее впечатление. Да вот и недавний его Рогожин в спектакле мне понравился.

Частое дело, когда через раз получается. Он не производит впечатление плохого певца, но с голосом не всё порядке было в тот вечер.

Когда спектакль давали в Большом, Серов произвёл весьма положительное впечатление. Сыграл великолепно, спел вполне прилично. Фурланетто недосягаем, это артист космического масштаба, но и Серов был более чем достойным партнёром. Вот Кикнадзе - мимо.

Оффлайн Томский

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 258

Изначально репетировалось без русской речи. Первое, концертное, исполнение прошло тоже без неё. Возможно, аудиозапись оттуда. А на спектакле появилась. В прессе на премьеру по этому поводу были критические высказывания. Постановщики это объясняли как-то сильно туманно.

Интересно, чья это идея была? И как оправдано такое с художественной точки зрения? :o
Где-то читал , что это было пожелание самого Массне , чтобы бандиты разговаривали на языке страны , в которой исполняется опера . Т.е. при исполнении в Германии они должны говорить на немецком , в Испании - на испанском и т.д. . Поэтому в Мариинке они заговорили на русском . Чем это мотивировал сам Массне - не помню .

Оффлайн Renato

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 1 081

Когда спектакль давали в Большом, Серов произвёл весьма положительное впечатление. Сыграл великолепно, спел вполне прилично. Фурланетто недосягаем, это артист космического масштаба, но и Серов был более чем достойным партнёром. Вот Кикнадзе - мимо.

Бывалый зритель всё помнит!  :D
На данный момент Маточкина тоже мимо, а вот Серов и вправду как-то приуныл. Дело в том, что спектакль не смотрится свежо, только Фурланетто его реанимирует. Не будь его, мертва, мертва! :(




Где-то читал , что это было пожелание самого Массне , чтобы бандиты разговаривали на языке страны , в которой исполняется опера . Т.е. при исполнении в Германии они должны говорить на немецком , в Испании - на испанском и т.д. . Поэтому в Мариинке они заговорили на русском . Чем это мотивировал сам Массне - не помню .

Спасибо за интересный факт! Тем не менее, вопрос связан с тем, почему они всё время не разговаривают на родном языке? Я охотно допускаю, что они те ещё полиглоты, понимаю, что им там Дон Кихот вещает на французском, но почему всё-таки полная мешанина? То так, то сяк?

Оффлайн Tantris

  • Народный участник
  • *****
  • Сообщений: 9 617
Планирую побывать (даст Бог) на "Реквиеме", "Дон Кихоте" и "под занавес" на "Риголетто". Обо всех пяти представления думаю отчитаться во второй половине июля.

Уже почти вторая половина августа, а рассказа о "Риголетто" я в этой теме не нашёл. Или план с "под занавес" не реализовался?
Бог создал дураков и гусей, чтобы было кого дразнить. Л.Д. Ландау