Автор Тема: Рок и его проводники в "Пиковой даме" Чайковского. Томский и др.  (Прочитано 36267 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Klein Zaches

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 149
Господа, сенсация!

Обнаружен портрет РЕАЛьНОЙ Пиковой Дамы!!! 

 :))))))))))))))

[вложение удалено администратором]
"Все лучшее во мне говорило мне: ...  А все худшее возражало на это так: ..."

Basil

  • Гость
Обнаружен портрет РЕАЛьНОЙ Пиковой Дамы!!! 

В каком смысле "реальной" ? Разве с этим портретом связана подобная история ?
« Последнее редактирование: Февраль 11, 2008, 11:31:59 от Predlogoff V.V. »

Оффлайн Klein Zaches

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 149
Разве с этим портретом связана подобная история ?

Naturally!
Кстати, старушка повесть читывала и, говорят, осталась довольна :)))))))
"Все лучшее во мне говорило мне: ...  А все худшее возражало на это так: ..."

Basil

  • Гость
Naturally!
Кстати, старушка повесть читывала и, говорят, осталась довольна :)))))))
:))
Это потому, что на тот момент она ещё не успела перебежать дорожку очередному Герману :))

Оффлайн Klein Zaches

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 149
Это потому, что на тот момент она ещё не успела перебежать дорожку очередному Герману :))

:)
Да, она была благоразумна и внучку, который "продулся страшно"  и пришел к бабке просить денег, три карты все ж таки "назначила" :)))))
"Все лучшее во мне говорило мне: ...  А все худшее возражало на это так: ..."

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Прообразом Графини в "Пиковой" была Княгиня Голицына. Её дом был на Гороховой ул. в СПб. Это известный факт. А портрет её в молодости есть в какой-то галерее. Я его видела И это действительно была очень красивая женщина.
При своём общении с Княжной Ириной Николаевной Голицыной здесь в Лондоне (ныне уже покойной), она рассказывала и очень гордилась своей кровной связью с той самой Голицыной, что была прообразом Пиковой дамы. Она приходилась ей какой-то пра-пра.... по линии отца, Князя Николая Дмитриевича. Тот был рождён где-то в последние десятилетия 19 века. Значит приходился не моложе, чем правнуком той самой Княгине. Я видела фоторграфию того Князя, очень странное впечатления какого-то душевного нездоровья. Страшная тоска в глазах и во всём его облике

Оффлайн Klein Zaches

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 149
По поводу портрета: таки да, это княгиня Наталья Петровна Голицына (La Princesse Moustache).
http://nearyou.ru/0pushkin/G/golitsina-n.html

Информация по теме (с): :)))

http://nauka.relis.ru/10/0404/10404098.htm

Цитата:
Пушкин записал в дневнике 7 апреля 1834 года: "Моя "Пиковая дама" в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семерку и туза. При дворе нашли сходство между старой графиней и кн. Натальей Петровной и, кажется, не сердятся..." Близкие друзья Пушкина, Нащокины, рассказывали, что, по словам самого Александра Сергеевича, "главная завязка повести не вымышлена. Старуха графиня - это Наталья Петровна Голицына, <...> действительно жившая в Париже в том роде, как описал Пушкин. Внук ее Голицын рассказывал Пушкину, что раз он проигрался и пришел к бабке просить денег. Денег она ему не дала, а сказала три карты, назначенные ей в Париже Сен-Жерменом. "Попробуй", - сказала бабушка. Внучек поставил карты и отыгрался. Дальнейшее развитие повести вымышлено. Нащокин заметил Пушкину, что графиня не похожа на Голицыну, в ней больше сходства с Натальей Кирилловной Загряжскою, другою старухою. Пушкин согласился с этим замечанием и отвечал, что ему легче было изобразить Загряжскую, чем Голицыну..."

