Если кто-то увидит интересные ссылки, прошу разместить в этом потоке.
В газетах и интернет-изданиях я нашел шесть откликов на концерт Анны Нетребко, как всегда, эти отклики разного качества. На всякий случай, перечислю все и приведу наиболее интересные фрагменты.
Во-первых, в «Известиях» -
http://www.izvestia.ru/culture/article3140060/Вот фрагмент из статьи М.Бабаловой:
«Сегодня Нетребко поет о душевной боли мягко, зрело, негромко - как никто. Страсти в клочья не рвет, даже в таких "провокационных" романсах, как "Ночи безумные" Чайковского. Напротив - создает ощущение молитвы в храме.
Лишь изредка Анне чуть-чуть не хватало длины дыхания, или из памяти предательски выпадало поэтическое слово, и тогда певица становилась соавтором Пушкина или Алексея К. Толстого. И, к сожалению, настоящая беда приключилась с аккомпанементом. Место за роялем в Москве (как и на завтрашнем концерте в Петербурге) досталось Елене Башкировой - дочери и ученице пианиста Дмитрия Башкирова и супруге Даниэля Баренбойма. Невесть по какой причине она насажала такое количество ошибок, что порой мелодия переставала быть узнаваемой и откровенно мешала певице. С такой игрой трудно рассчитывать даже на зачет в консерватории, а уж выступление с артисткой такого масштаба, как Нетребко, - просто счастливый лотерейный билет. Важные концерты с Анной - такие, например, как предстоящий 29 марта в Берлине, когда будет вестись видеозапись для апрельского эфира на телеканале Arte, играет сам Баренбойм, остальные - отдает жене.»
Во-вторых, в газете «Время новостей»:
http://www.vremya.ru/2010/49/10/250281.htmlВот отрывок из статьи Ю.Бедеровой:
«Нетребко выступила в партии лирической героини не формально, но трогательно выстроенного романтического цикла о любви, одиночестве, о счастье и печали, об усадебной тоске, о тенистых садах, письмах, дождях, домашних театрах и прихотливо-сентиментальной поэзии чувств.
Партию она выстроила очень подробно и цельно, с большим вниманием к деталям и прозрачной, но насыщенной атмосфере целого. Даже там, где не все идеально складывалось вокально, певица с легкостью добирала нюансами, разнообразием и вкусом эмоциональной актерской игры, придя к очень ясной и строгой кульминации в пронзительно печальной «Колыбельной» на стихи Майкова. После нее едва ли не трагическая «Я ли в поле да не травушка была» звучала в необычном для Нетребко духе вызывающего, подчеркнутого актерства (странные темные низы усиливали это впечатление). И «Колыбельная » осталась лучшим номером в концерте.
Очень неординарное, хотя и не вполне совершенное появление дивы в тонком камерном амплуа, по-видимому, останется одним из самых запоминающихся ее московских концертов.»
В-третьих, в газете «Ведомости»:
http://www.vedomosti.ru/newspaper/article/2010/03/25/229134Вот фрагмент из статьи П.Поспелова:
«Романсы Римского петь трудно: они требуют затаенной поэтичности и медитативности. Но все переливы настроений были переданы ювелирно и вместе с тем непосредственно, а голос звучал превосходно.
Романсы Чайковского тоже были выстроены контрастными блоками, и артистка подала их местами неожиданно — порыв эдакой детской досады в романсе «Забыть так скоро» напомнил сцену из «Травиаты», когда Нетребко кидалась туфлями. Во втором отделении нашлось место и верхам, и большому оперному звуку.
Мы привыкли к тому, что Нетребко окружена в своих выступлениях прекрасными кавалерами, тут же она выступила в паре с другой эффектной дамой — пианисткой Еленой Башкировой. Это было свежо, ансамбль удался, хотя аккомпанемент вещей вроде «День ли царит» все же требовал мужского стиля.»
