Автор Тема: Репортаж с мировых оперных сцен - МЕТ, Ковент Гарден и т.д.  (Прочитано 11689 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Чтобы избежать по возможности недоразумений с редактированием, рецензированием и прочими произвольными действиями со стороны администрации, на правах зачинателя темы, меняю её название, чтобы она имела более широкое содержание, а не только акцентировалась на отдельных исполнителях
 ::)

в эту субботу, 12 января , МЕТ будет транслировать "Макбет" с Гулегиной
(Леди), Ладо Атанелли (Макбет), Роберто Ароника (Макдуф), Джон Релиа..
Дирижировать будет Ливайн. Начало в 6.30 вечера по Гринвичу. Это значит
в 9.30 по Москве. Я ловлю их передачи в Англии по каналу ВВС3 на волнах
90-92 FM. Знаю, что в России эти живые трансляции тоже ловят. Если нельзя
по радио, то вот сайт ВВС - www.bbc.co.uk/radio3  По нему тоже можно
слушать.
« Последнее редактирование: Январь 20, 2008, 13:51:33 от Nadejda »

Trovatore

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #1 : Январь 11, 2008, 18:56:52 »
Спасибо, Надежда! Надо будет записать, а то все по рецензиям "слушаем".

Оффлайн Sarastro

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 46
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #2 : Январь 12, 2008, 21:35:00 »
И как оно слушается?

Оффлайн Sarastro

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 46
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #3 : Январь 12, 2008, 21:35:18 »
В смысле что нажать что б слушать дали?

Trovatore

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #4 : Январь 12, 2008, 22:07:04 »
В смысле что нажать что б слушать дали?

Ориентируйтесь на слово Listen.

Оффлайн nikas

  • Новый участник
  • *
  • Сообщений: 11
  • форум Классика
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #5 : Январь 12, 2008, 23:14:53 »
спасибо за ссылку! удивительно качественная трансляция.
удалось кому-нибудь записать этот шедевр?
с уважением,
Николай

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #6 : Январь 18, 2008, 18:53:05 »
А куда делась дискуссия по поводу трансляции?????
Опять цензура??????
Сколько можно ??????

mikhail sf

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #7 : Январь 19, 2008, 06:51:52 »
А куда делась дискуссия по поводу трансляции?????
Опять цензура??????
Сколько можно ??????
Именно из-за цензуры я здесь почти не бываю...

Trovatore

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #8 : Январь 19, 2008, 07:00:20 »
А куда делась дискуссия по поводу трансляции?????
Опять цензура??????
Сколько можно ??????

Да вообще-то обсуждение в теме Гулегиной завязалось.

http://www.classicalforum.ru/index.php?topic=145.msg6142#msg6142

P.S. Но цензура есть, и я уже догадываюсь в какой вновь созданной теме она будет использована.
« Последнее редактирование: Январь 19, 2008, 07:02:16 от Торатор XIV »

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #9 : Январь 19, 2008, 20:07:27 »
Сегодня в 6.30 по Гринвичу, по тому же каналу ВВС3 передача "Парсифаль" с Бернардом Хайтинком из Ковент Гарден. В прошлом месяце я слушала его живьём с этой оперой. Исполнители не ах, кроме Джона Томлинсона. Но оркестр звучал великолепно. Хайтинк один из последних могикан. Очень советую послушать при возможности. На моём спектакле оркестр КГ был увеличен вдвое. Было около 100 музыкантов. Для этого пришлось убирать часть зрительного зала. Но за то Вагнер звучал по-настоящему, как и должно быть. Впечатление незабываемое.

Насчёт цензуры. Если уж такую мягкую дискуссию админы убирают, то нечего тут и делать. К тому же они ничего не поняли, кроме того, что их "свящённую корову" пытаются потрогать за вымя. В дискуссии говорилось и о Макбете-Люсичи, сербе, которого пресса подняла до небес, а от Гулегиной камня на камне не оставила. Я уж не стала переводить тот материал, что выставлен в её клубе, чтобы не травмировать. Кто хотел, тот прочёл. Когда же я послушала трансляцию мне как раз Макбет не понрявилась, а Леди - МАГ была вцелом очень прилична. На мой взгляд, интересней самой Каллас. И всё же американская критика в прошлом ноябре была не без оснований. Об этом и хотелось бы поговорить. Ведь как бы то ни было, а Гулегина - наша соотечественница и мы за неё переживаем больше чем за других. Так пусть бы она узнала, даже не очень для неё приятное, в узком кругу. От тех, кто ей зла не желает. А не от прессы, что ее не щадит. А тот, кто убрал дискуссию в этой теме, оказал певице медвежью услугу. Да дело даже не в Гулегиной. Если админы будут и дальше следовать тем же курсом, то скоро будут общаться сами с собой. Уже многие покинули этот форум и возвращаться не хотят. В том числе из-за превзятости администрации.