А здесь - целое детективное расследование касательно времени пребывания княгини в Париже, когда произошла её встреча с графом Сен-Жерменом :)))
http://next.feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v85/v85-173-.htm

Оказывается год визита можно вычислить довольно точно, а именно - это имело место быть в 1761 г. :))))

Собственно, тот факт, что Н.П. Голицына считается прототипом графини в "Пиковой Даме", не есть великая тайна, как нам любезно сообщила Надежда, так что насчет "сенсации" я пошутил, ибо....
Настоящая СЕНСАЦИЯ - впереди!

Имеется ФОТОГРАФИЯ Пиковой Дамы!!!!!!!!!!!
Вот она:


[вложение удалено администратором]
"Все лучшее во мне говорило мне: ...  А все худшее возражало на это так: ..."

Basil

  • Гость
7-я картина.

В последней картине мастерски сфокусировано сюжетное и психологическое напряжение всей оперы – в ней сходятся все логические линии и получают разрешение все вопросы.
Любопытно отметить отличие развязки драмы, предложенной братьями Чайковскими (Модестом и Петром), от оригинала Пушкина. Прежде всего ошеломляет тот факт, что Лиза в опере Чайковского тоже погибает вслед за Графиней - в своё время это воспринималось публикой как "неожиданность" и придавало развязке оперы интригующий оттенок: "а что они там ещё придумают". А придумали они то, что и Герман тоже уходит в мир иной вослед за своими жертвами. Эта развязка лучше соответствует классическому идеалу романтической трагедии и в каком-то смысле она более адекватна конкретике сюжета братьев Чайковских, если учесть особенности психологических портретов главных героев, ранее детально прорисованных по ходу оперы. При таком накале и размахе страстей под знаком роковой любви оба главных героя не могли остаться в живых.
Любопытно отметить такую деталь: ведь ни Князь, ни Герман, ни Томский в последней картине оперы ещё НЕ ЗНАЮТ, что Лиза покончила с собой. Об этом знаем только МЫ, слушатели. Но на самом деле, если вдуматься, то не только мы – ведь об этом знает также всесильный "рок" ! По всей видимости, Чайковский имел в виду именно ЭТО – т.е. Графиня погибла, Лиза погибла, должен же Герман расплатиться за эти смерти ? "Логика" последней картины в том и состоит, что через остальных действующих лиц "рок" доводит до конца свою программу гибели Германа.
Прежде чем продолжить изложение событий в прежнем ракурсе, хочется задать ещё один вопрос: а ОТКУДА в опере Князь узнал, что именно Герман является причиной отказа Лизы от замужества ? Ведь Лиза могла просто отказать Князю, не уточняя причины своего отказа и не называя имени Германа и, скорее всего, именно ТАК и сделала, потому что ВМЕСТО неё никто ведь не мог отказать Князю от её имени, а выдавать других людей, тем более, своего любимого человека, она не стала бы. Впрочем, можно допустить, что в сердцах она высказала Князю всю правду, что дополнительно объяснило бы радикализм её поступка на набережой Зимней канавки.
Но если допустить, что не сама Лиза призналась Князю, то кто же тогда сообщил ему правду ? В курсе любовных дел Германа был также Томский, знавший о его отношении к Лизе, а ещё, думается, Чайковский недаром ввёл в оперу такой второстепенный, но достаточно чётко выписанный в нужной автору функции персонаж, как некая Маша (горничная) – ведь она ТОЖЕ знала о том, что Герман пришёл к Лизе и, более того, что он прятался в комнате Графини ! Поэтому даже если предположить, что Томский не разболтал тайны Германа и не назвал его имени, то после смерти Графини слух вполне могла пустить Маша ! В какой-то степени это раскрывает отношение Чайковского к различным мелким соглядатаям, вечно сующим свой нос в чужие дела и распускающим слухи, что также может быть личным биографическим моментом, привнесённым в оперу.
Короче говоря, о Германе в опере было кому разболтать Князю, а была ли это сама Лиза, Томский или Маша – не в этом суть.
О "трёх картах" и озабоченности Германа по этому поводу в опере не знал только ленивый, поэтому приписывать это знание конкретному лицу нет необходимости.
Короче говоря, зная о смерти Графини, о том, что Герман мог иметь к этому какое-то отношение, о помешанности Германа на "трёх картах", а также о том, что Лиза отказалась от замужества из-за любви к Герману, Князь имеет все основания поджидать Германа в игорном доме с целью отомстить ему за причинённые неудобства: "Я здесь , чтоб отомстить". Поэтому факт его появления в последней картине не должен удивлять Томского – хотя и тут не вполне ясно, искренне его удивление или притворно, но в любом случае появлением Князя Томский явно озадачен и в ответ на предложение исполнить какой-нибудь номер даже говорит, что ему "что-то не поётся". Потом он всё же исполняет свою песенку (на слова Державина).