В-четвертых, в газете «Коммерсант»:
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=758d6de9-300a-4e97-bbab-f9c81307780d&docsid=1342924Вот фрагмент из статьи С.Ходнева:
«В первом отделении — одиннадцать романсов Римского-Корсакова, во втором — девять романсов Чайковского; самое занятное, что интереснее оказался в итоге именно Римский-Корсаков, хотя, казалось бы, из Чайковского были выбраны вещи иногда заведомо эффектные и ударные — "Забыть так скоро", например, или "Ночи безумные". Может быть, именно за счет неожиданности трактовок. Подчас бывало так, что вроде бы не ахти какой глубины вещь, почти проходная, а вот у Анны Нетребко фраза так изысканно выстраивается, так точно и со значением отмерены паузы, и вот уже кажется, что это не романс "Прости! Не помни день паденья" на стихи Некрасова, а какие-нибудь "Wesendonk-Lieder" Вагнера. Все очень рассудительно, но мягко, на полутонах, не злоупотребляя открытым звучанием сопрановых верхов. От нее привыкли ждать на сцене правды открытого чувства — а она сделала самой главной и самой красивой частью первого отделения группку "восточных" романсов ("Песня Зулейки", "Пленившись розой, соловей", "В царство розы и вина"), деликатно подчеркнув своим исполнением, что там именно изящная условность, а никакое не клокотание чувств. Ее привыкли себе представлять сияющей, беззаботной и своими работами транслирующей эту самую положительную беззаботность — а здесь столько почтения к меланхолии. Когда во втором отделении дошло до "Колыбельной" Чайковского ("Спи, дитя мое, усни"), публика навострила уши: а ну как артистка нам расскажет в романсе о собственном материнском чувстве. Так нет же, и здесь всерьез щемящая грусть при отстраненной ясности музыкальной работы.
Конечно, однообразия, и эмоционального в том числе, не было, да и уровень качества все-таки не был однообразно высок. А в аккомпанементе Елены Башкировой многое явно было хорошо задумано и прочувствовано, но зато крайне неровно реализовано. Но все же еще никогда Анна Нетребко — секс-символ мировой оперы, дама с глянцевых обложек и из рекламных роликов и прочая, и прочая — не показывала в Москве такой содержательной, внимательной и вместе с тем проникновенной работы. Когда мы раньше говорили про нее, что она прекрасная артистка, мы имели в виду ее сценичность, броский актерский талант, персональное обаяние и sex-appeal; теперь можно иметь в виду и то, что она может быть артисткой интересной, нелинейной и глубокой.»
В-пятых, в «Российской газете»:
http://www.rg.ru/2010/03/25/netrebko-poln-site.htmlПомещаю фрагмент из статьи И.Муравьевой:
«И здесь, в излюбленной Римским-Корсаковым ориенталистике Нетребко чувствовала себя комфортно, демонстрируя гибкость, непрерывность и красоту голосоведения, удивительную однородность звучания по всему диапазону и безмятежное артистическое обаяние.
Совершенного результата не случилось только потому, что пианистка Елена Башкирова почему-то не смогла на этот раз составить адекватный ансамбль - промазывала по клавишам, местами не справлялась со сложными ритмами, содержательно не дополняла вокальную трактовку. В романсах Чайковского это оказалось решающим. Здесь и самой Нетребко не хватило той особой, присущей именно Чайковскому краски трагического внутреннего надрыва, какой-то душевной "трещины", а фортепианная партия, которая могла бы "договорить", ограничилась воспроизведением текста. Публику, впрочем, это вряд ли разочаровало. От певицы потребовали "бисы", и они тоже оказались "новыми": "Мелодия" Дворжака и "Цецилия" Рихарда Штрауса. Так что процесс "обновления" Анны Нетребко не прошел незамеченным в Москве.»
В-шестых, на OpenSpace:
http://www.openspace.ru/music_classic/events/details/16893/Вот фрагмент рецензии Е.Бирюковой:
«Суперзвезда, по поводу послеродового восстановления которой принято качать головой, оказалась в прекрасной форме. Голос Нетребко свободно летел до самой верхотуры второго консерваторского амфитеатра, туда же долетали почти все слова. С внешним видом, что в данном случае важнейшая деталь, тоже все в порядке. Нетребко подтвердила свое умение эффектно себя подать. Римского-Корсакова в первом отделении она пела в трогательном девичьем цветастом платье, Чайковского в роскошном голубом.».
Еще был оригинальный отклик в «Московском комсомольце», но.. он, мне кажется, не очень "тянет" на рецензию:
http://www.mk.ru/culture/article/2010/03/26/455866-quotya-chelovek-slyishu-vsego-lish-gnevquot.htmlСтранно, что «Независимая газета» и газета «Культура»(!) рецензий не поместили.
А может быть, кто-нибудь еще нашел отклики?