Quasimodo

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #10 : Январь 19, 2008, 20:48:46 »
Надежда, а Вы не знаете где пропал наш Трубадур?

Trovatore

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #11 : Январь 19, 2008, 22:19:27 »
Да не было цензуры. Все небольшое обсуждение шло в теме Клуб Марии Гулегиной. Я даже ссылочку дал.

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #12 : Январь 20, 2008, 02:46:21 »
Да не было цензуры. Все небольшое обсуждение шло в теме Клуб Марии Гулегиной. Я даже ссылочку дал.
Надо же предупреждать, куда и почему переносится тема. В теме Гулегиной речь шла о ноябрьских спектаклях. А о трансляции из МЕТ разговор был особый. Опера ведь не только одной Леди держится. Там не менее интересны другие исполнители. К примеру, не поняла, почему пресса так восхищалась сербским баритоном. На мой взгляд, у него зажаты мышцы горла и потому звук излишне углублён. И, конечно же, хотелось поговорить о партии Леди. Партия исключительно сложная - расчитана на диапазон более чем две октавы (от до3 до си малой). То есть голос должен быть предельно плотным и при этом справлятся с колоратурой Я даже не могу сказать, кто смог бы её спеть безукоризненно. Поняла, послушав несколько раз МАГ в наушниках и сравнив ею с Каллас и Варнай. Каллас технически несовершенна в этой партии, Варнай много лучше, но мне не очень нравится её голос. Гулегина была вцелом недурна. Но всё же есть серьёзные пробелы на верхах и внизу, что дружно отмечала вся пресса в ноябре. К примеру, оба раза в кабалетте совершенно не прозвучало "си" малой октавы, хотя оно положено сопранам по штату. В контексте фразы муз. озвучивание этой ноты должно быть очень точным. Да и много чего другого. Заходить же в фан-клуб с серьёзной критикой как-то неловко.
« Последнее редактирование: Январь 20, 2008, 14:11:58 от Nadejda »

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #13 : Январь 20, 2008, 03:04:05 »
А кто слушал сегодня "Парсифаль" с Хайтинком из Ковент Гарден?
Ваши впечатления?

Видимо никто не слушал (или ещё не проснулся?)
Ну тогда я дам первую информацию.
Состав был, как и на живом спектакле:
Парсифаль - Христофер Вентрис
Амфортес - Форс Струкман
Гурнеманц - Джон Томлинсон
Кундри - Петра Ланг
Клингзор - Виллард Вайт

По сравнению с живым спектаклем все, кроме Клингзора, звучали много хуже. Хр. Вентрис - это никакой не хельдентенор. Там не только голоса, но даже и энергетики никакой. И такой певец поёт кого? ПАРСИФАЛЯ!!!!! Просто дикость какая-то. Джон Томлинсон на записи звучал много хуже, совершенно разболтанный голос. Верхов никаких (у него их никогда и не было), а вот низы звучали неплохо.
Петра Ланг - Кундри, ни в какие ворота. Те самые ужасные крики, которые у Вагнера имеют большое идейное значение, как Господнее наказание, у не звучали как визги базарной торговки на привозе.
Вайт (англо-африканец) звучал великолепно. Единственный по-настоящему Вагнеровский голос. На живом спектакле был несколько глуховат. Герой спектакля, конечно же, Бернард Хайтинк. Может кто слышал как его принимала публика. И вот такого выдающегося дирижёра КГ заменил на серого посредственного Тони Паппано.
Что делается!!!!!!
Кстати, кто бы объяснил секрет дирижёрского искусства  :o
« Последнее редактирование: Январь 20, 2008, 14:06:02 от Nadejda »

Basil

  • Гость
Re: Трансляция из МЕТ - "Макбет" (Гулегина и др.)
« Ответ #14 : Январь 20, 2008, 17:36:28 »
Да не было цензуры. Все небольшое обсуждение шло в теме Клуб Марии Гулегиной. Я даже ссылочку дал.

Надо же предупреждать, куда и почему переносится тема

:))
Дорогие коллеги !
Извините, что своими действиями мы иногда вызываем ваши вопросы, но в данном случае объединение было сделано с целью не допустить распыления темы о Гулегиной.
Ни о какой "цензуре" и речи не было, так что вы зря нас так уж критикуете :)
На мой взгляд, всё было сделано правильно, единственное что, как правильно указала Надежда, надо было предупредить о переносе. Мы понадеялись на то, что вы сами без труда найдёте нужную тему, но переоценили ваши возможности :)
Учтём и постараемся в дальнейшем более деликатно вмешиваться в ваши диалоги.
Поверьте, что мы ценим ваше присутствие на форуме и что у нас не было, нет и не может быть цели как-то вас ущемлять и мешать высказываться по теме.
Со своей стороны прошу вас даже в своих критических замечаниях быть как можно более объективными и корректными и не зацикливаться на критике одних и тех же музыкантов, иначе это вызывает впечатление замкнутости обсуждения на узком круге лиц и вопросов.
Я с интересом читаю ваши диалоги и прошу вас продолжать, а обо всех замечаниях и предложениях, особенно о ЛИЧНЫХ стычках и т.п., сообщать в ЛС - мы всегда уделим вам внимание.