Тут следует обратить внимание на некоторые странные аналогии: если баллада Томского сама по себе могла и не вызвать прямых ассоциаций с другими произведениями и их героями, то исполнение песенки о "девОчках" вкупе с ранее исполненной "балладой" наталкивает на прямые ассоциации с другими произведениями – и с "Фаустом" Гуно, и с "Мефистофелем" Бойто, и с "Блохой" Мусоргского, как бы погружёнными в другой контекст. Я опять же хочу уточнить, что речи не идёт о ПРЯМОМ сопоставлении и уподоблении этих персонажей, а лишь о некоторых вполне очевидных ассоциациях: Томский в опере Чайковского никак не тянет на "Мефистофеля" ! :) Но на проводника воли рока – вполне.
Далее появляется Герман, а Князь говорит о том, что "предчувствие его не обмануло" и тут же сообщает Томскому, что, быть может, будет нуждаться в секунданте: Томский моментально соглашается, даже не спросив (или догадываясь ?) о причине дуэли. Т.е. это как бы короткий намёк на то, что Герману так или иначе суждено было погибнуть – если не путём самоубийства, то на дуэли с Князем, секундантом которого согласился быть его друг Томский. Чайковский даёт понять, что рок так или иначе, но добил бы Германа, и тому от смерти не отвертеться в любом случае.
Любопытную реплику в адрес Германа отпускает Сурин: "Где был ? Уж не в аду ли ?" На фоне лейтмотива Графини ему вторит Чекалинский: "Да ты здоров ли ?"
Герман ставит на карту 40 тысяч, что вызывает нездоровый ажиотаж и зловещую реплику Сурина: "Уж не узнал ли ты три карты у Графини ?"
На фоне "ритмов тревожных" и лейтмотива Графини, который звучит тут как мистическое заклинание, Герман называет первую карту - тройку - и выигрывает.
Далее звучит ансамбль "Здесь что-нибудь не так", в недрах которого Князь выпевает слова: "Я отомщу тебе, злодей".
На фоне судорожных аккордов оркестра и лейтмотива Графини Герман называет вторую карту – семёрку – и опять выигрывает.
Тут Герман, впав в истерику, перед розыгрышем последней карты поёт "Что наша жизнь ? Игра !" Кстати, этот номер исполняется тенорами, как правило, слишком спокойно-деловито, а на самом деле он должен звучать как реальная истерика перед последним решающим моментом. Да и слова там есть какие :"Сегодня ты, а завтра я", "Пусть неудачник плачет, кляня свою судьбу" и "Что верно ? Смерть одна" и т.п.
Герман желает продолжать игру, но Чекалинский ему в сердцах бросает: "Сам чёрт с тобой играет заодно". Если бы он только знал, как близок он к правде !!!
Что интересно, Герман этого не отрицает : "А если бы и так, что за беда ?"
И тут вперёд выступает Князь, принимая приглашение Германа к игре – он уже сказал Томскому о будущей дуэли, и, по сути дела, собирается провести дуэль немедленно, но другим способом. Вот тут авторами либретто предусмотрен психологически достоверный момент: вступление Князя в игру, если учесть все его закулисные взаимоотношения с Германом, заметно СМУЩАЕТ Германа (ремарка автора: "Герман (смущён)"). Самое важное тут, пожалуй, то, что этим своим поступком Князь провоцирует ошибку Германа при выборе карты: вот тут-то Герман и обдёрнулся !!
В повести Пушкина Герману при выборе последней карты никто не мешал, и в оригинале получается, что его обманула как бы сама Графиня, но в опере этот момент получил развитие и авторы либретто придумали достоверную психологическую причину для ошибки Германа – и им не откажешь в изобретательности !
"Ваша дама бита".
"Какая дама ?"
Ремарка автора: "Показывается призрак старухи". В оркестре звучит лейтмотив Графини. Как и в других эпизодах явления призрака Графини, его никто не видит, кроме Германа, а потому его восклицание "Старуха !" может быть отнесено как к изображению на карте, так и к призраку. Тем самым автор последовательно проводит мысль о явлении призрака Графини как галлюцинации в воспалённом воображении Германа. Это впечатление ещё больше усиливается, когда мы читаем ремарку автора: "Закалывается. Привидение исчезает".
Всё логично.
Умирая, Герман словно приходит в себя после наваждения, просит прощения у Князя, и тут же видит перед собой другое наваждение: Лизу – ведь он ещё не знает, что той уже нет на свете, а потому принимает её образ в своём умирающем мозгу за реальную картину. Тут любопытно отметить, что автор не сопровождает эту сцену требованием появления призрака Лизы, по-видимому, давая понять слушателям, что эта галлюцинация уже не является внушением "рока", а является личным интимным делом Германа.
В возвышенном Des-dur хор поёт Герману заупокойную.
Ремарка автора: "Занавес тихо опускается".


Собственно, на этой впечатляющей ноте заканчивается демонстрация "механики рока", столь тщательно вскрываемой в этой гениальной опере. Психологизм был свойственен Чайковскому всегда во всех его сочинениях, но даже на фоне всего остального в этом отношении "Пиковая дама" выглядит абсолютным совершенством: до мелочей продуманный сценарий, тщательно проработанные характеры персонажей, психологическая достоверность их поступков, от начала до конца выдержанная идея "неумолимого рока", оперирующего агентами и явлениями реального мира и их посредством проявляющегося – всё это бьёт в одну точку и воздействует неотразимо.
« Последнее редактирование: Апрель 01, 2011, 19:56:54 от Predlogoff »

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Сегодня утром, как по заказу, ВВС3 передавало три последних картины "Пиковой" из записи с Самосудом. Там, где Неэллеп, Вербицкая, Смоленская, Лисициан. И вот когда я послушала последний диалог Германа с Елецким, мне и впрямь показалось, что Елецкий тут воплощение рока. Так это озвучил Лисициан. Он там такой грозный, что мне поневоле так подумалось, по крайней мере, на момент.
Между прочим, часто упускают из поля зрения, что условием выигрыша было: - "Спаси Лизу. Женись на ней. И три карты выиграют сряду...." А Герман этого не осознал, погубил ту, которая была желанна благородному Князю Елецкому. И вот тут с Князя слетает вся респектабельность и нежность, что видна в отношениях с Лизей. Он становится не только проводником, но самим беспощадным воплощением рока. Так сегодня мне показалось.

Basil

  • Гость
Сегодня утром, как по заказу, ВВС3 передавало три последних картины "Пиковой" из записи с Самосудом. Там, где Неэллеп, Вербицкая, Смоленская, Лисициан. И вот когда я послушала последний диалог Германа с Елецким, мне и впрямь показалось, что Елецкий тут воплощение рока. Так это озвучил Лисициан. Он там такой грозный, что мне поневоле так подумалось, по крайней мере, на момент.

А если бы он озвучил Томского ? :)
Но правда в том, что Елецкий реально смутил Германа и помешал ему выиграть.