С уважением.

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Kовент Гарден объявил об отмене всех последущих выступлений Анны Нетребко в "Травиате" после её первого спектакля 14 января. Все последующие спектакли - 17, 20, 23, 26 января идут с албанской певицей Эрмонеллой Йяхо. Как объяснил КГ, Нетребко уже на репетциях была с бронхитом. Первый спектакль она спела хорошо. Партнёры были Кауфманн и Хворостовский. Но затем она почувствовала себя хуже и отменила гастроль по причине болезни.
С Анной такое случается не в первый раз. Таокое было год назад, когда она должна была петь в "Дон Жуане". Тогда у меня было сильнейшее разочарования и убытки, так как в случае болезни КГ бидеты обратно не принимает. Я как чувствовала, что такое может снова произойти и решила покупать билет в день спектакля. Как в воду глядела. Но в первом спектакле, 14. 01 Анна заслужила стоячую овацию. Вот, что написано в ревю:

In Act I, I had some reservations about Netrebko's voice, which sounds unmistakably Russian and is not ideally suited to the cantilena of the love duet and aria. But it does increase the impression of pathos; and the fearlessness of the delivery was often gripping, a brilliant vocal illustration of the image presented in the cabaletta 'Sempre libera' of 'plunging into the vortex of pleasure and drowning there'. As if responding to this line in a larger context, her performance in the remaining acts was an almost unmitigated pleasure, with the exception of occasional ill-tuned notes (usually the result of pushing the voice for thrilling dramatic effect).

During the second and third acts particularly, but in fairness all the way through, Anna Netrebko brought to the stage a sense that this opera is a forebear of the verismo movement in a way that is otherwise largely lacking from the production. Frankly, I think she deserved the standing ovation for her coughing alone, which was by far the most convincing I have ever seen in a performance of this opera. Indeed, the singer's realistic portrayal of Violetta's consumption from the first act to the last is surely unrivalled amongst the divas of recent years.
 
Думаю, всё ясно и без перевода ::)

котдор

  • Гость
очень жаль, что вы не послушадли кауфмана. безусловно, в этих спектаклях он  - хэд -лайнер. >:(

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Про Кауфманна писали, что он сильно разочаровал, особенно после своего "изумительного" Хозе. На фотографиях с Нетребко был необыкновенно красив. Возможно, для Альфреда он слишком драматичен. Сейчас более принят такой женоподобный и слабовольный мямля, типа Вийясонаю В мае Кауфманн снова появится и будет петь в "Тоске" с некто Микаэлой Карози (?) и Паоло Гаванелли - Скарпиа.
« Последнее редактирование: Январь 22, 2008, 19:54:29 от Nadejda »

котдор

  • Гость
в этом контексте вспоминается кура-альфред. еще круче кауфмана по мужнственности. бедная этери, она чуть жизни не лишилась в этих объятьях :D кауфман красив, но по-моему, его просто очень любит камера.

Оффлайн basai

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 32
Интересно,а успели записать на DVD этот спектакль?

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Думаю вряд ли.

« Последнее редактирование: Январь 26, 2008, 04:45:50 от Nadejda »

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Кто еще не подключился к живой трянсляции из МЕТ "Валькирии", спешите. Через несколько минут начнётся второй акт.
Откроете для себя настоящего Вагнеровского хельдентенора.
После столь долгого перерыва это большая редкость.
Знакомтесь ! Клифтон Форбис


Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Отправлено: Января 25, 2008, 01:04:53 Автор: basai 
Цитировать
Интересно,а успели записать на DVD этот спектакль?

В эту субботу в 6.30 по Гринвичу ВВС3 будет давать запись "Травиаты" из Ковент Гарден. Той самой, что с Нетребко и Кауфманном (см. фото выше), которая после 1-го же спектакля была отменена по болезни Нетребко.

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
Cегодня в 16.30 по Лондону живая трансляция из МЕТ "Тристана и Изольды". Исполнители: Дебора Войт, Бен Хэппнер и Матти Салминене.
Дирижёр - Джеймс Ливайн.

Оффлайн Nadejda

  • Заслуженный участник
  • ****
  • Сообщений: 363
29 марта в 5.30 по Лондону трянсляция из МЕТ

"Эрнани": с Роберто Аббадо
Сондра Радвановски, Марселло Джиордани,
Томас Хэмпсон, Феруччио Фурланетто

РЕКОМЕНДУЮ  ;D ::) ???