Между прочим, часто упускают из поля зрения, что условием выигрыша было: - "Спаси Лизу. Женись на ней. И три карты выиграют сряду...." А Герман этого не осознал, погубил

Кстати, да.
Но что-то мне не верится, когда я обдумываю логику оперы, чтобы Герману удалось избежать гибели: даже если бы Лиза не погибла, "рок" придумал бы ещё что-нибудь, чтобы свести его в могилу.
Но тем не менее мысль о невыполненном условии призрака Графини очень интересна - а вдруг ??....
Ведь и впрямь, сцена у Зимней канавки впечатляет именно тем, что в начале её "всё возможно" - как тот, так и другой исход: будущее героев словно качается на весах судьбы, но потом одна чаша перевешивает. По крайней мере со своей стороны Лиза всё сделала для того, чтобы Германа вернуть к реальности, но не смогла - он пал жертвой собственной алчности, которая перевесила всё.
Вообще, чем больше я думаю об этой опере, тем более грозной она мне представляется. Особенно страшны, конечно, намёки автора на вполне земные и даже второстепенные события, которые, тем не менее, являются роковыми предзнаменованиями.
Когда в сцене в казармах издалека играет труба, то это всегда производит жуткое впечатление в театре - хочется поднять вверх указательный палец и строго сказать всем: "Слышите ? Это по вашу душу !"
Но это магия театра - в записи почему-то не очень страшно :)))))

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Раз уж здесь упомянут таинственный звук трубы в "Казарме", то не удержусь и в который раз расскажу, как эта кртина была поставлена в Мариинском, ещё до войны. Это та самая постановка, в которой с небывалой силой проявился драматический талант Николая Константиновича Печковского. Эту постановку возобновлял режиссёр Смолич. Говорили, что он сохранил многие легендарные находки Мейерхольда из предыдущей постановки. А Печковский в порядке подготовки к этой сцене посещал специалистов по психиатрии, чтобы имитировать поведение Германа наиболее достоверно. Я не видела Николая Константиновича в этой партии, слышала только отзывы от родителей и ветеранов Мариинки. Но постановку эту знаю хорошо, так как она шла у нас во время войны и после. А я была занята в опере в детском хоре, в 1-м акте. И вот тут и произошла моя встреча с этой незабываемой "Казармой". Ничего даже мало-мальски подобного я позднее не встречала, хотя знаю многие последующие постановки. Ужас от той довоенной постановки был такой силы, что я многие годы не могла даже слышать в записи и по радио эту сцену. И даже сегодня испытала нечто подобное от мертвецки леденящего голоса Вербицкой. Но тогда это было нечто кошмарное, во всём комплексе.
Казарма была оформлена в виде почти пустой, почти тёмной сцены с высокими чёрными стенами. На передней сцене было освещено одно высокое Растреллиевское окно. Через него в лунном свете зимний вид на Петропавловский шпиль и падающий снег. И вот на этом фоне где-то очень издалека (то есть из-за кулис) раздётся звук этой трубы, действительно как зов на Страшный суд. Не знаю, как музыканты делали такой звук, может вставляли что-то в трубу. Но он был и впрямь неземной, а оттуда.  У окна единственный столик со свечёй, за которым Герман читает письмо Лизы. По мере развёртывания действия с воспоминаниями Германа о похоронах, звук в оркестре и хор закулисами становятся всё явственнее, напоминая завывание ветра. На кульминации окно распахивалось и ветер со снегом врывались в казарму. В тот момент, когда Герман слышит шаги, рама окна начинала биться о простенок какбы от ветра, преображаясь в воображении Германа как стук. Вдоль окна проходила какая-то невнятная тень. Ну и тут Герман, корчась от страха, пытается бежать в сторону двери в дальнем углу казармы, на одной из стен. И в этот момент черная стена падала и тут на всю высоту сцены (4-5 метров высоты), ему преграждал дорогу Призрак. На фоне чёрного неба обнажалась гигантская фигура Призрака в огромном белом саване и чепце. Фигура как бы парила в полёте, расставив в стороны руки, будто ловя Германа. Она была подсвечена каким-то фосфорисцирующим белым светом, но только на 4/5, а внизу была тёмной. Отсюда и было впечатление, что Призрак завис в воздухе. На него давали вентиляцию и саван колыхался. Герман пятился назад и падал на пол. Фигура Призрака зависала над ним, маленьким и жалким. Потом, как следует из партитуры, всё замирало и на мёртвом фоне, откуда-то сверху, певица произносила своё пророчество. Герман уже не смотрел на неё. Когда чёрная стена задёргивалась, певец повторял три карты и потом дико хохотал. Говорят, Печковский это делал так, что кровь стыла. Вот эта сцена до сих пор в моей памяти, как живая. Однажды, будучи в нежном возрасте, я столкнулась с тем сооружением, посредством которой была поставлена эта сцена. Я чуть ли не умерла со страха. Но всё же рассмотрела, как это всё было устроено. Оказалось, всё просто. Но страшно и по сей день.
« Последнее редактирование: Февраль 15, 2008, 17:12:34 от Nadejda »

Оффлайн Klein Zaches

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 149
Я это рассмотрю чуть позже, т.к. тёмный смысл слов этой песенки понятен именно в контексте. Чайковский ни на секунду не упускает из виду свою мысль о "роке" - т.е. все персонажи, в т.ч. и Графиня, так или иначе ощущают какую-то трагическую предопределённость, но, как заворожённые, следуют ей и ничего не могут ей противопоставить, хотя пытаются.

Было бы любопытно почитать :))))
"Все лучшее во мне говорило мне: ...  А все худшее возражало на это так: ..."

Basil

  • Гость
Я это рассмотрю чуть позже, т.к. тёмный смысл слов этой песенки понятен именно в контексте. Чайковский ни на секунду не упускает из виду свою мысль о "роке" - т.е. все персонажи, в т.ч. и Графиня, так или иначе ощущают какую-то трагическую предопределённость, но, как заворожённые, следуют ей и ничего не могут ей противопоставить, хотя пытаются.

Было бы любопытно почитать :))))

А вы поток-то вообще читаете ? Мы уже всё обсудили.

Оффлайн Klein Zaches

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 149
А вы поток-то вообще читаете ? Мы уже всё обсудили.

Да где ж обсудили-то?
По-моему, просто перевели :))))

Мне почему-то подумалось, что Вы хотели рассказать о некоем "скрытом" смысле романса, связанного с фактом заимствования его из оперы Гретри "Ричард Львиное Сердце".

Прошу прощения, если что не так :)))
"Все лучшее во мне говорило мне: ...  А все худшее возражало на это так: ..."

Basil

  • Гость
А вы поток-то вообще читаете ? Мы уже всё обсудили.
Да где ж обсудили-то?
По-моему, просто перевели :))))
Мне почему-то подумалось, что Вы хотели рассказать о некоем "скрытом" смысле романса, связанного с фактом заимствования его из оперы Гретри "Ричард Львиное Сердце".

Нет, "скрытый смысл" заключается в том, что в этом романсе к некой "героине" романса, как и к Графине (Герман), приходит ночью некий "герой", с которым она боится разговаривать, и её сердце колотится. А он говорит ей "я вас люблю" и т.п., что в контексте насмешливого толкования Графини как "любовницы Германа" воспринимается как часть сюжета.
Т.е. смак весь в том, что романс поётся по-французски, а потому, если не знать перевода, контекстный смысл этого момента ускользает. А Чайковский явно имел в виду его использование для усиления "рокового" воздействия сюжета; в этой опере всё бьёт в одну и ту же точку и намекает на одно и то же: "Чему быть, того не миновать".

Оффлайн milana

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 44
  • Изабелла д'Эсте
Я не поняла насчет фотографии. Это снимок начала 20 века, максимум - конца 19. А княгиня Голицына уже во времена Пушкина была глубокой старухой.
Так в чем же шутка?